ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    คอลัมน์แปลเพลง สบายๆ ชิวๆ :3

    ลำดับตอนที่ #20 : แปล : Your guardian angel : The red jumpsuit apparatus

    • อัปเดตล่าสุด 17 ส.ค. 55


     
    Your Guardian Angel
    The Red Jumpsuit Apparatus



    When I see your smile 
    ยามเมื่อผมมองรอยยิ้มของคุณ
    Tears run down my face I can't replace 
    น้ำตาก็พลันไหลรินลง ผมไม่สามารถชดเชยมันได้เลย
    And now that I'm stronger I've figured out 
    แล้วตอนนี้ผมเข้มแข็งขึ้น ผมทบทวนมันอีกครั้ง
    How this world turns cold and breaks through my soul 
    โลกนี้มันแปรเปลี่ยนเป็นความหนาวเย็นได้อย่างไร มันพังทลายลงในจิตวิญญาณของผม
    And I know I'll find deep inside me I can be the one 
    และผมรู้ว่าผมจะค้นพบคำตอบในส่วนลึกของผม ผมจะเป็นคนๆนั้น

    I will never let you fall 
    ผมจะไม่มีวันปล่อยให้คุณล้มลงไป
    I'll stand up with you forever 
    ผมลุกขึ้นเพื่อคุณเสมอ
    I'll be there for you through it all 
    ผมจะอยู่ที่นั้นเพื่อพาคุณผ่านเรื่องต่างๆไป
    Even if saving you sends me to heaven 
    แม้ว่าการที่ผมปกป้องคุณมันจะส่งผมสู่สวรรค์ก็ตาม

    It's ok. It's ok. It's ok. 
    ไม่เป็นไรเลย
    Seasons are changing 
    ฤดูกาลกำลังหมุนเปลี่ยนไป
    And waves are crashing 
    เกลียวคลื่นกำลังซัดสาด
    And stars are falling all for us 
    หมู่ดาวจะตกลงมาเพื่อเรา
    Days grow longer and nights grow shorter 
    กลางวันช่างยาวนาน กลางคืนกลับผ่านไปอย่างรวดเร็ว
    I can show you I'll be the one 
    ผมจะแสดงให้คุณเห็นว่า ผมจะเป็นคนๆนั้นของคุณ

    I will never let you fall 
    ผมจะไม่มีวันปล่อยให้คุณล้มลงไป
    I'll stand up with you forever 
    ผมลุกขึ้นเพื่อคุณเสมอ
    I'll be there for you through it all 
    ผมจะอยู่ที่นั้นเพื่อพาคุณผ่านเรื่องต่างๆไป
    Even if saving you sends me to heaven 
    แม้ว่าการที่ผมปกป้องคุณมันจะส่งผมสู่สวรรค์ก็ตาม

    Cuz you're my, you're my, my true love, my whole heart 
    เพราะคุณคือ คุณคือ รักแท้ของผม หัวใจทั้งดวงของผม
    Please don't throw that away 
    โปรดอย่าขว้างมันทิ้งไปเลย
    Cuz I'm here for you 
    เพราะผมอยู่ที่นี้ก็เพื่อคุณ
    Please don't walk away, 
    โปรดอย่าจากไปเลย
    Please tell me you'll stay, stay 
    โปรดบอกผมว่า คุณจะอยู่

    Use me as you will 
    ใช้ผมได้ตามที่คุณต้องการ
    Pull my strings just for a thrill 
    ชักใยผมเท่าที่คุณพอใจ
    And I know I'll be ok 
    แล้วผมรู้ว่าผมจะไม่เป็นไร
    Though my skies are turning gray 
    แม้ว่าท้องฟ้าของผมจะกลับกลายเป็นสีเทา

    I will never let you fall 
    ผมจะไม่มีวันปล่อยให้คุณล้มลงไป
    I'll stand up with you forever 
    ผมลุกขึ้นเพื่อคุณเสมอ
    I'll be there for you through it all 
    ผมจะอยู่ที่นั้นเพื่อพาคุณผ่านเรื่องต่างๆไป
    Even if saving you sends me to heaven 
    แม้ว่าการที่ผมปกป้องคุณมันจะส่งผมสู่สวรรค์ก็ตาม
     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×