ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    (ปิดบทความแล้วจ้า) Chinese Lyrics || แปลเพลงจีน

    ลำดับตอนที่ #38 : 北京欢迎你 Bei jing huan ying ni ---- Various Artists

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 7.1K
      2
      26 เม.ย. 56

    北京欢迎你Běi jīng huān yíng nǐ )
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ
    [ Beijing Welcomes You ]

     
    ร้องโดย: Various Artists (群星 Qún xīng)
     

     

    迎接另一个晨曦带来全新空气
    yíng jiē lìng yí gè chén xī dài lái quán xīn kōng qì
    ต้อนรับรุ่งอรุณวันใหม่อีกวันหนึ่ง ที่นำมาซึ่งบรรยากาศใหม่ๆ
     
    气息改变情味不变茶香飘满情谊
    qì xí gǎi biàn qíng wèi bú biàn chá xiāng piāo mǎn qíng yì
    กลิ่นอายเปลี่ยนไป แต่ความหมายไม่ได้เปลี่ยน กลิ่นชากระจายบรรยากาศที่เต็มไปด้วยไมตรีจิต
     
     
    (*) 我家大门常打开开放怀抱等你
    wǒ jiā dà mén cháng dǎ kāi kāi fàng huái bào děng nǐ
    ประตูใหญ่บ้านฉันเปิดไว้เสมอ เปิดรอคุณสู่อ้อมกอด
     
    拥抱过就有了默契你会爱上这里
    yǒng bào guò jiù yǒu le mò qì nǐ huì ài shàng zhè lǐ
    ได้โอบกอดก็เป็นที่รู้กันระหว่างเรา คุณจะหลงรักที่นี่
     
    不管远近都是客人请不用客气
    bù guǎn yuǎn jìn dōu shì kè rén qǐng bú yòng kè qì  
    ไม่ว่ามาจากแดนไกลหรือใกล้ก็เป็นแขกทั้งนั้น โปรดอย่าได้เกรงใจ
     
    相约好了再一起我们欢迎你
    xiāng yuē hǎo le zài yì qǐ wǒ men huān yíng nǐ  
    นัดหมายไว้แล้วมาพร้อมกันอีกครั้ง พวกเรายินดีต้อนรับคุณ
     
     
    我家种着万年青开放每段传奇
    wǒ jiā zhòng zhe wàn nián qīng kāi fàng měi duàn chuán qí
    บ้านฉันปลูกต้นไม้แห่งตำนาน ผลิดอกมาเป็นเรื่องราวที่น่าสนใจต่างๆ
     
    为传统的土壤播种为你留下回忆
    wèi chuán tǒng de tǔ rǎng bō zhòng wèi nǐ liú xià huí yì
    หว่านเมล็ดพันธ์ในพื้นปฐพีแห่งตำนาน เพื่อให้คุณได้หวนรำลึกถึง
     
    陌生熟悉都是客人请不用拘礼
    mò shēng shú xī dōu shì kè rén qǐng bú yòng jū lǐ
    ไม่ว่าเป็นผู้แปลกหน้าหรือคนคุ้นเคยก็เป็นแขกทั้งนั้น โปรดอย่าได้มากมารยาท
     
    第几次来没关系有太多话题
    dì jǐ cì lái méi guān xì yǒu tài duō huà tí
    จะมาเป็นครั้งที่เท่าไรไม่เป็นไร มีเรื่องมากมายที่จะสนทนากัน
     
     
    (**) 北京欢迎你为你开天辟地
    běi jīng huān yíng nǐ wèi nǐ kāi tiān pì dì
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ เปิดทางโล่งสะดวกให้คุณ
     
    流动中的魅力充满着朝气
    liú dòng zhōng de mèi lì chōng mǎn zhe zhāo qì
    ท่ามกลางเสน่ห์ของการเคลื่อนไหว เปี่ยมไปด้วยบรรยากาศแห่งความหวัง
     
    北京欢迎你在太阳下分享呼吸
    běi jīng huān yíng nǐ zài tài yáng xià fēn xiǎng hū xī
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ แบ่งปันชีวิตภายใต้ดวงอาทิตย์
     
    在黄土地刷新成绩
    zài huáng tǔ dì shuā xīn chéng jī
    มาร่วมสร้างประวัติศาสตร์ใหม่ในประเทศจีน
     
     
    (***) 我家大门常打开开怀容纳天地
    wǒ jiā dà mén cháng dǎ kāi kāi huái róng nà tiān dì
    ประตูใหญ่บ้านฉันเปิดเสมอ เปิดอ้อมแขนรับทั่วปฐพี
     
    岁月绽放青春笑容迎接这个日期
    suì yuè zhàn fàng qīng chūn xiào róng yíng jiē zhè gè rì qí
    วันเวลาที่ผ่านไปได้เพิ่มรอยยิ้มของคนหนุ่มสาวที่ละน้อย เพื่อต้อนรับวันที่กำหนดนี้
     
    天大地大都是朋友请不用客气
    tiān dà dì dà dōu shì péng yǒu qǐng bú yòng kè qì
    อยู่ที่ไหนๆ ก็เป็นเพื่อนกันทั้งหมด โปรดอย่างได้เกรงใจ
     
    画意诗情带笑意只为等待你
    huà yì shī qíng dài xiào yì zhǐ wèi děng dài nǐ
    วาดภาพที่สวยงามในใจเต็มไปด้วยรอยยิ้ม ก็เพราะรอคอยคุณ
     
     
    (****) 北京欢迎你像音乐感动你
    běi jīng huān yíng nǐ xiàng yīn yuè gǎn dòng nǐ
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ คล้ายเสียงดนตรีที่จะสร้างให้คุณมาความรู้สึกร่วม
     
    让我们都加油去超越自己
    ràng wǒ men dōu jiā yóu qù chāo yuè zì jǐ
    ขอให้พวกเราจงมาพยายามร่วมกันที่จะชนะใจตัวเอง
     
    北京欢迎你有梦想谁都了不起
    běi jīng huān yíng nǐ yǒu mèng xiǎng shéi dōu liǎo bu qǐ  
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ มีความใฝ่ฝันใครๆ ก็ยอดเยี่ยมทั้งนั้น
     
    有勇气就会有奇迹
    yǒu yǒng qì jiù huì yǒu qí jī
    เพียงแค่มีความกล้าหาญก็จะมีปาฏิหาริย์
     
    北京欢迎你为你开天辟地
    běi jīng huān yíng nǐ wèi nǐ kāi tiān pì dì
    นครปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ เปิดทางโล่งสะดวกให้คุณ
     
    流动中的魅力充满着朝气
    liú dòng zhōng de mèi lì chōng mǎn zhe zhāo qì
    ท่ามกลางเสน่ห์ของการเคลื่อนไหว เปี่ยมไปด้วยบรรยากาศแห่งความหวัง
     
    北京欢迎你在太阳下分享呼吸
    běi jīng huān yíng nǐ zài tài yáng xià fēn xiǎng hū xī
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ แบ่งปันชีวิตภายใต้ดวงอาทิตย์
     
    在黄土地刷新成绩
    zài huáng tǔ dì shuā xīn chéng jī
    มาร่วมสร้างประวัติศาสตร์ใหม่ในประเทศจีน
     
    北京欢迎你像音乐感动你
    běi jīng huān yíng nǐ xiàng yīn yuè gǎn dòng nǐ
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ  คล้ายเสียงดนตรีที่จะสร้างให้คุณมาความรู้สึกร่วม
     
    让我们都加油去超越自己
    ràng wǒ men dōu jiā yóu qù chāo yuè zì jǐ
    ขอให้พวกเราจงมาพยายามร่วมกันที่จะชนะใจตัวเอง
     
    北京欢迎你有梦想谁都了不起
    běi jīng huān yíng nǐ yǒu mèng xiǎng shéi dōu liǎo bu qǐ  
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ มีความใฝ่ฝันใครๆ ก็ยอดเยี่ยมทั้งนั้น
     
    有勇气就会有奇迹
    yǒu yǒng qì jiù huì yǒu qí jī
    เพียงแค่มีความกล้าหาญก็จะมีปาฏิหาริย์
     
     
    北京欢迎你呀!
    běi jīng huān yíng nǐ ya!
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ
     
     
    (Repeat * / ** / *** / ****)
     
     
    北京欢迎你有梦想谁都了不起
    běi jīng huān yíng nǐ yǒu mèng xiǎng shéi dōu liǎo bu qǐ
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ มีความใฝ่ฝันใครๆ ก็ยอดเยี่ยมทั้งนั้น
     
    有勇气就会有奇迹
    yǒu yǒng qì jiù huì yǒu qí jī
    เพียงแค่มีความกล้าหาญก็จะมีปาฏิหาริย์
     
    北京欢迎你有梦想谁都了不起
    běi jīng huān yíng nǐ yǒu mèng xiǎng shéi dōu liǎo bu qǐ
    ปักกิ่งยินดีต้อนรับคุณ มีความใฝ่ฝันใครๆ ก็ยอดเยี่ยมทั้งนั้น
     
    有勇气就会有奇迹
    yǒu yǒng qì jiù huì yǒu qí jī
    เพียงแค่มีความกล้าหาญก็จะมีปาฏิหาริย์
     
     
     
     
     
     
    Credits:
    http://zhidao.baidu.com/question/187122993.html
    http://tvfxq-china.exteen.com/20080801/beijing-welcome-you
    http://www2.manager.co.th/mwebboard/listComment.aspx?QNumber=267004&Mbrowse=33
     
    © Tenpoints!
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×