คัดลอกลิงก์เเล้ว
นิยาย ҹҹԧ

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้




คำโปรย

 

เธอไม่ได้มีปณิธาณอันยิ่งใหญ่เช่นเปลี่ยนแปลงแก้ไขโลกยุคโบราณให้ใครต่อใครเทิดทูนเลื่อมใส

และไม่ได้เก่งกาจสารพัดมีเสน่ห์เหลือล้นใครเห็นใครก็รัก ไหงแค่เข้านอนเฉยๆ ตามปกติ

ก็ตื่นมาเปลี่ยนจากนักศึกษาปีสี่อายุยี่สิบในยุคปัจจุบัน กลายเป็นเด็กหญิงอายุหกขวบในโลกต่างมิติเสียแล้ว

การมีพ่อเป็นมหาเสนาบดีที่คิดจะขายลูกสาวเพื่ออำนาจ ทำให้เธอคิดอยากแต่จะโตเร็วๆ

แล้วพาท่านแม่คนสวยแสนใจดีหนีออกไปจากคฤหาสน์ด้วยกันไวๆ จะได้ไม่ถูกท่านพ่อจับใส่พานขายให้ใคร

เธอแค่อยากจะใช้ชีวิตอย่างอิสระในโลกยุคโบราณที่ผู้หญิงถูกจำกัดอิสรภาพแทบทุกอย่างเท่านั้น

 

<>::<>::<>


หนังสือเรื่อง "ม่านม่านชิงหลัว"

ผู้เขียน : จวงจวง l  ผู้แปล : หลินโหม่ว


จัดพิมพ์โดยสนพ.สุรีย์พร

ปกแข็ง 3 เล่มจบ ราคา 2,000 บาท (ไม่รวมค่าจัดส่ง)

( มีกล่องใส่หนังสือจำหน่าย )

สนใจสั่งซื้อ INBOX มาที่เพจ https://www.facebook.com/sureepornpub/

หรืออีเมลที่ : linmou-seria@hotmail.com


    




<>::<>::<>


ติดตามข่าวสารหนังสือของสนพ.สุรีย์พรได้ที่

https://www.facebook.com/sureepornpub/

http://www.linmou-seria.com/


<>::<>::<>

สารบัญ 6 ตอน อัปเดตล่าสุด 17 ก.ค. 60 / 01:486 ตอน

ตอน
ชื่อตอน
สถานะ
อัปเดตล่าสุด

ผลงานอื่นๆ ของ หลินโหม่ว

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

"ม่าน ม่าน จงเจริญ"

(แจ้งลบ)

นิยายเรื่องใดก็ตามที่ผ่านที่หลินแล้ว ใครอ่านก็ผ่านหมด คุณภาพมันต้องอย่างนี้สิ!!! ใครยังไม่เคยอ่านลองอ่า... อ่านต่อ

นิยายเรื่องใดก็ตามที่ผ่านที่หลินแล้ว ใครอ่านก็ผ่านหมด คุณภาพมันต้องอย่างนี้สิ!!! ใครยังไม่เคยอ่านลองอ่านดูน่ะค่ะ แล้วจะรู้ว่าสนุกเป็นยังไง อย่างน้อยมันก็ไม่ได้ซ้ำซาก จำเจ เหมือนนิยายที่ออกกันมาเยอะแยะนั่น พี่หลิน สู้ ๆ เป็นกำลังใจให้พี่เสมอค่ะ และติดตามนิยาย ที่พี่เขียน และที่พี่แปลไม่ขาดตกบกพร่องซักเรื่องเลยค่ะ จุ๊ฟ จุ๊ฟ ย่อ

tw4332 | 31 ก.ค. 53

  • 32

  • 4

"ในที่สุดก็จะได้หนังสือแล้ว"

(แจ้งลบ)

จริงๆอยากให้ออกหนังสือไวๆมากกว่า อยากอ่านรวดเดียวไปเลย แต่เข้าใจนะคะว่าเพื่อความสมบูรณ์และความคุ้มค่ากับราคาต้... อ่านต่อ

จริงๆอยากให้ออกหนังสือไวๆมากกว่า อยากอ่านรวดเดียวไปเลย แต่เข้าใจนะคะว่าเพื่อความสมบูรณ์และความคุ้มค่ากับราคาต้องรอ... แค่อยากบอกกล่าวเท่านั้นแหละจ๊ะ เพราะไม่ได้แสดงความคิดเห็นมานานแล้ว ^^ พอดีช่วงนี้ไม่มีนิยายแปลดีๆออกมาแก้ขัดเลย ติดตามเรื่องนี้มาพร้อมกับจอมนางโน่น ที่แปลหลายๆเรื่องมาให้นั่งอ่านกัน มู่จิ้นก็งดไปแล้ว แต่ขอบคุณพี่หลินที่สละเวลามานั่งแปลมากเลย ยาวนานเกือบ 2 ปี รู้สึกอ่านตั้งแต่สมัยแอดมิสชั่น มาตอนนี้ปี 2 ซะแล้ว ย่อ

AdeliE | 25 ส.ค. 53

  • 10

  • 2

ดูทั้งหมด

คำนิยมล่าสุด

"ในที่สุดก็จะได้หนังสือแล้ว"

(แจ้งลบ)

จริงๆอยากให้ออกหนังสือไวๆมากกว่า อยากอ่านรวดเดียวไปเลย แต่เข้าใจนะคะว่าเพื่อความสมบูรณ์และความคุ้มค่ากับราคาต้... อ่านต่อ

จริงๆอยากให้ออกหนังสือไวๆมากกว่า อยากอ่านรวดเดียวไปเลย แต่เข้าใจนะคะว่าเพื่อความสมบูรณ์และความคุ้มค่ากับราคาต้องรอ... แค่อยากบอกกล่าวเท่านั้นแหละจ๊ะ เพราะไม่ได้แสดงความคิดเห็นมานานแล้ว ^^ พอดีช่วงนี้ไม่มีนิยายแปลดีๆออกมาแก้ขัดเลย ติดตามเรื่องนี้มาพร้อมกับจอมนางโน่น ที่แปลหลายๆเรื่องมาให้นั่งอ่านกัน มู่จิ้นก็งดไปแล้ว แต่ขอบคุณพี่หลินที่สละเวลามานั่งแปลมากเลย ยาวนานเกือบ 2 ปี รู้สึกอ่านตั้งแต่สมัยแอดมิสชั่น มาตอนนี้ปี 2 ซะแล้ว ย่อ

AdeliE | 25 ส.ค. 53

  • 10

  • 2

"ม่าน ม่าน จงเจริญ"

(แจ้งลบ)

นิยายเรื่องใดก็ตามที่ผ่านที่หลินแล้ว ใครอ่านก็ผ่านหมด คุณภาพมันต้องอย่างนี้สิ!!! ใครยังไม่เคยอ่านลองอ่า... อ่านต่อ

นิยายเรื่องใดก็ตามที่ผ่านที่หลินแล้ว ใครอ่านก็ผ่านหมด คุณภาพมันต้องอย่างนี้สิ!!! ใครยังไม่เคยอ่านลองอ่านดูน่ะค่ะ แล้วจะรู้ว่าสนุกเป็นยังไง อย่างน้อยมันก็ไม่ได้ซ้ำซาก จำเจ เหมือนนิยายที่ออกกันมาเยอะแยะนั่น พี่หลิน สู้ ๆ เป็นกำลังใจให้พี่เสมอค่ะ และติดตามนิยาย ที่พี่เขียน และที่พี่แปลไม่ขาดตกบกพร่องซักเรื่องเลยค่ะ จุ๊ฟ จุ๊ฟ ย่อ

tw4332 | 31 ก.ค. 53

  • 32

  • 4

ดูทั้งหมด

2,352 ความคิดเห็น

  1. #2352 ที่หนึ่ง (@666-1993) (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 18 มกราคม 2561 / 12:12
    ถ้าซื้อเป็นหนังสือจะมีคำแปลในส่วนเนื้อหาภาษาจีนมั้ยคะ
    #2,352
    0
  2. #2351 'Maylymay' (@pung_may) (จากตอนที่ 13)
    วันที่ 17 ธันวาคม 2557 / 17:31
    ค้างชะมัด ไม่ได้สั่งซื้ออดอ่านเลยย เซ็งง อยากสั่งนะคะแต่แพงเกินไปคงไม่ไหวแต่สนุกมากๆเลยค่ะ ^^
    #2,351
    0
  3. #2350 >//<...Tancy_Girl..>//< (@tan_catza) (จากตอนที่ 42)
    วันที่ 24 พฤศจิกายน 2557 / 12:00
    สั่งงทันม่ะค่ะ tan_tan_kanokwan@hotmail.com
    #2,350
    0
  4. วันที่ 13 กันยายน 2557 / 19:56
    สามชาติสามภพ ป่าท้อสิบหลี่ได้แล้วนะะ ขอบคุณค่ะ
    #2,349
    0
  5. ความเห็นนี้ถูกลบแล้ว :(
  6. #2347 pueng (จากตอนที่ 42)
    วันที่ 30 กรกฎาคม 2557 / 10:07
    ขายหนังสือม่านมา่นชิงหลัว ราคา 2100 บาท ส่งฟรี จ้าได้เลย ติดต่อ 0959611924 หรือนัดรับของที่ บีทีเอส
    #2,347
    0
  7. #2346 คนผ่านมา (@ras21) (จากตอนที่ 42)
    วันที่ 18 กรกฎาคม 2557 / 01:59
    สั่งซื้อทางไหนได้บ้างคะ pop-ni-ka (แอท)hotmail.com ติดต่อกลับด้วยนะคะ
    #2,346
    0
  8. #2345 คนผ่านมา (@ras21) (จากตอนที่ 42)
    วันที่ 18 กรกฎาคม 2557 / 01:57
    ส่งเมลล์ไปไม่ได้ค่ะ
    #2,345
    0
  9. #2344 รักนิยาย (จากตอนที่ 42)
    วันที่ 5 กรกฎาคม 2557 / 16:25
    อย่างแพงงงงงงง
    #2,344
    0
  10. #2343 เรารักนิยาย (จากตอนที่ 42)
    วันที่ 5 กรกฎาคม 2557 / 16:07
    ทำไมหนังสือม่านม่านชิงหลัวแพงจังคะ?
    #2,343
    0
  11. #2342 seiki (จากตอนที่ 42)
    วันที่ 5 กรกฎาคม 2557 / 12:07
    เริ่มแรกราคาชุดละ 1200บาท รอหนังสือ 3ปีกว่า



    ตอนนี้ราคาเพิ่มไปเป็นชุดละ 2000บาท !!

    นี่ยังไม่รวมค่าส่งอีก180บาท!! (ฟันกำไรจากค่าส่งอีก)

    ยังไม่พอ กล่องbox set ราคา 300บาท!!

    และต้องรอหนังสือกี่ปี?



    ฟันกำไรเต็มที่เลยนะครับ
    #2,342
    0
  12. #2341 pada
    วันที่ 4 กรกฎาคม 2557 / 12:11
    นั่งซื้อที่ เคยจอง แจ้งขอเงินคืนได้ไหม นานมากๆแล้ว
    #2,341
    0
  13. #2340 เคตะน้อย (@chibaryohei) (จากตอนที่ 42)
    วันที่ 3 กรกฎาคม 2557 / 01:04
    ถ้าสั่งแล้วต้องรออีเมลแจ้งกลับมั้ยคะ?
    หรือโอนเงินได้เลย
    #2,340
    0
  14. #2339 ราชินีดอกไม้ (@fangamrung) (จากตอนที่ 22)
    วันที่ 1 มิถุนายน 2557 / 17:04
           ขอบอกเลยนะคะว่าเป็นผู้ที่หัดอ่านนิยายจีนโดยเริ่มจากเรื่องจอมนางคู่บัลลังค์เป็นเรื่องแรกในชีวิต  เนื่องจากเมื่อก่อนเคยมีเพื่อนๆบ่นว่านิยายจีนอ่านยาก แค่ชื่อก็จำไม่หมดแล้ว  ซึ่งนั่นก็จริง(ตอนอ่านจอมนางฯถึงเล่ม3แล้วติดสอบไม่ได้อ่านไปร่วม4เดือน กลับมาอ่านต่อมึนตึบต้องอ่านใหม่หมด!!! เพราะจำได้แค่ชื่อตัวหลัก พวกทัพต่างๆลืมเกลี้ยง) แต่พอมาลองอ่านเรื่องแรกพบว่าอ่านเรื่องต่อไปง่ายมากกกกกกกก ช่วงแรกๆมีบ่นเชิงอรรถอยู่บ้าง เพราะบางทีเชิงอรรถเกินครึ่งหน้าอีก 5555

            อยากขอบคุณหลินโหม่วมากนะคะ เพราะความใส่ใจในรายละเอียดของคุณหลินโหม่ว ทำให้นักอ่านอย่างเราๆได้ความรู้อะไรมากมายทีเดียว ขอบคุณค่ะ
    #2,339
    0
  15. วันที่ 25 พฤษภาคม 2557 / 19:46
    เป็นนิยายจีนที่สนุกและไม่ย้อนยุคเต่าล้านปีเกินไป...บอกตามตรงว่าชอบมาก กะจะสั่งมาอ่านแก้ว่างด้วยซ้ำ แต่พอเห็นคอมเมนต์แล้วสะอึก สองปีกว่าเลยเหรอ เราว่านานไปมั้ยอ่ะ คุณนักเขียนน่าจะลองวิธีอื่นอย่างส่งขายเป็น e-book มากกว่าหนังสือทำมือ เพราะสะดวกกว่า ง่ายกว่า ไม่ต้องเอาตังเป็นล้านของนักอ่านที่เขาชื่นชมและอยากอ่านงานคุณไปดองไว้เล่นๆ อย่างนี้
    #2,338
    0
  16. #2337 หนูอยากได้ๆ
    วันที่ 3 พฤษภาคม 2557 / 23:08
    อยากได้อ่ะค่ะพี่ แต่ไม่ทันแล้ววว TT

    พี่ปิดไป 30 เมษา ถ้ายังสั่งได้อยู่โปรดแจ้งข่าวหน่อยนะคะ
    #2,337
    0
  17. #2336 อยากได้มากกก
    วันที่ 3 พฤษภาคม 2557 / 22:50
    มาไม่ทันอ่ะค่ะ เสียใจจจจจ จะมีเปิดรอบใหม่มั้ยคะ TT
    #2,336
    0
  18. #2335 อิอิ
    วันที่ 29 มีนาคม 2557 / 22:31
    เปนผู้อ่านติดตามมาหลายเรื่อง ขอเสนอการขายหนังสือเปนไฟล์ e-book ผ่านพวกapp เช่น meb เพราะอยากอ่านมาก อยากซื้อ แต่จองหนังสือไม่ทันตลอด และหากเปิดจองหนังสิือ ก้อต้องรอจำนวนเยอะ เพื่อสั่งทำ จึงคิดว่าแบบนี้น่าจะสะดวกต่อทั้งผู้แปล ผู้เขียน และผู้อ่านมากกว่านะคะ และจะได้ลูกค้ากลุ่มใหม่เพิ่มด้วยคะ



    หากอยากได้เปนหนังสือ ก้อค่อยมาเปิดรับก้อได้



    รบกวนลองพิจารณาวิธีการนี้หน่อยนะคะ
    #2,335
    0
  19. #2334 กว่าจะได้
    วันที่ 21 มกราคม 2557 / 17:18
    เพิ่งจะๆได้รับหนังสือค่ะ สวยงามมาก คงเหน็ดเหนื่อยมากกับการแปลและผลิตนะคะ ขอบคุณมากค่ะ เรื่องต่อไปก็อยากให้มีคุณภาพเช่นนี้ แต่อย่าให้นานอย่างนี้เลยค่ะ รูปเล่มและส่วนต่างๆ ขอบอกว่าราคานี้ คงไม่คุ้มทุนแน่นอนค่ะ และดีกว่า สนพ.อื่นๆ นะคะ
    #2,334
    0
  20. วันที่ 17 ตุลาคม 2556 / 22:05
    ช่วยประกาศค่ะ ตอนนี้รับเปิดจองอีกรอบนะคะ 16ตค-31ตค56 นี้ ติดตามรายละเอียดในเฟสพี่หลินเลย
    #2,333
    0
  21. #2332 Sora
    วันที่ 23 มิถุนายน 2556 / 14:23
    เปิดจองอีกไวๆนะคะ อยากอ่านต่อมากๆค่ะ
    #2,332
    0
  22. #2331 foxy
    วันที่ 17 มิถุนายน 2556 / 00:01
    ลงต่อนะค่ะ อยากอ่านมากๆ
    #2,331
    0
  23. #2330 น่าผิดหวังที่สุด
    วันที่ 26 พฤษภาคม 2556 / 00:48
    เป็นการรอที่เหน็ดเหนื่อยเต็มที 1200บาทกับบทเรียนทั้งฝั่งคนซื้อและคนแปล



    จะทำกำหนดการทำไมในเมื่อทำไม่ได้ ปล่อยให้คนซื้อรอเก้อกับอีเมล์แจ้งข่าวลมๆแล้งๆ เห็นทีไรรู้สึกแบบเดียวกับเจอ fw



    จ่ายเงินซื้อหนังสือเพื่อจะอ่านเป็นรูปเล่ม ไม่ใช่เพื่อรอรับเมล์ของคุณทุกเดือนหรือสิทธิ์เข้าอ่านในเน็ตอะไรนั่น นั่นไม่ใช่สิ่งที่คนที่จ่ายเงินไปแล้วควรได้รับ

    #2,330
    0
  24. #2329 คนคนนึง
    วันที่ 2 พฤษภาคม 2556 / 23:10
    โหววว รอกัน 2-3 ปี รอกันไปได้ยังไง ความอดทนสูงมาก จริงๆ นับถือเลย เห็นด้วยกับ คห. 2320,2322,2324,2325,2329,2330 และไม่เห็นด้วยกับ คห.2328 หรือคนที่พิมพ์คล้ายๆกับ คห.2328



    เพราะอะไรคุณรู้มัย เพราะ คห.2328 เขาพูดแบบใส่อารมณ์ไง แต่พวกที่คนที่เหลือ 2320,2322,2324,2325,2329,2330 เขาพูดมีเหตุผลควบคุมอารมณ์ตัวเองได้ดีมากอะคับ (อ่อ คห.2328 คับ ผมคิดว่าคนอื่นเขาไม่ได้กลัวขายหน้าหรอกนะคับ เพราะอะไรคุณรู้มัย เพราะตรงชื่อคนโพสมันมี IP ไง แค่รู้ IP คุณก็สืบประวัติคนๆนั้นได้จนถอนรากไปแล้ว มันยิ่งกว่าไอดีของเว็บเด็กดีอีกนะ แถมยังส่งไวรัสเขาเครื่องที่เจาะจง IP นี่ได้อีกด้วย ถ้ายังไม่รู้ว่ามันคืออะไร ก็หาใน google เอานะคับคุณ) แล้วผมไม่ได้เกี่ยวข้องกับสั่งจองหรืออะไรหรอกนะคับ เพราะอ่านภาคภาษาจีนจบไปแล้ว



    แต่`... พออ่านปัญหาของหลายคนแล้ว ผมก็รู้สึกรับไม่ได้จริงๆนั่นละคับ ถ้าเป็นตัวเองโดนบ้าง คงแย่สุดๆ ทุนคนรอเขาก็จ่ายให้ เขาให้ความเชื่อใจคุณ ไว้ใจคุณ ในสัญญาที่คุณให้ไว้น่ะ เขารอ..รอมาหลายปี จนถอดใจไปไม่รู้เป็นกี่ร้อยรอบ แต่เขาก็ยังไม่เอาเงินที่ เขาอุสาให้คุณไปน่ะ ไปเพื่อเป็นกำลัง เพื่อเป็นทุนในการที่คุณจะแปลนิยายเรื่องนี้ออกมาให้มีคุณภาพน่ะ เขายังไม่เอาเงินคืนมาเลยนะคับ คุณควรจะตระหนักแล้วนะคับ ว่ามันคือความผิดพลาด...หรือคุณจะบอกว่ามันไม่ใช่ความผิดพลาด... ลองทวนดูดีดี ว่าสาเหตุ มันเกิดจากอะไร...?



    ใครที่คิดว่าผมพูดมาก มายุ่งอะไรเรื่องชาวบ้าน ก็ขอโทษมา ณ ที่นี้ด้วย เพราะผมทนเห็นเรื่องแบบนี้เกิดขึ้นไม่ได้ และขอโทษอีกครั้งที่ บางคำบางประโยคมันไปกระทบใคร หวังว่าคุณจะรับไว้พิจารณา ขอบคุณคับ
    #2,329
    0
  25. #2328 ฟงอวิ๋น
    วันที่ 26 มกราคม 2556 / 01:21
    จ่ายเงินไปแล้วรอเกือบสามปีหนังสือยังไม่ได้อ่าน โคตรนานเลย ได้เงินล้านกว่าบาทไปแล้ว แต่ความรับผิดชอบต่อคนอ่านไม่มีเลย เพราะมีแค่สัญญาใจ ขอเลื่อนไปเรื่อยๆ



    ขณะเดี่ยวกัน ในระหว่างเกือบสามปีนี้ กลับเห็นไปออกหนังสือกับสำนักพิมพ์บางแห่ง หนึ่งเรื่องหรือสองเรื่องแล้ว ทำไมรีบแปลส่งสำนักพิมพ์กลับทำได้เร็ว ทั้งที่ๆแปลส่งสำนักพิมพ์ เรื่องหนึ่งไม่ได้เงินถึงล้านหรอก แต่อยากจับปลาสองมือ เมื่อแปลหลายเรื่องไม่ทัน ก็เลยรีบแปลส่งแต่สำนักพิมพ์ เพราะนั้นเขาทำสัญญาไว้เป็นหนังสือ ถ้าผิดสัญญาเขาฟ้องได้ กรรมก็เลยมาตกอยู่ที่คนสั่งจองหนังสือทำมือ



    ตามความเป็นจริง ถ้าคนเรามีความรับผิดชอบ เมื่อรับเงินเขาไปแล้ว ได้เงินล้านกว่าบาท ก็อย่าเพิ่งไปรับงานอื่นเพิ่ม ตั้งใจแปลให้เสร็จ ประมาณหกเดือนหรือปีหนึ่งก็น่าจะได้หนังสือแล้ว แต่นี่รับงานวุ่นไปหมด ก็เลยไม่ใส่ใจกับงานที่ได้เงินมาไว้ในมือนัก ไปทุ่มเทให้งานอื่นมากกว่า เมื่องานเสร็จไม่ทันก็เลื่อนไป อ้างเหตุผลนั้นนี่ แถไปเรื่อย



    อย่าลืมว่าไม่มีใครบังคับให้คุณมาแปลหนังสือขาย เมื่อคุณทำด้วยใจรักก็ควรจะมีความรับผิดชอบต่อแฟนนิยายที่เขากล้าจ่ายเงินให้คุณล่วงหน้าด้วย ไม่ใช่ยื้อเวลาไปแบบนี้ พอมีคนไม่พอใจที่รอนาน ท้วงให้รีบทำ ก็บอกส่งๆไปว่า "ถ้าไม่รอจะเอาเงินคืนก็ได้" พูดง่ายๆแต่ถ้าเขาเอาคืนเป็นพันคน จะได้คืนเปล่าหละ



    เพราะเมื่อหลายปีก่อน ที่คนเขาสั่งจองหนังสือกำลังภายในของหวงอี้ เรื่อง คลุมพิรุณพลิกเมฆา (น.นพรัตน์ แปล ใช้ชื่อ เทพมารสะท้านภพ )คนสั่งซื้อเขาจ่ายเงินมาก่อน แต่คุณทำไม่กี่เล่มแล้วเลิกทำ เพราะกลัวลิขสิทธิ์ที่สำนักพิมพ์ซื้อมา แต่คุณไม่คืนเงินที่เหลือเลย แค่เงินคนละไม่กี่ร้อยเอง ยังไม่คืน ไม่ติดต่อกลับไปหาคนที่สั่งจองด้วย ทั้งๆที่มีที่อยู่คนสั่งจองหนังสือ เพราะเคยส่งหนังสือไปให้



    ในเว็บพันทิพย์ ปลายปี 2555 กระทู้เกี่ยวกับเรื่องนี้ยังเป็นกระทู้แนะนำเลย มีทั้งคนทวงเงินเมื่อหกเจ็ดปีก่อน และทวงหนังสือที่รอมากว่าสองปี คนที่จ่ายเงินหรือเสียเงินไปแล้ว อ่านเหตุผลที่คุณพยายามชี้แจงต่างๆแล้ว เขาไม่เชื่อในสิ่งที่คุณยกมาอ้างเลย ฟังไม่ขึ้น...........



    #2,328
    0