bombombom
@bombombom
ตอนนี้ยังไม่มีคำขอเป็นเพื่อน
มีเพื่อนๆ เล่น My.iD อีกเยอะเลย ลองไปดูกันเถอะ
dummyaliasname
@dummyusername
dummymsg
ตอนนี้ยังไม่มีข้อความลับ
ตอนนี้ยังไม่มีการแจ้งเตือน
เล่าเรื่องราวของคุณหรือสิ่งที่สนใจผ่านการตั้งกระทู้ ถ้ามีเพื่อนๆ มาตอบจะได้รับการแจ้งเตือนด้วยนะ
เพียงแค่ 3 ขั้นตอนง่ายๆ เพื่อรับแจ้งเตือนบทความมาใหม่ในหมวดที่คุณสนใจ
ตอนนี้ได้ติดตามบทความเรียบร้อย
เมื่อบทความที่ติดตามอัปเดตจะแจ้งเตือนทันที ขอให้สนุกกับการอ่านบทความนะครับ
คุณยังไม่ได้ตั้งรหัสผ่านในบัญชีของคุณ
ตั้งรหัสผ่านตอนนี้เพื่อให้สามารถเข้าสู่ระบบด้วยรหัสผ่านได้
ค่าเริ่มต้น
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ii koto tsukume no yume kara sameta watashi no nounai kankyou wa, RABU to iu etai no shirenai mono ni okasareteshimaimashite, sore kara wa.
doushiyou mo naku futatsu ni saketa shinnai kankyou wo seigyousuru dake no KYAPASHITI nado ga sonzaishiteiru hazu mo nai no de
aimaina taigai no INOSENTOna kanjouron wo buchimaketa koto no ha no naka dou ni ka kou ni ka genzaichi-ten wo kakuninsuru madame wo hoshigatteiru, sei.
doushite tsukume no mainichi soushite aashite koushite SAYONARA BEIBEE genjitsu chokushi to genjitsu touhi no hyouri ittaina kono shinzou doko ka ni ii koto nai kana, nante uragaeshi no jibun ni tou yo. jimon jitou, jimon tatou, tamon jitou tsuremawashi, aaaa
tada honnouteki ni furechatte, demo iitai kototte nainde, itainde, sawatte, aeide, ten ni mo noboreru ki ni natte, dou ni mo kou ni mo nicchi mo sacchi mo acchi mo kocchi mo ima sugu achira he tobikondeike.
moo RABURABU ni nacchattee oukakumaku tsupparicchattee kyouretsuna aji ni buttondee
toushindai no ura omote
kyouhakuteki ni shibacchattee moumaku no hacchattee moo RABURABU de icchatte yo! aitai tainai, nai!
iyana koto tsukume no yume kara sameta watashi no nounai kankyou ga, RABU to iu etai no shirenai mono ni okasareteshimaimashite, sore kara wa.
doushiyou mo naku futatsu ni saketa shinnai kankyou wo seigyousuru tame no RIMITTAA nado wo kakeru to iu wake ni mo ikanai no de
taigai wa aimaina INOSENTOna daisaigai wo furimaita EGO wo haramase dou ni ka kou ni ka genzaichi-ten wo kakuninshita kotoba wo te ni tsukanda you da.
tada honnouteki ni furechatte, demo iitai kototte nainde, itainde, sawatte, aeide, ten ni mo noboreru ki ni natte, dou ni mo kou ni mo nicchi mo sacchi mo acchi mo kocchi mo ima sugu achira he tobikome.
moumokuteki ni iyacchattee kyou iku yotei sacchattee doushite motte iwasechattee
toushindai no ura wo mate!
chouhatsuteki ni sasocchattee shoudouteki ni utacchattee moo RABURABU de icchatte yo! daitai, ai, nai.
moo RABURABU ni nacchattee oukakumaku tsuppacchattee kyouretsuna aji ni buttondee
kyouhakuteki ni shibacchattee moumaku no ue ni hacchattee moo RABURABU icchatte yo! ai ai ai ai nai! English Everything went well on my dream, and I awoke to find My brain environment occupied by an unidentified object called love, and then My torn-in-two mental environment Could never controlled by existing capacity, therefore- Among those speeches of miscellaneous, ambiguous and innocent sensationalism, Somehow, the soul searches for eyes to know where's here Everything is dubious everyday, and then, like that, you know, Good bye Baby My heart consists of two sides of realism and escapism "Is there something good?" I asked to the opposite of myself I ask myself, You tell me, You ask me here and there, AAAA I just instinctively touched you, but I wanted to say nothing to you, Aching, touching, gasping, heavenly driving Anything, anywhere, anyway, anyways, anyhow, It's time to fly away right now! Feel free to fall in love Expanding your midriff Burst out by the strong taste Life-sized duplicity Binding them forcefully Pasting over the retina Now you can fall in love I miss you, with you, nope! Everything went bad on my dream, and I awoke to find My brain environment occupied by an unidentified object called love, and then My torn-in-two mental environment could never controlled by new limiters, therefore- Collecting those egoism of miscellaneous, ambiguous and innocent catastrophe, Somehow, I got the words to tell where's here, seemingly Everything is dubious everyday, and then, like that, you know, Good bye Baby My heart consists of two sides of realism and escapism "Are there something good?" I asked to the opposite of myself I ask myself, You tell me, You ask me here and there, AAAA I just instinctively touched you, but I wanted to say nothing to you, Aching, touching, gasping, heavenly driving Anything, everything, anywhere, everywhere, anyway, anyhow, Fly away right now! Rejecting them so randomly Planning where to go today Making them to say "please" Wait for life-sized another face! Inviting them provocatively Singing a song impulsively Now you can fall in love Almost no love Feel free to fall in love Expanding your midriff Burst out by the strong taste Life-sized duplicity Binding them forcefully Pasting over the retina Now it's time to fall in love Love love love love nope! Thai ทุกๆอย่างเป็นไปด้วยดีในความฝันของฉัน เเละฉันก็ตื่นขึ้นมาค้นหาสิ่งเหล่านั้น สิ่งที่โอบล้อมสมองของฉันยุ่งวุ่นวายไปด้วยสิ่งที่ไม่อาจระบุได้ซึ่งเรียกว่า 'รัก' เเละสภาพใจที่ถูกฉีกขาดเป็นสองท่อนของฉันนั้นเกินการควบคุมจนมันสามารถเพิ่มพูนเกินความจุที่มีอยู่ของฉันได้ ท่ามกลางถ้อยคำต่างๆนานา ความหมายที่ไม่ชัดเจนกำกวม เเละความคิดที่อ่อนต่อโลก ด้วยเหตุผลบางประการ ฉันต้องการให้ดวงตาคู่นั้นมองมาที่ฉัน เเละยืนยันจุดยืน ณ ตอนนี้ของฉัน ทุกวันช่างดูคลุมเครือเเละเต็มไปด้วยคำว่า 'ทำไม' ทำไมเธอถึงทำเช่นนั้นเช่นนี้ เธอก็เข้าใจนี่ว่าฉันหมายถึงอะไร? หัวใจทั้งสองฝั่งของฉันประกอบไปด้วยความกล้าที่จะเผชิญหน้ากับความเป็นจริงเเละความปรารถนาที่อยากจะหนีไปให้พ้น "มันมีอะไรที่ดีบ้างไหม"ฉันได้ถามตัวตนอีกคนข้างใน "ฉันถามตนเองเเล้วเธอก็ตอบฉัน"/"เธอถามฉันอย่างงั้นอย่างนี้" "ไม่มีวันจบสิ้น" ฉันติดต่อกับเธอได้ตามสัญชาตญาณเเต่ฉันกลับไม่มีสิ่งที่จะกล่าวกับเธอเลย มันเจ็บ ฉันเข้าใจ มันเหนื่อย ยังไงซะ มันก็ไม่สำคัญหรอกว่ามันคือ 2 หรือ 3 ไม่ว่าสิ่งไหน ที่ไหน อย่างไร ตอนนี้เพียงเเค่ต้องกระโจนเข้าไปที่นั้นก็พอ มาเลิฟๆกันอย่างเปิดเผย ให้กระบังลมได้ขยายออกสักหน่อย เป็นการตีสองหน้าอย่างธรรมชาติเสียจริง ผูกมัดเธอไว้ด้วยการคุกคาม บดบังความจริงที่น่ารังเกียจของฉันจากสายตาของเธอ ทำตัวให้เหมือนคนรักกันมากยิ่งขึ้น "คิดถึงเธออยากเจอเธอเหลือเกิน" ไม่! ไม่! มันไม่จริง! หลังจากตื่นจากฝันที่เลวร้าย สิ่งที่โอบล้อมสมองของฉันยุ่งวุ่นวายไปด้วยสิ่งที่ไม่อาจระบุได้ซึ่งเรียกว่า 'รัก' ขีดจำกัดใหม่ของฉันไม่สามารถควบคุมสภาพใจที่ถูกฉีกขาดเป็นสองท่อนของฉันได้ ในคำพูดที่คลุมเครือที่เเฝงไปด้วยความเห็นเเก่ตัวที่หลากหลาย เเละ ความรู้เท่าไม่ถึงการที่ก่อให้เกิดหายนะ ด้วยเหตุผลบางประการฉันได้รับถ้อยคำที่สามารถยืนยันถึงจุดยืนของตัวเอง ณ ตอนนี้เเล้ว ทุกวันช่างดูคลุมเครือเเละเต็มไปด้วยคำว่า 'ทำไม' ทำไมเธอถึงทำเช่นนั้นเช่นนี้ เธอก็เข้าใจนี่ว่าฉันหมายถึงอะไร? หัวใจทั้งสองฝั่งของฉันประกอบไปด้วยความกล้าที่จะเผชิญหน้ากับความเป็นจริงเเละความปรารถนาที่อยากจะหนีไปให้พ้น "มันมีอะไรที่ดีบ้างไหม"ฉันได้ถามตัวตนอีกคนข้างใน "ฉันถามตนเองเเล้วเธอก็ตอบฉัน"/"เธอถามฉันอย่างงั้นอย่างนี้" "ไม่มีวันจบสิ้น" ฉันติดต่อกับเธอได้ตามสัญชาตญาณเเต่ฉันกลับไม่มีสิ่งที่จะกล่าวกับเธอเลย มันเจ็บ ฉันเข้าใจ มันเหนื่อย ยังไงซะ มันก็ไม่สำคัญหรอกว่ามันคือ 2 หรือ 3 ไม่ว่าสิ่งไหน ที่ไหน อย่างไร ตอนนี้มากระโจนเข้าไปที่นั่นกันเถอะ ตัดสินใจที่จะไปที่นั้นในวันนี้ ทั้งๆที่จริงๆเเล้วตัวเองไม่พอใจ ต้องทำให้เธอพูดมันออกมาให้ได้ ดังนั้นฉันจะรอเพื่อให้อีกด้านของฉันมาเเทนที่เสียก่อน พยายามกวนโทสะเธอ ร้องเพลงอย่างหุนหันพลันเเล่น พยายามทำตัวให้เหมือนคนรักกัน เเต่ ไม่! ไม่! มันไม่จริง! มาเลิฟๆกันอย่างเปิดเผย ให้กระบังลมได้ขยายออกสักหน่อย เป็นการตีสองหน้าอย่างธรรมชาติเสียจริง ผูกมัดเธอไว้ด้วยการคุกคาม บดบังความจริงที่น่ารังเกียจของฉันจากสายตาของเธอ ทำตัวให้เหมือนคนรักกันมากยิ่งขึ้น "คิดถึงเธออยากเจอเธอเหลือเกิน" ไม่! ไม่! มันไม่ใช่ตัวตนของฉัน! ---------------------------------------- เเปลตามคำขอของโฟน... ความหมายของเพลงนี้ถ้าจะให้สรุปคงจะหมายถึงว่า คนรักที่ตีสองหน้า การที่เราจะอยู่กับคนที่เรารักนั้น เราต้องการให้เขาชอบเรา เเต่ว่าสิ่งที่เขาชอบเรานั้นกลับไม่ใช่ตัวตนจริงๆของเรา เเต่เป็นสิ่งจอมปลอมที่เราเเสดงออกไปค่ะ
ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด
อีบุ๊ก ดูทั้งหมด
ความคิดเห็น