ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    MY LYRICS | หัดแปลเพลง

    ลำดับตอนที่ #2 : Jule Vera - You Can't Mess It Up

    • อัปเดตล่าสุด 21 พ.ค. 61




    ❥ 
    เพลง : You Can't Mess It Up
    อัลบัม : Friendly Enemies EP
    ศิลปิน : Jule Vera
    แนวเพลง : Pop Rock
    วางจัดจำหน่าย : 30 มิถุนายน พ.ศ 2558 ( ค.ศ. 2015 )






    You need a telescope cause we're so far apart
    คุณต้องการกล้องส่องทางไกลเหตุมาจากเราต้องอยู่ห่างไกลกัน
    Looking for someone trying to break into their heart
    มองหาใครสักคนเพื่อพยายามบุกเข้าไปในใจของพวกเขา
    Just stop your searching cause I've thrown away the key oh
    คุณหยุดหามันเถอะถึงอย่างไรฉันก็โยนกุญแจทิ้งไปแล้ว โอ้

    You need a miracle to get back to me
    คุณแค่ต้องการปาฏิหาริย์เพื่อกลับมาหาฉัน

     

    You won't believe me
    คุณไม่ยอมเชื่อฉัน
    When I say I'm leaving
    เมื่อฉันพูดว่า ฉันไปล่ะ
    But I'm gone already
    แต่ฉันก็ไปแล้ว

    No telescope can reach me
    กล้องส่องทางไกลก็ไม่มีทางหาฉันเจอหรอก
    You can't mess it up
    คุณทำพลาดแล้วแหละนะ
    I'm living it up
    ฉันกำลังจะดีขึ้น
    I'm living it up

    ชีวิตฉันจะดีขึ้น

    And I'm not coming down

    และฉันจะไม่แย่อีกต่อไป

    No you can't mess it up

    ไม่ คุณมันทำพลาด

    I'm living it up

    ฉันกำลังจะดีขึ้น

    I'm living it up

    ชีวิตฉันจะดีขึ้น

    Leaving you on the ground

    ออกจากพื้นที่ของคุณไง

    So you can't mess it up

    ดังนั้น คุณทำอะไรไม่ได้หรอก

     

    You think I need you but I tore apart the seams

    คุณคิดว่าฉันต้องการคุณงั้นสิ แต่ฉันดันตัดความสัมพันธ์นั้นไปแล้วอ่ะ

    Holding us together

    ยึดพวกเราไว้ด้วยกัน

    And keeping you to me

    และรักษาคุณกับฉัน

    I don't need your picture or your money or your love no

    ฉันไม่ต้องการรูปคุณ หรือเงินของคุณ หรือความรักของคุณ ไม่

    Right now you're not the one I'm thinking of

    ตอนนี้ คุณไม่ใช่คนที่ฉันคิด

    Like all the others

    ก็เหมือนกับคนอื่นๆ ทั้งหมดนั้นแหละ

    Who play undercover

    ใครกันแน่ที่ปิดบัง

    You can't hide forever

    คุณซ่อนมันไม่ได้ตลอดไป

    Cause you'll be discovered

    เพราะคุณจะเจอมัน

    So you won't believe me

    เพราะงั้น คุณไม่ยอมเชื่อฉัน

    When I say I'm leaving

    เมื่อฉันพูดว่า ฉันไปล่ะ

    But I'm gone already

    แต่ฉันก็ไปแล้ว

    No telescope can reach me

    กล้องส่องทางไกลก็ไม่มีทางหาฉันเจอหรอก

     

    You can't mess it up
    คุณทำพลาดแล้วแหละนะ
    I'm living it up
    ฉันกำลังจะดีขึ้น
    I'm living it up

    ชีวิตฉันจะดีขึ้น

    And I'm not coming down

    และฉันจะไม่แย่อีกต่อไป

    No you can't mess it up

    ไม่ คุณมันทำพลาด

    I'm living it up

    ฉันกำลังจะดีขึ้น

    I'm living it up

    ชีวิตฉันจะดีขึ้น

    Leaving you on the ground

    ออกจากพื้นที่ของคุณไง

    So you can't mess it up

    ดังนั้น คุณทำอะไรไม่ได้หรอก

     

    I'm living it up
    ฉันกำลังจะดีขึ้น
    I'm living it up

    ชีวิตฉันจะดีขึ้น

    And I'm not coming down

    และฉันจะไม่แย่อีกต่อไป

    No you can't mess it up

    ไม่ คุณมันทำพลาด

    I'm living it up

    ฉันกำลังจะดีขึ้น

    I'm living it up

    ชีวิตฉันจะดีขึ้น

    Leaving you on the ground

    ออกจากพื้นที่ของคุณไง

    So you can't mess it up

    ดังนั้น คุณทำอะไรไม่ได้หรอก

     

    I'm feeling fire

    ฉันรู้สึกมีพลัง

    I'm feeling fire inside

    ฉันรู้สึกมีพลังจากข้างใน

    I'm feeling fire for the first time

    เป็นครั้งแรกที่ฉันรู้สึกมีพลัง

    ( x4 )

     

    You can't mess it up
    คุณทำพลาดแล้วแหละนะ

    I'm living it up
    ฉันกำลังจะดีขึ้น
    I'm living it up

    ชีวิตฉันจะดีขึ้น

    And I'm not coming down

    และฉันจะไม่แย่อีกต่อไป

    No you can't mess it up

    ไม่ คุณมันทำพลาด

    I'm living it up

    ฉันกำลังจะดีขึ้น

    I'm living it up

    ชีวิตฉันจะดีขึ้น

    Leaving you on the ground

    ออกจากพื้นที่ของคุณไง

    So you can't mess it up

    ดังนั้น คุณทำอะไรไม่ได้หรอก

     

    I'm feeling fire

    ฉันรู้สึกมีพลัง

    I'm feeling fire inside

    ฉันรู้สึกมีพลังจากข้างใน

    I'm feeling fire for the first time

    เป็นครั้งแรกที่ฉันรู้สึกมีพลัง


    หมายเหตุ

    1. เพลงเนื้อหาค่อนข้างสตรองอารมณ์ประมาณว่า ผู้ชายคงปิดบังอะไรบ้างอย่างไว้แต่ฉันโนสนโนแคร์เธอแล้ว ฉันจะเริ่มชีวิตที่ดีกว่าตอนมีเขา

    2. ช่วงประโยค No telescope can reach me เราไม่มั่นใจว่าเขาจะหมายถึง กล้องส่องทางไกลก็ไม่มีทางมองหาตัวเธอเจอ หรือถ้าไม่มีกล้องก็ไม่มีทางหาเจอ อยู่ดีเอาเป็นว่าเราแปลพอหอมปากหอมคอ


    B
    E
    R
    L
    I
    N
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×