ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Enne House | เรียน(รู้)ภาษาเกาหลี ด้วยตัวเองง่ายๆ

    ลำดับตอนที่ #114 : [Grammar] ขอให้/หวังว่า/ขอร้อง ~기(를) 바라다

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 15.65K
      20
      13 มิ.ย. 59




    สวัสดีค่ะ! กลับมาแบบติดๆ กัน ภายในหนึ่งสัปดาห์เขียนให้ 2 ตอนเลยค่ะ
    มาอัพเดทตอนใหม่ก่อนเปิดเรียนซัมเมอร์วันพรุ่งนี้ค่ะ เพราะหลังจากเปิดเรียนก็คงหายไปอีกนานนนน
    มาเข้าเรื่องวันนี้กันดีกว่าค่ะ ไวยากรณ์ที่เราจะเรียนกันในวันนี้เป็นเรื่องของการอวยพร หรือ ขอร้องค่ะ
    ก่อนอื่นมารู้จักคำนี้กันก่อน '바라다' (พาราดา) แปลว่า ปรารถนา ขอให้ (wish) / หวัง (hope) 
    ซึ่งจะใช้ในการอวยพร หรือขอร้องให้อีกฝ่ายช่วยเหลือค่ะ



    ขอให้/หวังว่า/ขอร้อง ~기(를) 바라다

    โครงสร้าง: V + 기(를) 바라다


    จากนั้นนำกริยา 바라다 ไปผันในรูปของ ㅂ/습니다 หรือ 아/어/여요 ดังนี้

    V + 기(를) 바랍니다 

    หรือ

    V + 기(를) 바라요


    ดูเพิ่มเติม


    ในส่วนของ 를 ที่อยูในวงเล็บนั้น จะใส่หรือไม่ใส่ก็ได้ค่ะ หรือจะใส่รวบย่อเป็น 길 ก็ได้ค่ะ

    *หมายเหตุ* มีคนมากมายที่ผันกริยา 바라다 ในรูปของ 요 ผิด เป็น 바래요 (พาแรโย) 
    โดยคำว่า 바래다 (바래요) หมายถึง เลือนหาย หรือ เปลี่ยนสี เป็นคนละความหมายกันเลยนะคะ
    ซึ่งที่ถูกต้องของคำว่า 바라다 (ผันแบบ 아요) คือ 바라요 (พาราโย) ค่ะ !!


    ตัวอย่างประโยค



    ขอให้หายไวๆ นะคะ/ครับ
    빨리 낫기 바랍니다
    (ปัลรี นัดกี พารัมนีดา)



    ขอให้หายไม่สบายไวๆ นะคะ/ครับ
    감기 빨리 낫기를 바라요
    (คัมกี ปัลรี นัดกีรึล พาราโย)



    ขอให้มีความสุขเสมอนะคะ/ครับ
    언제나 행복하기 바랍니다 / 항상 행복하길 바라요
    (ออนเจนา แฮงโบคากี พารัมนีดา / ฮังซัง แฮงโบคากิล พาราโย)



    ขอให้มีความสุขทุกวันนะคะ/ครับ
    매일 행복하길 바라요
    (แมอิล แฮงโบคากิล พาราโย)



    ขอให้มีช่วงเวลาที่ดีนะคะ/ครับ
    좋은 시간은 되길 바랍니다
    (โชฮึน ชีกานี ทฺเวกิล พารัมนีดา)



    ขอให้สุขภาพแข็งแรงและมีความสุขอยู่เสมอนะคะ/ครับ
    언제나 건강하고 행복하시기를 바랍니다
    (ออนเจนา คอนกังฮาโก แฮงโบคาชีกีรึล พารัมนีดา)



    ขอให้ประสบความสำเร็จนะคะ/ครับ
    성공하길 바라요
    (ซองกงฮากิล พาราโย)



    ขอให้โชคดีนะคะ/ครับ
    행운이 가득하길 바라요
    (แฮงุนี คาดือคากิล พาราโย)



    ขอให้มีคนมาเยอะๆ นะคะ/ครับ
    많은 사람들이 오시기를 바랍니다
    (มานึน ซารัมดือรี โอชีกีรึล พารัมนีดา)



    ขอให้ทำข้อสอบครั้งนี้ให้ดีที่สุดนะคะ/ครับ
    이번 시험에 최선을 다해 주시기를 바라요
    (อีบอน ชีฮอเม ชฺเวซอนึล ทาแฮ จูชีกีรึล พาราโย)



    ฉันหวังว่าเราจะเป็นเพื่อนที่ดีต่อกันได้นะคะ/ครับ
    우리가 좋은 친구가 되기를 바라요
    (อูรีกา โชฮึน ชินกูกา ทฺเวกีรึล พาราโย)



    หวังว่าทุกคนจะให้ความช่วยเหลือนะคะ
    여러분이 도와주시기 바라요
    (ยอรอบูนี โทวาจูชีกี พาราโย)



    ขอให้ช่วยกรอกเอกสารนี้ด้วยนะคะ/ครับ
    이 서류를 작성해주시기 바랍니다
    (อี ซอรฺยูแฮจูชีกี พารัมนีดา)



    ช่วยอย่าใส่รองเท้าเข้ามาในห้องด้วยนะคะ/ครับ
    실내에서 신발을 안 신기를 바라요
    (ชิลแนเอซอ ชินบารึล อัน ชินกีรึล พาราโย)



    ช่วยทำงานนั้นให้หน่อยนะคะ
    그 일을 하기 바랍니다
    (คือ อีรึล ฮากี พารัมนีดา)



    ขอให้เราได้เจอกันอีกครั้งนะคะ/ครับ
    우리 다시 만나길 바라요
    (อูรี ทาชี มันนากิล พาราโย)



    คำศัพท์ที่พบในตอนนี้

    바라다
    (พาราดา)
    ขอให้ / หวังว่า

    เร็ว
    빨리
    (ปัลรี)

    เสมอ
    항상 / 언제나 / 늘
    (ฮังซัง / ออนเจนา / นึล)

    มีความสุข
    행복하다
    (แฮงบกฮาดา)

    สุขภาพแข็งแรง
    건강하다
    (คอนกังฮาดา)

    สำเร็จ
    성공
    (ซองกง)

    ประสบความสำเร็จ
    성공하다
    (ซองกงฮาดา)

    โชคดี
    행운
    (แฮงอุน)

    ห้อง
    실 / 방
    (ชิล / บัง)

    สอบ / การสอบ
    시험
    (ชีฮ่อม)

    พบ / เจอ
    만나다
    (มันนาดา)

    อีกครั้ง
    다시
    (ทาชี)

    ช่วยเหลือ
    도와주다
    (โทวาจูดา)

    เอกสาร
    서류
    (ซอรฺยู)

    เพื่อน
    친구
    (ชินกู)



    หวังว่าตอนนี้จะเป็นอีกตอนที่มีประโยชน์ต่อทุกคนนะคะ
    ตั้งใจเรียน แล้วพบกันใหม่เมื่อโอกาสและเวลาเหมาะสมค่ะ


    여러분이 한국어를 열심히 공부하길 바랍니다!!
    ขอให้ทุกคนตั้งใจเรียนภาษาเกาหลีกันด้วยนะคะ!!



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×