ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Enne House | เรียน(รู้)ภาษาเกาหลี ด้วยตัวเองง่ายๆ

    ลำดับตอนที่ #19 : [ตอนที่ 2 - บทที่ 6] โทรศัพท์ (전화) +บทสนทนา

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 18.24K
      11
      31 ธ.ค. 53

    ตอนที่ 2 บทสนทนา
    บทที่ 6 โทรศัพท์ (전화)
    ------------------------------------------------------------------------------------


    ประโยคที่ใช้บ่อย (많이 쓰는 표현)

    ขอใช้โทรทัศน์หน่อยได้ไหมครับ/คะ
    전화를 사용해도 될까요?
    (ชอนฮฺวารึล ซายงแฮโด ทฺเวลกาโย๊)


    โทรศัพท์สาธารณะอยู่ที่ไหนครับ/คะ
    공중 전화가 어디에 있습니까?
    (คงจุง ชอนฮฺวากา ออดีเอ อิดซึมนีก๊า)


    บ้านคุณคิมหรือครับ/คะ
    김 선생님 댁입니까?
    (คิม ซอนแซงนิม แต่กอิมนีก๊า)


    ตอนนี้ไม่อยู่ครับ/คะ
    지금 자리에 없습니다
    (ชีกึม ชารีเอ อ่อบซึมนีดา)


    จะกลับมาเมื่อไรครับ/คะ
    언제 돌아옵니까?
    (ออนเจ ทลลาอมนีก๊า)


    ขอเรียนสายคุณปาร์คได้ไหมครับ/คะ
    박 선생님을 바꿔 주시겠습니까?
    (พัก ซอนแซงนีมึล พาควอ จูชีเกดซึมนีก๊า)


    ช่วยบอกว่าฉันโทรศัพท์มาครับ/ค่ะ
    제가 전화 걸었다고 알려주세요
    (เชกา ชอนฮฺวา คอลออพดาโก อาลรฺยอจูเซโย)


    ใครครับ/คะ
    누구십니까?
    (นูกูชิบนีก๊า)


    สายไม่วางครับ/ค่ะ กรุณารอสักครู่ครับ/ค่ะ
    통화 중입니다. 잠깐 기다려 주십시오
    (ทงฮฺวา จุงอิมนีดา. ชัมกัน คีดารฺยอ จูชิบชีโอ)


    ขอโทษนะครับ/คะ โทรผิดครับ/คะ
    미안합니다만 잘못 거셨습니다
    (มีอันฮัมนีดามัน ชัลมด คอช้อดซึมนีดา)


    ช่วยต่อสายเมืองไทยด้วยครับ
    태국 부탁합니다
    (แทกุก พูทักฮัมนีดา)
    -----------------------------------------------------------------------------------
    บทสนทนาที่ 1

        ซองอึน(성은) : ฮัลโหล
                                 여보세요?
                                 (ยอโบเซโย)

    ทิฟฟานี่(티파니) : ค่ะ ขอโทษนะค่ะ ที่นั่นเป็นบ้านคุณซูมาน ใช่ไหมคะ
                                  네, 실례지만 거긴 수만 선생님 댁 맞습니까?
                                  (เน, ชิลเรจีมัน คอกิน ซูมาน ซอนแซงนิม แต่ก หมัดซึมนีก๊า)

         ซองอึน(성은) : ไม่ใช่ค่ะ โทรผิดแล้วค่ะ
                                   아닙니다. 잘 못 거셨습니다
                                   (อานิมนีดา. ชาล มด คอช้อดซึมนีก๊า)

    ทิฟฟานี่(티파니) : ได้ค่ะ ขอโทษค่ะ สวัสดีค่ะ
                                  알겠습니다. 죄송합니다. 안녕히 계세요
                                  (อาลเก้ดซึมนีดา. ชฺเวซงฮัมนีดา. อันนฺยองฮี คฺเยเซโย)

         ซองอึน(성은) : ค่ะ สวัสดีค่ะ
                                  네, 안녕히 계세요
                                  (เน, อันนฺยองฮี คฺเยเซโย)



    บทสนทนาที่ 2

         ซูยอง(수영) : ฮัลโหล
                                여보세요?
                                (ยอโบเซโย)

    ทิฟฟานี่(티파니) : ขอโทษนะคะ ไมทราบว่าคุณซูมานอยู่ไหมคะ
                                  죄송하지만요, 수만 선생님이 계십니까?
                                  (ชฺเวซงฮาจีมันโย, ซูมาน ซอนแซงนีมี คฺเยชิมนีก๊า)

          ซูยอง(수영) : ค่ะ กรุณารอสักครู่นะคะ
                                 네, 잠깐만 기다리세요
                                 (เน, ชัมกันมัน คีดารีเซโย)

    ทิฟฟานี่(티파니) : ขอบคุณค่ะ
                                  감사합니다
                                  (คัมซาฮัมนีดา)

    -------------------------------------------------------------------------------------------
    คำศัพท์ที่ควรรู้

    전화하다 (ชอนฮฺวาฮาดา) - โทรศัพท์

    공중 전화 (คงจุง ชอนฮฺวา) - โทรศัพท์สาธารณะ

    댁 (แต่ก) - บ้าน

    선생님 (ซอนแซงนิม) - อาจารย์, คุณ

    언제 (ออนเจ) - เมื่อไร

    있다 (อิดดา) - มี,อยู่

    누구 (นูกู) - ใคร

    아니다 (อานีดา) - ไม่ใช่

    죄송하다 (ชฺเวซงฮาดา) - ขอโทษ





    ++++++++++++++
                            
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×