ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Enne House | เรียน(รู้)ภาษาเกาหลี ด้วยตัวเองง่ายๆ

    ลำดับตอนที่ #112 : [Grammar] สามารถ (으) ㄹ 수 있다 vs ไม่สามารถ (으) ㄹ 수 없다

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 2.35K
      7
      21 ก.พ. 59

    ตอนนี้มาต่อยอด จากตอนที่ 110 นะคะ ...ตอนนั้นสอนเรื่อง 못하다 กับ 잘하다 ไป ซึ่งความหมายก็คล้ายๆ กับตอนที่ 112 นี้เหมือนกัน แต่ว่าเป็นคนละรูปประโยคกัน ซึ่งในตอนนี้ รูปประโยค (으)ㄹ 수 있다/없다 จะใช้เพื่อแสดงความ "สามารถ" หรือ "ไม่สามารถ" ค่ะ

    กลับไปดูตอนที่ 110 ได้ที่นี่
    [Grammar] ไม่สามารถ/ไม่ได้/ไม่เก่ง (못/~지 봇하다/잘 못 하다) vs ทำได้ดี/เก่ง (잘 하다)




    สามารถ (으) ㄹ 수 있다

    โครงสร้าง : 
    V มีตัวสะกด + 을 수 있다
    V ไม่มีตัวสะกด + ㄹ 수 있다




    ไม่สามารถ (으) ㄹ 수 없다

    โครงสร้าง :
    V มีตัวสะกด + 을 수 없다
    V ไม่มีตัวสะกด + ㄹ 수 없다



    จากนั้นต้องนำประโยคไปผันกริยาต่อในรูปของ ㅂ/습니다 หรือ 아/어/여요 ดังนี้
    V + (으) ㄹ 수 있습니다 หรือ V + (으) ㄹ 수 있어요
    V + (으) ㄹ 수 없습니다 หรือ V + (으) ㄹ 수 없어요


    ดูเพิ่มเติม
     [Grammar] การผันกริยา (~ㅂ/합니다 และ ~습니다) [Re-write ครั้งที่ 2]
    [Grammar] การผันกริยาในรูป ~요 (아요,어요,여요)





    ตัวอย่างประโยค 

    ฉันสามารถทำคนเดียวได้ค่ะ/ครับ
    저는 혼자 할 수 있어요
    (ชอนึน ฮนจา ฮัล ซู อิดซอโย)


    ฉันสามารถอยู่คนเดียวได้ค่ะ/ครับ
    저는 혼자 살 수 있어요
    (ชอนึน ฮนจา ซัล ซู อิดซอโย)


    วันนี้ฉันเหนื่อยมากๆ ก็เลยไม่สามารถไปหาคุณได้ค่ะ/ครับ
    오늘은 많이 피곤했어서 만날 수 없어요
    (โอนือรึล มานี พีกนแฮ่ดซอซอ มันนัล ซู อ่อบซอโย)


    ฉันอยากไปหาเธอนะ แต่ฉันไม่สามารถไปได้
    만날 수 없어 만나고 싶은데
    (มันนัล ซู อ่อบซอ มันนาโก ชิพึนเด)


    ปิดเทอมนี้ ฉันสามารถไปญี่ปุ่นได้ค่ะ/ครับ
    이번 방학에 일본에 갈 수 있어요
    (อีบอน บังฮาเก อิลโบเน คัล ซู อิดซอโย)


    ฉันไม่สามารถกินไอศกรีมได้ เพราะว่าเป็นหวัด
    저는 감기 걸렸어서 아이스크림 먹을 수 없어요
    (ชอนึน คัมกี คอลรฺย็อดซอซอ อาอิซึคือริม ม่อกึล ซู อ่อบซอโย)


    ฉันสามารถอ่านภาษาเกาหลีได้ค่ะ/ครับ
    저는 한국말을 읽을 수 있습니다
    (ชอนึน ฮันกุกมารึล อิลกึล ซู อิดซึมนีดา)


    ฉันสามารถเล่นเปียโนได้ค่ะ/ครับ
    저는 피아노 칠 수 있어요
    (ชอนึน พีอาโน ชิล ซู อิดซอโย)


    แค่มีเธออยู่ด้วยกัน ฉันก็สามารถไปได้ทุกแห่งหน
    너와 함께라면 어디든 갈 수 있어
    (นอวา ฮัมเกรามฺยอน ออดิดึน คัล ซู อิดซอ)



    여러분 안녕하세요~
    สวัสดีค่ะ ทุกคนนนน.. เพิ่งมีโอกาสมาอัพเดท ㅠㅠㅠㅠㅠ
    นี่เป็นตอนที่ 2 ของปี 59 นี้ค่ะ
    ช่วงนี้เรียนหนักมากขึ้นเรื่อยๆ งานเยอะสุดๆ
    แต่อยากอัพเดทตอนใหม่ๆ บ้าง เลยแวะมาแป๊บนึงค่ะ
    ขอให้ตั้งใจเรียนนะคะ ทุกคนนน

    อันนยองงงง ^_^


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×