แปลเพลงสากล // แปลเพลงภาษาอังกฤษ // แบ่งปันเนื้อเพลง

ตอนที่ 19 : Sixpence None the Richer - Kiss Me

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 5,066
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    17 มิ.ย. 52

Sixpence None the Richer

Kiss Me



English
Kiss me out of the bearded barley
Nightly, beside the green, green grass
Swing, swing, swing the spinning step
You wear those shoes and I will wear that dress.

Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon's sparkling
So kiss me.

Kiss me down by the broken tree house
Swing me upon it's hanging tire
Bring, bring, bring your flowered hat
We'll take the trail marked on your father's map

Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon's sparkling
So kiss me

Kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance
Silver moon's sparkling
So kiss me

So kiss me…

So kiss me…




คำแปล
จูบฉัน ในไร่ข้าวบาร์เล่ย์เหลืองงาม
ในยามค่ำคืน เคียงข้างผืนหญ้าเขียวขจีนี้
หมุน หมุน หมุนชิงช้าหมุนนี้ด้วยกัน
เธอใส่รองเท้าคู่นั้น และฉันจะใส่ชุดกระโปรงตัวนี้

โอ จูบฉัน ใต้ผืนดวงดาราระยิบระยับ
จูงมือฉัน ออกไปยังพื้นที่อาบด้วยแสงจันทร์
ยกมือของเธอขึ้น
บรรเลงดนตรีแห่งมายานี้ ทำให้ฝูงหิ่งห้อยเริงระบำ
แสงจันทร์สีเงินช่างเป็นประกายสดใส
เพราะอย่างนั้น จูบฉันที

จูบฉัน อยู่ใต้บ้านต้นไม้หักพัง
แกว่งไกวชิงช้าตัวนี้ที่ฉันนั่ง
นำ นำ นำเอาหมวกประดับดอกไม้ของเธอมา
พวกเราจะเดินไปตามทางที่ถูกขีดไว้บนแผนที่ของพ่อของเธอ

โอ จูบฉัน ใต้ผืนดวงดาราระยิบระยับ
จูงมือฉัน ออกไปยังพื้นที่อาบด้วยแสงจันทร์
ยกมือของเธอขึ้น
บรรเลงดนตรีแห่งมายานี้ ทำให้ฝูงหิ่งห้อยเริงระบำ
แสงจันทร์สีเงินช่างเป็นประกายสดใส
เพราะอย่างนั้น จูบฉันที

จูบฉัน ใต้ผืนดวงดาราระยิบระยับ
จูงมือฉัน ออกไปยังพื้นที่อาบด้วยแสงจันทร์
ยกมือของเธอขึ้น
บรรเลงดนตรีแห่งมายานี้ ทำให้ฝูงหิ่งห้อยเริงระบำ
แสงจันทร์สีเงินช่างเป็นประกายสดใส
เพราะอย่างนั้น จูบฉันที

เพราะอย่างนั้น จูบฉัน

เพราะอย่างนั้น จูบฉัน

Free TextEditor

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

23 ความคิดเห็น

  1. #20 มอเม (จากตอนที่ 19)
    วันที่ 26 ตุลาคม 2554 / 20:03
    ขอบคุณ ค่ะ ^^
    #20
    0
  2. #16 นะคะ (จากตอนที่ 19)
    วันที่ 2 มิถุนายน 2554 / 20:10
    ชอบเพลงนี้จังเลยคร้าาาาาาาาาาาาา
    #16
    0
  3. #14 มะมีน (จากตอนที่ 19)
    วันที่ 28 กุมภาพันธ์ 2554 / 00:35
    แปลได้เพราะมากๆค่ะ
    #14
    0