ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    `LAMBY ; free reborn.

    ลำดับตอนที่ #111 : เนื้อเพลง Ore Kara no Message - Reborn

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 376
      1
      24 ต.ค. 53

    เนื้อเพลง Ore Kara no Message - Reborn


    Ore Kara no MESSEEJI
    俺からのメッセージ
    Message from Me
    - [Reborn][リボーン] | [Neeko][ニーコ]
    - [Adult Reborn][大人リボーン] | [Narita Ken][成田剣]


    Ore wa ITARIA kara yatte kita saikyou no HITTOMAN
    俺はイタリアからやってきた 最強のヒットマン
    I come from Italy, the strongest hitman
    ฉันมาจากอิตาลี เป็นนักฆ่าที่แข็งแกร่ง
    Omae wo shuugyou suru tame harubaru yatte kita
    おまえを修業するため はるばるやってきた
    For the sake of training you, I come from afar
    ฉันมาไกลเพื่อมาฝึกแก
    Ore wa omae ni iroiro shiren wo ataeru katekyoo
    俺はおまえに色々試練を与えるかてきょー
    I am the home tutor who gives you various tests
    ฉันเป็นครูสอนพิเศษเพื่อให้แกได้ทดสอบต่างๆ
    Kibishii koto mo hachamecha na koto mo honto ni iroiro na shiren wo na
    厳しいこともはちゃめちゃなことも ほんとに色々な試練をな
    Whether it is severe or nonsense, they are really various tests
    ไม่ว่าจะรุนแรงหรือไร้สาระ ก็มีหลากหลายการทดสอบ
    Nasakenai omae wa itsumo DAME DAME de
    情けないおまえは いつもダメダメで
    The miserable you is always no good no good
    น่าสมเพชแกจริงๆที่ห่วย ห่วยเสมอๆ
    Ore wa KIREte bakari da
    俺はキレてばかりだ
    You keep wearing out because of me
    แกจะเหน็ดเหนื่อยเพราะว่าฉัน
    Sore demo nando demo tachiagare yo
    それでも何度でも立ちあがれよ
    Even so no matter how many times you keep standing
    ถึงแม้ไม่ว่ากี่ครั้งที่แกต้องลุกขึ้นยืน
    Omae wa BOSU nanda
    おまえはボスなんだ
    You are the Boss after all
    แกก็คือ บอส เท่านั้น

    Hayaku hayaku hayaku hayaku ichininmae ni natte miro
    はやく はやく はやく はやく 一人前になってみろ
    Faster faster faster and faster become an adult
    ต้องเป็นผู้ใหญ่เร็วขึ้น เร็วขึ้น เร็วขึ้น และเร็วขึ้น
    Ore wa sono tame ni kyou mo
    俺はそのために今日も
    For that sake today too
    เพื่อจุดหมายในตอนนี้ด้วย
    Omae wo kitaeruzo
    おまえを鍛えるぞ
    I train you
    ฉันจะฝึกแก

    Ore wa konkai wa HOROGURAMU de detekitazo
    俺は今回はホログラムで出てきたぞ
    This time I appear in a hologram
    เวลาที่ฉันปรากฎในภาพโฮโลแกรม
    Kore dato ai no KOBUSHI wa irerarenai kedo na
    これだと愛のコブシは入れられないけどな
    Because of that, I can’t give you my fist of love
    เพราะ ฉันไม่สามารถให้กำปั้นของฉันด้วยความรัก
    Ore wa ore dakara na shikkari shiro yo itsumo to kawaranaindazo
    俺は俺だからな しっかりしろよ いつもと変わらないんだぞ
    I am just me so get a hold of yourself, I am no different than the usual
    ฉันก็คือฉันถึงได้คว้าตัวแกไว้ ฉันไม่ได้แตกต่างไปจากปกติ
    YEAH
    Ore no shinpai wo suruna
    俺の心配をするな
    Don’t worry about me
    ไม่ต้องเป็นห่วงเกี่ยวกับฉันหรอก
    Mawari bakari ki ni kaketen jyanee
    周りばかり気にかけてんじゃねぇ
    Don’t think about my surrounding too much
    ไม่ต้องคิดเกี่ยวกับสภาพของฉันมากไปกว่านี้
    Sonna hima ga aru nara jibun no koto wo kangaero
    そんな暇があるなら自分の事を考えろ
    If you have that free time, think about yourself
    ถ้าแกมีเวลาว่างมากนัก ก็คิดถึงเรื่องของตัวเองซะ

    Amachan na omae wa yappari DAME DAME de
    甘ちゃんなおまえは やっばりダメダメで
    The naïve you is really no good no good
    การขาดประสบการณ์ของแกนั้น ห่วย ห่วย จริงๆ
    Ore wo tayotte bakari da
    俺を頼ってばかりだ
    You depend on me too much
    แกพึ่งพาฉันมากเกินไป
    Sore demo me no mae no kabe ni tachimukae yo
    それでも目の前の壁に立ち向かえよ
    Even so you fight against the wall in front of your eyes
    แม้ว่าแกจะฝ่าฟันกำแพงที่อยู่ข้างหน้าในสายตาของแก
    Omae wa BOSU nanda
    おまえはボスなんだ
    You are the Boss after all
    แกก็คือ บอส เท่านั้น

    Sara ni sara ni sara ni sara ni tsuyoi omae ni natte miro
    さらに さらに さらに さらに 強いおまえになってみろ
    More more more and more become a stronger you
    แกต้องแข็งแกร่งขึ้น มากขึ้น มากขึ้น มากขึ้น และมากขึ้นไปอีก
    Ore wa omae no seichou wo
    俺はおまえの成長を
    I will always be
    ฉันมักจะ...
    Zutto miteiruzo
    ずっと見ているぞ
    Watching your growth
    ดูการเติบโตของแก

    Sugu ni yowane wo haku omae wa
    すぐに弱音をはくおまえは
    The you who easily give complaints
    คนที่บ่นยอมแพ้ได้ง่ายๆ
    Itsumade tattemo DAME DAME na yatsu da
    いつまでたってもダメダメなやつだ
    Is always the no good no good person
    เป็นคนที่ห่วย ห่วย ตลอดเวลา
    Shikashi
    しかし
    However
    อย่างไรก็ตาม
    Omae wa hokano dare yori mo
    おまえはほかの誰よりも
    More than anyone else
    สิ่งที่มากกว่าคนอื่น
    BONGORE no BOSU nanda
    ボンゴレのボスなんだ
    You are Vongola’s Boss
    แกคือ บอสของวองโกเล่

    Tsuyoku nare, TSUNA
    強くなれ、ツナ
    Become stronger, Tsuna
    ต้องแข็งแกร่งนะ สึนะ
    Motto motto tsuyoku nare
    もっともっと強くなれ
    Become more and more stronger
    แข็งแกร่ง มากขึ้น และมากขึ้นไปอีก

    Itsudemo
    いつでも
    Always
    ตลอดเวลา
    Donna toki demo
    どんなときでも
    No matter when
    ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
    Mawari no nakama wo mamoreru otoko ni nare
    周りの仲間を守れる男になれ
    Become a man who will protect the friends around you
    แกจะต้องเป็นคนที่จะปกป้องเพื่อนๆที่อยู่รอบตัวแก
    Daiji na daiji na omae no FAMIRII wo
    大事な大事な おまえのファミリーを
    Your important important family
    ครอบครัวที่สำคัญ สำคัญของแก

    Hayaku hayaku hayaku hayaku ichininmae ni natte miro
    はやく はやく はやく はやく 一人前になってみろ
    Faster faster faster and faster become an adult
    ต้องเป็นผู้ใหญ่เร็วขึ้น เร็วขึ้น เร็วขึ้น และเร็วขึ้น
    Ore wa sono tame ni kyou mo
    俺はそのために今日も
    For that sake today too
    เพื่อจุดหมายในตอนนี้ด้วย
    Omae wo kitaeruzo
    おまえを鍛えるぞ
    I train you
    ฉันจะฝึกแก

    Donna shiren mo norikoetekita omae nara daijyoubu da
    どんな試練も乗り越えてきたおまえなら大丈夫だ
    You who climb over whatever kind of tests will be fine
    แกจะปีนป่ายการทดสอบไม่ว่าอะไรก็ตามไปได้อย่างสบาย
    Omae wa ore no seito da
    おまえは俺の生徒だ
    You are my student
    แกคือนักเรียนของฉัน
    Minna no BOSU nanda
    みんなのボスなんだ
    Everyone’s Boss
    แกคือบอสของทุกๆคน

    Omae wa BOSU nanda
    おまえはボスなんだ
    You are the Boss after all
    แกคือบอสเท่านั้น


    Thank Theme : "NIGHT'KNIGHT"
    เครดิต : http://writer.dek-d.com/lambokung1827/writer/viewlongc.php?id=543972&chapter=49
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×