ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เพลงที่เราชอบ

    ลำดับตอนที่ #2 : free to play

    • อัปเดตล่าสุด 22 ก.พ. 53






    คราวนี้ก็ต่อกันที่เพลงที่2นะคะ และเพลงที่2นี้ก็ยังคงเป็นเพลงของk-oticอยู่นะคะ 

    บังเอิญว่าเราชอบวงนี้มากอ่ะนะ(หวังว่าเพื่อนๆคงไม่ว่ากันนะคะ)


    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


    <object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/a18JWmU8ELQ&hl=en_US&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/a18JWmU8ELQ&hl=en_US&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>\




    เนื้อเพลง free to play k-otic เค-โอติค


    It's your boy (Hey Hey)
    K-otic (Hey Hey)
    Kamikaze (Hey Hey)

    โทโมะ : K-otic we stay fresh to dead.
    Odo must basso pudine.
    Coming, coming, coming, coming.
    Coming, coming, coming, coming.

    ป๊อป : ฉันมันคนไม่หลาบจำ
    คิดอะไรก็จะทำ ทุกเวลา (Yeah)
    เขื่อน : ทั้งที่ใจก็อยากเย็น
    ถึงเวลาเข้าสู่ Game ร้อนทุกทีสิน่า

    (No time) ป๊อป : It's time Free to play. เขื่อน : No time ลังเล
    ป๊อป : Cause this is my way. เขื่อน : What ever you say. (Now)
    ป๊อป+เขื่อน : You wanna play, wanna play with me.
    เพราะเนี่ยมันเป็นเกมส์ with No limit.
    ถ้าเธอพร้อมที่จะมัน You better come with me.

    รวม : ขวางกันไม่ได้อย่าขวาง ถ้าคิดว่ายังไม่บ้า
    ป๊อป : ไม่ปลอดภัย (ไม่ปลอดภัย) เขื่อน : ถ้าจะเสี่ยงกับฉันไม่ปลอดภัย
    พร้อมมันก็ยิ่งกว่าพร้อมไม่พร้อมก็คงไม่มานะ (เอามะ Yeah)
    ป๊อป : จะว่ายังไงก็ว่ากัน

    เขื่อน : หรือต้องรอให้หมดไฟ
    เคนตะ : ถ้าจะกลัวก็กลับไป โทโมะ : เสียเวลา (Yeah)
    เขื่อน : สนทำไมแค่กฏเกณฑ์
    เคนตะ : คิดจะลองก็อย่าเกร็ง โทโมะ : เริ่มกันเลยเหอะน่า

    (No time) ป๊อป : It's time Free to play. เคนตะ : Omai kuale.
    Moi jino samoki je. Sho daikon kashi nayo.
    Iki teko, asobe niko.
    โทโมะ : Kebinai do double de kinai.
    We so fresh to the death, then the rest with less.

    รวม : ขวางกันไม่ได้อย่าขวาง ถ้าคิดว่ายังไม่บ้า
    เคนตะ : ไม่ปลอดภัย (ไม่ปลอดภัย) เคนตะ : ถ้าจะเสี่ยงกับฉันไม่ปลอดภัย
    พร้อมมันก็ยิ่งกว่าพร้อมไม่พร้อมก็คงไม่มานะ (เอามะ Yeah)
    เขื่อน : จะว่ายังไงก็ว่ากัน

    Cut the music, Cut the music.
    Cut the music, Cut the music.
    Cut the music, Cut the music.
    Cut the music, Cut the music.

    จงเบ : To the K, to the O, to the T I C
    Mushi duchi suli jili come with me.
    Sayo eum neumo deungo sanelo bas so free.
    Kosemo tanto heste geul yo buddy.
    Yo kamaju kimi yo chum miwa chiga.
    Bring it off bro sugedi ha.
    Igoshunai bachu Free to play.
    รวม : ขวางกันไม่ได้ อย่าขวาง
    จงเบ : To the K, to the O, to the T I C
    Mushi duchi suli jili come with me.
    Igoshunai bachu Free to play.

    รวม : ขวางกันไม่ได้อย่าขวาง ถ้าคิดว่ายังไม่บ้า
    โทโมะ : ไม่ปลอดภัย (ไม่ปลอดภัย) โทโมะ : ถ้าจะเสี่ยงกับฉันไม่ปลอดภัย
    พร้อมมันก็ยิ่งกว่าพร้อมไม่พร้อมก็คงไม่มานะ (เอามะ Yeah)
    ป๊อป+เขื่อน : จะว่ายังไงก็ว่ากัน

    K K K K O O O O Tic Tic Tic Tic K-otic
    K K K K O O O O Tic Tic Tic Tic K-otic
    K K K K O O O O Tic Tic Tic Tic K-otic
    K K K K O O O O Tic Tic Tic Tic K-otic


    เครดิต http://kamikazesong.thport.com/



    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------


    มีเนื้อเพลงแล้วเพื่อนๆก็อย่าลืมไปหัดร้องกันนะคะ

    ถ้าใครอยากได้เนื้อเพลงอะไรก็รีเควสมาได้นะคะ
    จะเป็นเพลงชาติไหนก็ได้ ถ้าเราหาได้เราจะเอามาลงให้




    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×