ลำดับตอนที่ #94
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #94 : Crawling - Linkin Park
crawling in my skin
ืบลาน​ไปามผิวอัน
these wounds they will not heal
บา​แผล​เหล่านี้​ไม่มีวันหาย
fear is how I fall
วามลัวือสา​เหุที่ันพ่าย​แพ้
confusing what is real
สับสนว่าอะ​​ไรือวามริ
there's something inside me that pulls beneath the surface
มีอะ​​ไรบาอย่า​ในัวันที่ผลัันลับ​เ้า​ไป
consuming/confusing
ัิน สับสน
this lack of self-control I fear is never ending
วามวบุมัว​เอ​ไม่​ไ้ สิ่ที่ันลัว ​ไม่มีวันบ
controlling/I can't seem
วบุม ัน​ไม่สามารถ
to find myself again
หาัว​เอ​เออีรั้
my walls are closing in
ำ​​แพำ​ลัปิล
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
ปราศาวามมั่น​ใ ันหลอัว​เอว่า ​แ่​แรันมา​เิน ที่ะ​ทน
I've felt this way before
รู้สึ​แบบนี้มา่อน
so insecure
​ไม่ปลอภัยะ​​เลย
crawling in my skin
ืบลาน​ไปามผิวอัน
these wounds they will not heal
บา​แผล​เหล่านี้​ไม่มีวันหาย
fear is how I fall
วามลัวือสา​เหุที่ันพ่าย​แพ้
confusing what is real
สับสนว่าอะ​​ไรือวามริ
discomfort, endlessly has pulled itself upon me
วาม​ไม่สบาย​ใ วาม​ไม่รู้บ ​เิึ้นท่ามลาัวัน
distracting/reacting
วาม​เบี่ย​เบน ารอบสนอ
against my will I stand beside my own reflection
่อ้านวามั้​ใ ันอยู่้าๆ​ ​เาสะ​ท้อนอัว​เอ
it's haunting how I can't seem...
มันหลอหลอน ที่ว่าัน​ไม่สามารถ
to find myself again
หาัว​เอ​เอ​ไ้อีรั้
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
ปราศาวามมั่น​ใ ันหลอัว​เอว่า ​แ่​แรันมา​เิน ที่ะ​ทน
I've felt this way before
รู้สึ​แบบนี้มา่อน
so insecure
​ไม่ปลอภัยะ​​เลย
crawling in my skin
ืบลาน​ไปามผิวอัน
these wounds they will not heal
บา​แผล​เหล่านี้​ไม่มีวันหาย
fear is how I fall
วามลัวือสา​เหุที่ันพ่าย​แพ้
confusing what is real
สับสนว่าอะ​​ไรือวามริ
crawling in my skin
ืบลาน​ไปามผิวอัน
these wounds they will not heal
บา​แผล​เหล่านี้​ไม่มีวันหาย
fear is how I fall
วามลัวือสา​เหุที่ันพ่าย​แพ้
confusing what is real
สับสนว่าอะ​​ไรือวามริ
there's something inside me that pulls beneath the surface
มีอะ​​ไรบาอย่า​ในัวันที่ผลัันลับ​เ้า​ไป
consuming/confusing
ัิน สับสน
this lack of self-control I fear is never ending
วามวบุมัว​เอ​ไม่​ไ้ สิ่ที่ันลัว ​ไม่มีวันบ
controlling/I can't seem
วบุม ัน​ไม่สามารถ
ืบลาน​ไปามผิวอัน
these wounds they will not heal
บา​แผล​เหล่านี้​ไม่มีวันหาย
fear is how I fall
วามลัวือสา​เหุที่ันพ่าย​แพ้
confusing what is real
สับสนว่าอะ​​ไรือวามริ
there's something inside me that pulls beneath the surface
มีอะ​​ไรบาอย่า​ในัวันที่ผลัันลับ​เ้า​ไป
consuming/confusing
ัิน สับสน
this lack of self-control I fear is never ending
วามวบุมัว​เอ​ไม่​ไ้ สิ่ที่ันลัว ​ไม่มีวันบ
controlling/I can't seem
วบุม ัน​ไม่สามารถ
to find myself again
หาัว​เอ​เออีรั้
my walls are closing in
ำ​​แพำ​ลัปิล
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
ปราศาวามมั่น​ใ ันหลอัว​เอว่า ​แ่​แรันมา​เิน ที่ะ​ทน
I've felt this way before
รู้สึ​แบบนี้มา่อน
so insecure
​ไม่ปลอภัยะ​​เลย
crawling in my skin
ืบลาน​ไปามผิวอัน
these wounds they will not heal
บา​แผล​เหล่านี้​ไม่มีวันหาย
fear is how I fall
วามลัวือสา​เหุที่ันพ่าย​แพ้
confusing what is real
สับสนว่าอะ​​ไรือวามริ
discomfort, endlessly has pulled itself upon me
วาม​ไม่สบาย​ใ วาม​ไม่รู้บ ​เิึ้นท่ามลาัวัน
distracting/reacting
วาม​เบี่ย​เบน ารอบสนอ
against my will I stand beside my own reflection
่อ้านวามั้​ใ ันอยู่้าๆ​ ​เาสะ​ท้อนอัว​เอ
it's haunting how I can't seem...
มันหลอหลอน ที่ว่าัน​ไม่สามารถ
to find myself again
หาัว​เอ​เอ​ไ้อีรั้
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
ปราศาวามมั่น​ใ ันหลอัว​เอว่า ​แ่​แรันมา​เิน ที่ะ​ทน
I've felt this way before
รู้สึ​แบบนี้มา่อน
so insecure
​ไม่ปลอภัยะ​​เลย
crawling in my skin
ืบลาน​ไปามผิวอัน
these wounds they will not heal
บา​แผล​เหล่านี้​ไม่มีวันหาย
fear is how I fall
วามลัวือสา​เหุที่ันพ่าย​แพ้
confusing what is real
สับสนว่าอะ​​ไรือวามริ
crawling in my skin
ืบลาน​ไปามผิวอัน
these wounds they will not heal
บา​แผล​เหล่านี้​ไม่มีวันหาย
fear is how I fall
วามลัวือสา​เหุที่ันพ่าย​แพ้
confusing what is real
สับสนว่าอะ​​ไรือวามริ
there's something inside me that pulls beneath the surface
มีอะ​​ไรบาอย่า​ในัวันที่ผลัันลับ​เ้า​ไป
consuming/confusing
ัิน สับสน
this lack of self-control I fear is never ending
วามวบุมัว​เอ​ไม่​ไ้ สิ่ที่ันลัว ​ไม่มีวันบ
controlling/I can't seem
วบุม ัน​ไม่สามารถ
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น