นิยายแปล นากทะเลน้อยผู้โด่งดัง Little Sea Otter Became Popular

นากทะเลน้อยอยู่ดีๆก็มาอยู่ในร่างตัวประกอบในนิยาย ที่มาเดบิ้วต์เกิร์ลกรุ้ป วันหนึ่งเมาเจอสระว่ายน้ำนึกว่าทะเลเลยคืนร่างเป็นนากว่ายน้ำเล่น โดนวาฬเพชรฆาตไล่ล่า แง๊ พระเอกนิยายอยากกินฉันจริงๆ เหรอ

ยอดวิวรวม

34,027

ยอดวิวเดือนนี้

19,916

ยอดวิวรวม


34,027

ความคิดเห็น


765

คนติดตาม


1,753
จำนวนรีวิว : ยังไม่มีคนรีวิว
จำนวนตอน : 52 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  20 ก.ย. 64 / 08:00 น.
นิยาย ҡŹ¼觴ѧ Little Sea Otter Became Popular

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้


 

 

 

นิยายแปล นากทะเลน้อยผู้โด่งดัง Little Sea Otter Became Popular

ชื่อจีน 小海獭她靠睡觉爆红

ผู้แต่ง Jūn Yùjūn

98 ตอนจบ


https://www.novelupdates.com/series/little-sea-otter-became-popular/


http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4956866


เฉียวเหม่ย นากทะเลตัวน้อยที่ใช้ชีวิตอยู่ในมหาสมุทรแปซิฟิกมาทั้งชีวิต วันหนึ่งได้สวมร่างกลายเป็นตัวประกอบในนิยายแนววงการบันเทิง ลูกสาวที่แท้จริงของคนรวย เมื่อเห็นว่าอยู่ในจุดเริ่มต้นของโครงเรื่องและต้องเผชิญกับจุดจบที่น่าเศร้าของนวนิยายต้นฉบับ เฉียวเหม่ยมองกล้องอย่างน่าสงสาร: ขอหนูนอนระหว่างการแสดงได้ไหม?

ในวันที่รายการออกอากาศ ผู้ชมนับไม่ถ้วนเห็นเด็กสาวน่ารักนอนอยู่บนน้ำ พวกเขาเห็นเฉียวเหม่ยนอนด้วยท่าทางต่างๆ ในสระว่ายน้ำ กอดตุ๊กตาไว้ในอ้อมแขน พยายามผูกตัวเองไว้เพื่อป้องกันไม่ให้ลอยออกไป และเอามือทั้งสองถูใบหน้าของเธอ ผู้ชม กรรมการ และเจ้าหน้าที่ของรายการทั้งหมดต่างตกตะลึง: เด็กน้อยผู้น่ารักนี้มาจากไหน?

 

***

ในตอนแรก ทุกคนคิดว่าเฉียวเหม่ยที่เดบิวต์ด้วยการนอนและความน่ารักจะถูกลืมในไม่ช้า จนทุกคนได้เห็นเธอปรากฏตัวในภาพยนตร์ธีมทะเลของผู้กำกับชื่อดังระดับโลกที่แหวกว่ายอยู่ในน้ำอย่างนุ่มนวล ดวงตาที่ใสซื่อของเธอพราวระยับกับสีฟ้าของท้องทะเล

เธอเป็นลูกสาวของมหาสมุทร

 

***

 

ในระหว่างงานเลี้ยง เฉียวเหม่ยที่เมาแล้วพบว่าตัวเองอยู่หน้ามหาสมุทรด้วยความงุนงง เธอกลับร่างเป็นนากทะเลตัวเล็กทันทีและเริ่มว่ายน้ำด้วยความตื่นเต้น

 

แต่เมื่อเธอหันหน้าไปด้านหลัง มีวาฬเพชฌฆาตตัวใหญ่กำลังมองเธออยู่: ไปให้พ้น อย่าว่ายน้ำในสระของคนอื่น

 

จากนั้น เฉียวเหม่ยก็ตระหนักว่ามหาสมุทรน้อยนี้ จริงๆ แล้วเป็นสระน้ำที่สร้างโดยคนที่สามารถกินนากทะเลตัวน้อยได้

 

เฉียวเหม่ย: หนีตอนนี้ทันไหม?

 

พระเอก: คิดว่าไงหล่ะ?

 

โรงละครขนาดเล็ก:

 

อยู่มาวันหนึ่ง พระเอกก็กัดที่หลังคอของเฉียวเหม่ย

 

เฉียวเหม่ย: เขาอยากกินฉันจริงๆ!

 

(หงุดหงิด) พระเอก : ฉันกำลังขอความรัก!

 

******


มาอีกแล้วค่า ฝึกเพิ่มไปเรื่อยๆ อาจจะมีคนคิดแปลไม่ดีทำไมแปลบ่อย ก็เพราะยังทำได้ไม่ดีเลยต้องฝึกฝนเพิ่มค่ะ ถือว่าอ่านเป็นเพื่อนกันและหากมีใครอยากแนะนำก็ยินดีรับฟังมากๆ ค่ะ เพราะสำนวนจีนที่ป้าไม่เข้าใจมากมาย ทุกเรื่องที่ได้แปลก็ได้เรียนรู้เพิ่มเติมมากมาย ขอบคุณนักอ่านใจดีนะคะ


หากมีคนอื่นแปลแล้วหรือมีคนซื้อลิขสิทธิ์ สะกิดเตือนป้านึดนึงป้าพร้อมลบให้ค่ะ เพราะอย่างที่บอกไปแปลเพื่อฝึกฝนและหาคนอ่านเป็นเพื่อนค่ะ


นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

765 ความคิดเห็น

  1. #765 baby-m2 (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 21:49 น.
    ไม่ได้สิ คิดไปเองไม่ใช่หรอว่าเค้าอยากจะพบชั้น ชั้นต้องเข้าวงการ ต้องดัง จะได้ยืนอยู่ข้างเค้าได้งี้ คือมันไม่ใช่อ่ะ ความรู้สึกที่เตียงมีต่อหน่วยเถาตอนนั้นคือความซาบซึ้ง ขอบคุณ แบบคุณยังคงซัพพอร์ทเราในขณะที่คนอื่นผลักไส แต่มันไม่ใช่ความรักอ่ะ เธอต้องถามตัวเองก่อนนะว่าตั้งแต่แรกรักเค้าแบบไหน เธอเข้าหาด้วยฐานะแฟนคลับ มันก็เป็นธรรมดาที่เจียงจะมองว่าเธอเป็นแค่แฟนคลับ ละฐานะเธอตอนนี้กับที่เค้าเคยรู้จักมันต่างกันมั้ย เพราะงั้นจะใช้ตรรกะอย่างชั้นเคยช่วยคุณไว้ แต่ตอนนี้ทำไมคุณไม่ช่วยชั้นเลย แกร ฟังนะ การที่เราจะรักใครสักคนอ่ะ มันไม่จำเป็นเลยเว้ยที่เค้าต้องรักตอบ ถ้าแกรักเค้าด้วยความบริสุทธิ์ใจอ่ะ ใช่ ความรู้สึกมันห้ามกันไม่ได้ แต่ถ้าเค้าไม่รักก็คือไม่รักเหมือนกันไง แกจะไปบังคับให้เค้ารู้สึกหรอ ก็ไม่ได้มั้ย อาจจะเป็นเพราะมีภาพแวดล้อมหรือนิสัยจริงๆๆของเธอก็ไม่รู้หรอกนะ ถึงได้โตมาละเป็นคนแบบนี้ แต่คนเรามันเปลี่ยนแปลงได้นะรู้มั้ย กลับไปทบทวนตัวเองดีๆๆ
    #765
    1
    • #765-1 baby-m2 (จากตอนที่ 52)
      20 ก.ย. 64 / 21:53 น.
      เจียง*
      หร่วนเถา*
      เพราะงั้นจะใช้ตรรกะอย่างชั้นเคยช่วยคุณไว้ แต่ทำไมตอนนี้คุณไม่ช่วยชั้นเลยไม่ได้*

      2 อันแรกมันแก้ให้อัตโนมัติทำไมเนี่ยย!? ส่วนอันสุดท้ายลืมคำว่า "ไม่ได้" คำสุดท้ายไป5555
      #765-1
  2. #764 NanaToT (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 21:48 น.
    การสนับสนุนของแฟนคลับเป็นสิ่งที่แฟนคลับทุกคนตั้งใจทำให้ศิลปินอยู่แล้วนะยัยหร่วนเถา มันไม่ใช่บุญคุณนะยัยนี่ ไปทำความเข้าใจใหม่ซะ!
    #764
    0
  3. #763 My_SouL (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 20:25 น.
    หรวนเถาคือแฟนคลับที่พบได้ทั่วไป

    เป็นสไตล์แฟนเดนตายที่คิดว่าตัวเองสำคัญกับ ศลป มากๆ จะทำอะไรก็ได้ แบบชั้นซัพพอร์ตคุณนะ คุณต้องตอบแทนชั้นสิ อะไรแบบนี้
    #763
    0
  4. #762 Ying (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 15:40 น.

    คือหรวนเถานี่มีทุกอย่างพร้อมกว่าคนอื่นนะ ทำไมถึงชอบใช้วิธีแย่ๆในการแข่งขันล่ะ ไหนจะล่ายโหยวอีกมั่นหน้ามั่นใจ ขี้อิจฉาแถมขี้โกง ขอบรังแกคนอ่อนแอกว่าอีก ถึงว่าคบกันได้ แล้วคือเข้าใจนะว่าเป็นแฟนคลับ แต่แฟนคลับก็คือแฟนคลับมะไม่ใช่เอาฐานะนี้มากดดันเพื่อให้ตัวเองได้อยู่ต่อ การแข่งขันนะ ไม่ใช่เวทีเฉพาะของเธอจะได้ทำตามใจตัวเองได้ขนาดนี้

    #762
    0
  5. #761 mee_pa (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 11:35 น.
    ชื่นชมหร่วนเถาที่เคยเป็นแฟนคลับที่น่ารักและเหนียวแน่น แต่พอตัดมาปัจจุบันจะมาทวงบุญคุณเหรอ ไม่ไหวนะ
    #761
    0
  6. #760 annonann (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 09:23 น.
    ขอบคุณค่ะผู้แปล
    #760
    0
  7. #759 mygost (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 08:46 น.
    เห็นแก่ตัวมากๆ
    #759
    0
  8. #758 mrkomkai (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 08:16 น.
    ในมุมนี้ ด้วยคาแรคเตอร์จากต้นทาง เราพอจะเขเาใจนะว่า สุดท้าย ไอดอลทั้งหลายก็คือเด็กวัยรุ่นที่กำลังพลุ่งพล่าน เก่งแค่ไหน ฉลาดแค่ไหน เนื้อแท้ก็คือเด็กที่ต้องการการชี้แนะที่ถูกต้องเหมาะสม

    แต่ด้วยสถานะ และหน้าที่/กติกา ในกิจกรรม มันสร้างภาพที่อาจจะทำให้แม่ๆ น้าๆ ในแต่ละบ้านของน้องๆ ลืมไปว่าน้อง บางคน ยังไม่ทันโตด้วยซ้ำ สุดท้ายความบิดเบี้ยวแปลกๆ ความผิดพลาดโง่ๆ มันเลยออกมาเป็นดราม่า เหมือนอย่างล่ายโหย่ว หรือหร่วนเถา ที่ปูความสามารถมาดีอาจจะดีกว่า COCO ทั้งทีมด้วยซ้ำ

    แต่พังเพราะวิธีการที่ไม่ฉลาดเลย คนนึงพังเพราะมัวแต่ใช้แผนสกัดคู่แข่ง และเอาแต่ดูถูกคนอื่น กะอีกคน พังเพราะผิดหวัง (?) ในตัวไอด้อล แบบที่แฟนๆมักจะคิดไปเมื่อมองเขาขากข้างนอกว่า เขาคงจะแคร์เราถ้ารู้ว่าเราทำอะไรให้บ้าง จนได้สติตอนที่พี่เจียงบอกจะลาออก และนั่นคงทำลายภาพนางฟ้าในความคิดพี่เจียงไประดับนึงแล้ว
    #758
    0
  9. #757 `Imxinbe` (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 08:11 น.
    เห็นแก่ตัวมากกกกก
    #757
    0
  10. #756 popkosaiyaporn (จากตอนที่ 52)
    20 ก.ย. 64 / 08:05 น.
    เป็นผู้หญิงที่เห็นแก่ตัวอย่างแท้จริง บังคับคนอื่นให้ทำให้สิ่งที่ผิด โดยใช้ความรู้สึกผิดของคนอื่น ตัวเองมีโอกาสมากกว่าคนอื่นแท้ๆ ทั้งรวย ทั้งหน้าตาดี เป็นที่รู้จัก
    #756
    0
  11. #755 cseera (จากตอนที่ 49)
    20 ก.ย. 64 / 01:08 น.
    เอ็นดูหนักมาก 😆
    #755
    0
  12. #754 Totorokun (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 23:18 น.
    ยัยตัวปลอมนี่ สันดานเหมือนแม่มันไม่มีผิด
    #754
    0
  13. #753 baby-m2 (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 23:11 น.
    โอ้ยยยยยยยย เล่าอะไร!? หงุดหงิดๆๆๆ ค้างมากๆๆ รอมาต่อนะคะ
    #753
    0
  14. #752 Lasty (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 18:27 น.
    ม่ายยยยยย ค้างงง
    #752
    0
  15. #751 Patcharee Som (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 13:33 น.
    ป้าใจร้ายยยยย
    #751
    0
  16. #750 Tomaiey (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 11:06 น.
    ใจร้ายยยยยยยยยยยยยยมากกกกก อย่างน้อยก้อย่าเอาประโยคนั้นมาสี้

    เอาประโยคนั้นมา

    แล้วมาตัดตรงคำว่า ว่า...

    เนี้ย

    ใจร้ายมากก

    //กี๊ดร้องงง//กัดผ้าเช็ดหน้า
    #750
    0
  17. #749 _jh408 (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 11:03 น.
    /วอร์มนิ้วรอ
    #749
    0
  18. #748 Pumpui_gamlom (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 10:32 น.
    ตัดฉับมากเลย แงงงงงง
    #748
    0
  19. #747 นักแต่งปลาทอง (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 10:28 น.
    ตัดฉับแบบละครไทยแบบนี้ได้ไงงงง
    #747
    0
  20. #746 .•:*´Lenna`*:•. (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 09:50 น.
    นังลูกพิษ ออกไปเลย ออกปายยยย แต่อาจารย์เจียงห้ามออก
    #746
    0
  21. #745 Soda slam (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 09:23 น.
    ลูกพิษทำพิษอาจารย์หรออออ
    #745
    0
  22. #744 tapaneetui
    19 ก.ย. 64 / 09:17 น.
    ค้างเลย
    #744
    0
  23. #743 tweeny (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 08:53 น.
    โอ้ ชั้นเป็นจอมยุทธ์ เพราะตอนนี้ชั้นอยู่บนยอดไม้
    ปล. เกียมด่าคน
    #743
    0
  24. #742 kiss k. (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 08:11 น.
    แง ค้างงงง
    #742
    0
  25. #741 annonann (จากตอนที่ 51)
    19 ก.ย. 64 / 08:08 น.

    โอ๊ย....นังลูกพิษทำอะไร ค้างค่ะ รอตอนต่อไป เป็นกำลังใจให้ค่ะผู้แปล
    #741
    0