ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    My Music Box : Code & Lyrics

    ลำดับตอนที่ #54 : [C+L+T] FTIsland - Winter's Night

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 395
      0
      22 ธ.ค. 52



    Credits :
    Cookies (AOR) + HASU:]@FTIsland Thailand

    ◆◇ Please take out with full credits & Do not Hotlink ◇◆




    FTIsland - Winter's Night
    Lyrics by Shusui, SONG SEUNG HYUN
    Music by Shusui, Hirofumi Sasaki
    Arranged by Hirofumi Sasaki

    雪が舞う 冬の夜の空
    yuki ga mau fuyu no yoru no sora
    ยูคิ กะ มาอุ ฟุยุ โนะ โยรุ โนะ โซระ
    หิมะที่ร่วงพรูบนท้องฟ้ายามค่ำของฤดูหนาว
    見上げながら 小さくつぶやいた
    miagenagara chisaku tsubuyaita
    มิเอเกะนาการะ ชิซาคุ สึบุยาอิตะ
    แหงนหน้ามองพร้อมกับพูดกระซิบเบาๆ

    今キミはどこ?僕はここだよ!
    ima kimi wa doko boku wa koko dayo
    อิมะ คิมิ วะ โดโกะ โบคุ วะ โคโค ดะโย
    ตอนนี้เธออย่ที่ไหนกัน? ผมอยู่ตรงนี้เองนะ!
    永遠(とわ)に誓った夢 いつまでも忘れない
    towa ni chikatta yume itsumademo wasurenai
    โทวะ นิ ชิคัตตะ ยูเมะ อิทสึมะเดโมะ วาสุเรนาอิ
    ความฝันที่เราสาบานกันไว้ชั่วนิรันดร์ ผ่านไปนานเท่าไหร่ก็จะไม่ลืม

    キミへ「ありがとう」を今伝えに行くよ 心から感謝を込めて
    kimi e arigatou wo ima tsutae ni yukou yo kokoro kara kansha wo komete
    คิมิ เอะ อาริกาโตะ โวะ อิมะ สึตาเอะ นิ ยูโคว โยะ โคโคโระ คาระ โวะ โคเมเต
    ถึงเธอ “ขอบคุณนะ” จะไปพูดกับเธอเดี๋ยวนี้ และเติมคำขอบคุณที่มาจากหัวใจลงไปอีก
    辛い時でも 今日という日をキミとなら歩いて行ける
    tsurai toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara aruite yukeru
    สึราอิ โทคิ เดโมะ เคียว โตะอิอุ ฮิ โวะ คิมิ โตะ นาระ อารุอิเต ยูเครุ
    ถึงจะมีตอนที่รู้สึกแย่ แต่ถ้าอยู่กับเธอ ผมก็สามารถเดินไปยังวันที่เรียกว่าวันนี้ได้

    白い街に 流れメロディー (lalalala)
    shiroi machi ni nagare melody
    ชิโรอิ มาจิ นิ นากาเะร เมโลดี้
    ท่วงทำนองดังไปทั่วเมืองที่ปกคลุมด้วยสีขาว
    イリュミネイション輝く街角で
    Illumination kagayaku machi mado de
    อิรูมิเนชัน คากายาคุ มาจิ มาโดะ เด
    ตรงหัวมุมถนนส่องประกายระยิบระยับด้วยเครื่องประดับประดาหลากสีสัน

    ふと 振り返ると思い出だけが
    futo furikaeru to omoide dake ga
    ฟุโต ฟุริคาเอรุ โตะ โอโมอิเด ดาเคะ กะ
    เมื่อหวนกลับไปคิดถึง เพียงความทรงจำนี้
    キミの面影を映し出す僕の胸に
    kimi no omokage wo utsushidasu boku no mune ni
    คิมิ โนะ โอโมอิคาเกะ โวะ อุทสึชิดาสึ โบคุ โนะ มุเนะ นิ
    ใบหน้าของเธอก็เข้ามาอยู่ในใจของผม

    キミへ「ありがとう」を今伝えたいから いつまでも覚えていてね
    kimi e arigatou wo ima tsutaetai kara itsu mademo oboete ite ne
    คิมิ เอะ อาริกาโตะ โวะ อิมะ สึตาเอะตาอิ คาระ มาเดโมะ โอโบเอเตะ อิเต เนะ
    ถึงเธอ “ขอบคุณนะ” อยากพูดกับเธอเดี๋ยวนี้ เพราะฉะนั้นไม่ว่าเมื่อไหร่อย่าลืมมันล่ะ
    苦しい時でも 今日という日を キミ君となら乗り越えられる
    kurushii toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara norikoerareru
    คุรุชี่ โทคิ เดโมะ เคียว โตะอิอุ ฮิ โวะ คิมิ โตะ นาระ โนริโคเอะราเรรุ
    ถึงจะมีตอนที่ทุกข์ทรมาน แต่ถ้าอยู่กับเธอ ผมก็สามารถข้ามผ่านวันที่เรียกว่าวันนี้ไปได้

    星空の下 (It's a Winter's Night) かじかむ手を握りしめて
    hoshizora no moto (It's a Winter's Night) kajikamu te wo nigirishimete
    โฮชิโซระ โนะ โมโตะ (อิทส์ อะ วินเทอร์ ไนท์) คาจิคามุ เทะ โวะ นิกิริชิเมเต
    ภายใต้ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาว มาจับมือที่เริ่มจะชาเพราะความหนาวกันไว้ให้แน่น
    キミと(With you) また歩(Oh Yeah) 未来へと両手を広げ(Fly away)
    kimi to (With you) มาตะ aruku (Oh Yeah) mirai e to ryoute wo hiroge (Fly away)
    คิมิโตะ (วิท ยู) มาตะ อารุคุ (โอ้ เย) มิราอิ เอะ โตะ เรียวเท โวะ ฮิโรเกะ (ฟลาย อะเวย์)
    ถ้าอยู่กับเธอ (กับเธอ) จะเดินหน้าต่อไป (โอ้เย้~~) มาอ้าแขนทั้งสองมุ่งไปสู้อนาคตกัน (บินไป)

    みんなへ「ありがとう」を今伝えたいのさ 心から感謝を込めて
    minna e arigatou wo ima tsutaetai no sa kokoro kara kansha wo komete
    มินนะ เอะ อาริกาโตะ โวะ อิมะ สึตาเอตาอิ โนะ สะ โคโคโระ คาระ คันชา โวะ โคเมเต
    ถึงทุกคน “ขอบคุณนะ” อยากจะพูดตอนนี้เลย และเติมคำขอบคุณที่มาจากหัวใจลงไปอีก
    この瞬間も 今日という日をキミと ほら 過ごせたことに
    kono shunkan mo kyou toiu hi wo kimi to hora sugoseta koto ni
    โคโนะ ชุนคัน โมะ เคียว โตะอิอุ ฮิ โวะ คิมิ โตะ โฮระ สุโกเซตะ โคโต นิ
    รวมทั้งช่วงเวลานี้ ถ้าอยู่กับเธอ ดูสิ เราจะใช้ชีวิตไปด้วยกันได้

    「ありがとう」を今伝えに行くよ 心から感謝を込めて
    arigatou wo ima tsutae ni yukou yo kokoro kara kansha wo komete
    อาริกาโตะ โวะ อิมะ สึตาเอะ นิ ยูโคว โยะ โคโคโระ คาระ โวะ โคเมเต
    ถึงเธอ “ขอบคุณนะ” จะไปพูดกับเธอเดี๋ยวนี้ และเติมคำขอบคุณที่มาจากหัวใจลงไปอีก
    辛い時でも 今日という日をキミとなら歩いて行ける
    tsurai toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara aruite yukeru
    สึราอิ โทคิ เดโมะ เคียว โตะอิอุ ฮิ โวะ คิมิ โตะ นาระ อารุอิเต ยูเครุ
    ถึงมีจะตอนที่รู้สึกแย่ แต่ถ้าอยู่กับเธอ ผมก็สามารถเดินไปยังวันที่เรียกว่าวันนี้ได้

    It’s a Winter’s night~
    It’s a Winter’s night~

    「ありがとう」を今伝えたいのさ キミへ...
    arigatou wo ima tsutai no sa kimi e
    อาริกาโตะ โวะ อิมะ สึตาเอะตาอิ โนะสะ คิมิ เอะ ...
    "ขอบคุณนะ" อยากจะพูดตอนนี้เลย พูดกับเธอ...



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×