คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #11 : [L] 07 - มาทักทายกันเป็นภาษาญี่ปุ่นดีกว่า
href="file:///C:\DOCUME~1\ADMINI~1\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_filelist.xml" />
あいさつ
Greetings
ท่องตัวอักษรกันมานานแล้ว คงจะเบื่อแล้วล่ะสิ *___* งั้นตอนนี้เรามาพักกันหน่อยนะ เรียนสบายๆ เรื่องของคำทักทายในภาษาญี่ปุ่นเน้อ~
ปกติแล้วคำทักทายในภาษาญี่ปุ่นจะแตกต่างกันไปตามช่วงเวลาค่ะ ซึ่งก็เหมือนๆ กับประเทศอื่นนั่นแหละ จะแบ่งออกเป็น สวัสดีตอนเช้า สวัสดีตอนกลางวัน แล้วก็สวัสดีตอนเย็น ไปดูกันเลยแล้วกันนะคะ
Good Morning
おはよう ございます
O-ha-you Go-zai-masu
โอฮาโย โกไซมัส
※ ตัว うที่อยู่หลัง よเป็นตัวกำกับให้ออกเสียงยาว ก็คือถ้ามีตัว よเฉยๆ จะอ่านว่าโยะ แต่พอเติมตัว うเข้าไปเป็น ようจะอ่านว่าโยแทน
※ ส่วน ざいกับ ますที่อ่านรวบเป็นคำเดียวกันแค่เพราะมันอยู่ติดกัน อ่านเร็วๆ เลยรวบเป็นคำเดียวกันได้ค่ะ แต่ก็ออกเสียงตัวสุดท้ายเบาๆ นะ เป็น ไซ(อิ) กับ มัส(สึ)
※ ถ้านับตามเวลาแล้ว คนญี่ปุ่นจะใช้โอฮาโยกันถึงเวลาประมาณ 11.00-12.00 น. แต่อันที่จริงแล้ว ใช้ทักทายเวลาพบกันครั้งแรกของวัน ถ้าเกิดเจอกันครั้งแรกตอนเย็นๆ ก็สามารถพูด ohayou gozaimasu ได้เช่นกันค่ะ
※ คำว่า ございます(gozaimasu)เนี่ย เป็นตัวแสดงความสุภาพ เพราะงั้น ในกรณีที่สนิทกัน เช่นเป็นเพื่อนกัน ก็จะพูดสั้นๆ เหลือแค่ おはよう~ ได้ค่ะ เพราะถ้าพูดคำสุภาพกับเพื่อนเนี่ย เค้าจะถือว่าเราไม่อยากสนิทสนมด้วยค่ะ ให้ความรู้สึกห่างเหินกัน
Good Afternoon
こんにちは
Kon-ni-chi-wa
คนนิจิวะ
※ Konnichiwa เป็นคำทักทายที่เราน่าจะคุ้นหูกันมากที่สุดเนอะ เพราะใช้ได้ค่อนข้างกว้าง ใช้ได้กับเกือบทุกคนเลย
※ ปกติจะใช้คนนิจิวะกันตั้งแต่หลังเที่ยงไปจนถึงประมาณห้าโมงเย็นค่ะ หรือนับตอนพระอาทิตย์ตกดิน
Good Evening
こんばんは
Kon-ban-wa
คมบังวะ
※ เอ๊ะ .... แล้วเรียนฮิรากานะมาครบทุกวรรคแล้วยังไม่เห็นมีตัว p/b ซักวรรคเลย ถ้าใครสงสัยล่ะก็ รอบทเรียนต่อไปนะคะ แล้วจะมาเฉลยคร่า~♥
Good Night
おやすみなさい
O-ya-su-mi-na-sai
โอยาสุมินาไซ
※ อันนี้ส่วนใหญ่จะเป็นคนในครอบครัวพูดกันค่ะ เพราะว่าคนนอกที่ไหนคงไม่สามารถมาทักทายกันตอนก่อนเข้านอนได้ =w=”” ยกเว้นทางโทรศัพท์หรือเมล์นะคะ ฮ่าๆ
※ ถ้าเป็นคนที่สนิทๆ กันหน่อยจะเหลือแค่ おやすみ(oyasumi) ค่ะ ลองจำเอาไปพูดกับคุณพ่อคุณแม่ให้ท่านงงเล่นก็ดีนะคะ =]
คำอื่นๆ
※ ごめんあさい 「Go-men-na-sai」ขอโทษ (sorry)
※ すみません「Su-mi-ma-sen」ขอโทษ (excuse me)
※ ありがとう「A-ri-ga-tou」ขอบคุณ
※ どいたしまして「Do-i-ta-shi-ma-shi-te」ไม่เป็นไร
※ さようなら「Sa-you-na-ra」ลาก่อน
***คำนี้จะใช้เมื่อลาจากกันไกล หรือไม่ก็เจอกันเป็นครั้งสุดท้ายของวันนะคะ ไม่ใช่จะแยกกันก็ซาโยนาระ เพื่อนจะเดินไปซื้อของก็ซาโยนาระ จะเดินไปเข้าห้องน้ำก็ซาโยนาระ เดี๋ยวจะโดนเพื่อนโกรธเอาได้ หุหุ***
※ じゃ、また「jya, ma-ta」แล้วเจอกัน
※ またね「ma-ta-ne」แล้วเจอกัน
※ また、あした「ma-ta, a-shi-ta」เจอกันพรุ่งนี้
เป็นยังไงบ้างคะ อ่านเสร็จแล้วก็อย่าลืมเอาไปลองใช้กันดูน้า~~
ความคิดเห็น