ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

    ลำดับตอนที่ #20 : G-Dragon - That xx

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 239
      1
      1 ต.ค. 59



    우연히 길을 걷다 네 남잘 봤어

    อูยอนฮี คีรึล คอททอ เน นัมจัล บวาซอ
    เหมือนโชคชะตา ผมเจอผู้ชายของคุณเดินอยู่บนถนน
    Yea I saw him
    ใช่แล้ว ผมเห็นเขา
    혹시나 했던 내 예감이 맞았어 
    ฮกชีนา แฮทอน เน เยคามี มาชาซอ
    ผมแค่คิดว่าอาจจะใช่ แต่สัญชาติญาณของผมถูกต้องแล้วหล่ะ
    I told you
    ผมบอกแล้วไง
    네가 준 반지를 빼고 한쪽엔 
    เนกา จึน พันจีรึล แปโก ฮันโจเกน
    เขาถอดแหวนที่คุณให้ไป
    팔짱을 끼고
    พัลจังงึล กีโจ
    ควงแขนกับอีกคน
    그냥 여기까지만 말할게 
    คึนยัง ยอกีกาจีมัน มัลฮัลเก
    ผมพูดแค่นี้ก็พอแล้วมั้ง
    I don’t wanna hurt you
    ไม่อยากทำให้เธอต้องเจ็บปวด


    근데 오히려 너는 내게 화를 내 
    กึนเด โอฮีรยอ นอนึน เนเก ฮวารึล เน
    แต่คุณมาโกรธที่ผมเนี่ยนะ
    Why
    ทำไมหล่ะ
    그는 절대로 그럴 리가 없대 
    คึนึน จอลแดโร คึรอล รีกา ออบเด
    บอกว่าเขาคงไม่ทำอะไรอย่างงั้นหรอก
    Sure you’re right
    ใช่แล้ว ถูกแล้วหล่ะ
    나는 네 눈칠 살피고 
    นานึน เน นุนชิล ชัลพีโก
    ผมแค่แกล้งเช็คปฏิริกิยาของคุณเท่านั้น
    내가 잘 못 본 거라고
    เนกา จัล มท บน คอราโก
    แล้วบอกไปว่า ผมคงดูผิดไปเอง
    그래 널 위해 거짓말할게
    คึเร นอล วีแฮ คอจิมัลฮัลเก
    ใช่แล้วหล่ะ ผมโกหกเพื่อคุณ
    I’m sorry
    ขอโทษนะ


    Oh 날 몰라주는 네가 미워 
    Oh นัล มลลาจูนึน เนกา มีวอ
    Oh ผมเกลียดที่คุณไม่เข้าใจผมเลย
    이 기다림이 싫어
    อี คีดารีมี ชิรอ
    เกลียดการรอคอยแบบนี้
    그 손 이제 놓으라고
    คึ ซน อีเจ โนอือราโก
    ตอนนี้ผมจะปล่อยมือคุณไป
    네가 슬퍼할 때면 나는 죽을 것만 같다고 baby
    เนกา ชิลพอฮัล แตมยอน นานึน จูคึล คอมัน คัททาโก baby
    เมื่อคุณเศร้า ผมเหมือนจะตาย ที่รัก



    그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
    คึ เซกีโบดา เนกา มทฮัน เก มวอยา
    ผมทำอะไรน้อยไปกว่าไอ**นั้นหรอ
    도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
    โดแดเช เว นานึน คาชิล ซู ออบนึน กอยา
    ทำไมผมถึงมีคุณไม่ได้
    그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
    คึ เซกีนึน นอรึล ซารังฮานึน เก อานยา
    ไอ**นั่นไม่ได้รักคุณหรอกนะ
    언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
    ออนเจกาจี พาโบคาที อุลโกมัน อีซึล กอยา
    เมื่อไหร่คุณจะหยุดร้องไห้แบบคนโง่สักที


    넌 그 사람 얘길 할 땐 행복해 보여 
    นอน คึ ซารัม เยคิล ฮัล แตนแฮงบกแฮ โบยอ
    เมื่อคุณพูดถึงเขา ดูมีความสุขดีนะ 
    You look happy
    คุณดูมีความสุขดี
    이렇게라도 웃으니 좋아 보여 
    อีรอคเคราโด อูซึนี โจฮา โบยอ
    ก็ดีนะ ถ้าคุณจะมีรอยยิ้มทั้งๆเป็นอย่างนี้ 
    I’m happy
    ผมก็มีความสุข
    그를 정말 사랑한다고 
    คึรึล ชองมัล ซารังฮันดาโก
    ผมไม่รู้จะพูดอะไรได้อีก
    마치 영원할거라고 믿는 네 모습이 
    มาชี ยองวอนฮัลกอราโก มิดนึน เน โมซิพี
    การที่ได้เห็นคุณเชื่อว่าจะรักเขามากและตลอดไปนั้น
    I don’t know what to say no more
    ผมไม่รู้ว่าจะพูดอะไรได้อีก


    너의 친구들 모두 그를 잘 알아 
    นอเย ชินกูดึล โมดู คึรึล ชัล อารา
    เพื่อนของคุณก็รู้เรื่องเขาคนนั้นดีเช่นกัน
    yup they know
    ใช่แล้ว พวกเขารู้
    뻔히 다 보이는걸 너만 왜 못 봐 
    ปอนฮี ทา โบอีนึนกอล นอมัน เว มท บวา
    มันก็ดูชัดนะ ทำไมคุณมองไม่ออกสักทีหล่ะ
    It’s you
    คุณนั่นแหละ
    They say love is blind Oh baby 
    เขาบอกว่าความรักทำให้คนตาบอด โอ้ ที่รัก
    you so blind
    คุณหน่ะ ตาบอดมากๆ
    제발 헤어지기를 바랄게
    เจบัล เฮออจีคีรึล บารัลเก
    ได้โปรถเถอะ ผมอยากให้คุณสองคนเลิกกัน


    Oh 날 몰라주는 네가 미워 
    Oh นัล มลลาจูนึน เนกา มีวอ
    Oh ผมเกลียดที่คุณไม่เข้าใจผมเลย
    이 기다림이 싫어
    อี คีดารีมี ชิรอ
    เกลียดการรอคอยแบบนี้
    그 손 이제 놓으라고
    คึ ซน อีเจ โนอือราโก
    ตอนนี้ผมจะปล่อยมือคุณไป
    네가 슬퍼할 때면 나는 죽을 것만 같다고 baby
    เนกา ชิลพอฮัล แตมยอน นานึน จูคึล คอมัน คัททาโก baby
    เมื่อคุณเศร้า ผมเหมือนจะตาย ที่รัก



    그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
    คึ เซกีโบดา เนกา มทฮัน เก มวอยา
    ผมทำอะไรน้อยไปกว่าไอ**นั้นหรอ
    도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
    โดแดเช เว นานึน คาชิล ซู ออบนึน กอยา
    ทำไมผมถึงมีคุณไม่ได้
    그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
    คึ เซกีนึน นอรึล ซารังฮานึน เก อานยา
    ไอ**นั่นไม่ได้รักคุณหรอกนะ
    언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
    ออนเจกาจี พาโบคาที อุลโกมัน อีซึล กอยา
    เมื่อไหร่คุณจะหยุดร้องไห้แบบคนโง่สักที


    비싼 차에 예쁜 옷 
    พีซัน ชาเอ เยปึน โอ
    รถราคาแพง เสื้อผ้าสวยๆ
    고급 레스토랑 
    โคกึบ เรซึโทรัง
    ภัตตาคารหรู
    넌 잘 어울려
    นอน ชัล อออุลรยอ
    ทั้งหมดนั้นเข้ากับคุณมาก
    하지만 네 옆 그 X는 정말 아냐 
    ฮาจีมัน เน ยอพ คึ Xนึน ชองมัล อานยา
    แต่** X ข้างๆคุณนั้นไม่เข้ากับคุณเอามากๆ 
    너랑은 안 어울려
    นอรังงึน อัน อออุลรยอ
    ไม่เหมาะกับคุณมากๆ
    네 앞에서 거짓미소를 지으며  네 볼과 머릿결을 만지며
    เน อาเพซอ คอจิมีโซรึล จีอือมยอ เน พลกวา มอรีกยอรึล มันจีมยอ
    ยิ้มต่อหน้าคุณ ลูบผม จับแก้ม
    속으론 분명 다른 여자를 생각해 
    โซคึรน บุนมยอง ทารึน ยอจารึล แซงคักเค
    แต่ข้างในแล้วคิดถึงผู้หญิงคนอื่นอยู่แน่นอน
    어쩜 그럴 수 있니 죄 같애
    ออจอม คึรอล ซู อีนี ชเว คาเท
    เขาทำเรื่องบาปอย่างนั้นได้ยังไงกัน
    네가 흘린 눈물만큼 내가 더 잘해줄게 baby
    เนกา ฮึลริน นุนมนุลมันคึม เนกา ทอจัลแฮจุลเก baby
    เท่าที่คุณเสียน้ำตาไป ผมจะดูแลคุณให้ดีกว่าเดิม ที่รัก
    너 혼자 감당할 아픔 내게도 좀 나눠줄래 baby
    นอ ฮนจา คัมดังฮัล อาพึม เนเกโด จม นานวอจุลเร baby 
    แผลความเจ็บปวดนั้น แบ่งมาให้ผมได้ไหม ที่รัก
    나 좀 봐달라고 그대 사랑이 왜 
    นา จม บวาดัลราโก คึเด ซารังงี เว
    มองหน้าผมสิ คุณไม่รู้ได้ไงว่ารักของคุณหน่ะ คือผม
    나란걸 몰라 왜 너만 몰라
    นารันคอล มลรา เว นอมัล มลรา
    ทำไมถึงไม่รู้ว่าเป็นผมหล่ะ


    그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
    คึ เซกีโบดา เนกา มทฮัน เก มวอยา
    ผมทำอะไรน้อยไปกว่าไอ**นั้นหรอ
    도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
    โดแดเช เว นานึน คาชิล ซู ออบนึน กอยา
    ทำไมผมถึงมีคุณไม่ได้
    그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
    คึ เซกีนึน นอรึล ซารังฮานึน เก อานยา
    ไอ**นั่นไม่ได้รักคุณหรอกนะ
    언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
    ออนเจกาจี พาโบคาที อุลโกมัน อีซึล กอยา
    เมื่อไหร่คุณจะหยุดร้องไห้แบบคนโง่สักที


    그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
    คึ เซกีโบดา เนกา มทฮัน เก มวอยา
    ผมทำอะไรน้อยไปกว่าไอ**นั้นหรอ
    도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
    โดแดเช เว นานึน คาชิล ซู ออบนึน กอยา
    ทำไมผมถึงมีคุณไม่ได้
    그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
    คึ เซกีนึน นอรึล ซารังฮานึน เก อานยา
    ไอ**นั่นไม่ได้รักคุณหรอกนะ
    언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
    ออนเจกาจี พาโบคาที อุลโกมัน อีซึล กอยา
    เมื่อไหร่คุณจะหยุดร้องไห้แบบคนโง่สักที

    Lyrics : MelOn
    Thai-ROM : GDThailand
    Eng-Trans : @HuisuYoon, living-death
    Thai-Trans : GDThailand

    ...อ้างอิง https://www.siamzone.com/board/view.php?sid=3328778

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×