ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

    ลำดับตอนที่ #141 : EXID - Dangerous

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 56
      2
      15 พ.ย. 59



    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ
    อันตราย อันตราย อัตรายจริงๆ
     

    요즘 넌 말이 없지 (다가가도)
    โยจึม นอน มัลรี ออบจี (ดากากาโด)
    เธอยังไม่ได้พูดอะไรเลยนะวันนี้ (แม้ตอนที่ฉันใกล้เธอ)
    자꾸 밀어내 없는 것 같이
    จากู มิลรอแน ออบนึน กอซ กัทที
    เธอผลักไสฉันเหมือนกับฉันไม่มีตัวตน
    아무렇지 않은 척 괜찮은 척
    อามูรอคจี อันนึน ชอก กแวนชันนึน ชอก
    ฉันแกล้งทำเหมือนทุกอย่างมันเป็นไปด้วยดี
    모르는척해도
    โมรือนึนชอกแฮโด
    พยายามทำเป็นไม่สนใจฉัน
    Everyday everyday everyday
    알것같애
    อัลกอซกัทแท
    ทั้งๆที่ฉันรู้ดี


    YEAH 정상 비정상 따지긴 멀리 온 관계
    YEAH จองซัง บีจองซัง ตาจีกิน มอลรี อน กวันกเย
    เรามาไกลเกว่ากว่าจะเถียงกันแล้วว่าอะไรมัน ไม่เหมือนเดิมๆ
    갈수록 좁아지는 길 위에서 더는 없어 갈데
    กัลซูรก จบบาจีนึน กิล วีเอซอ ดอนึน ออบซอ กัลเด
    ถนนเส้นนี้ดูแคบลงเรื่อยๆและเหมือนจะตันไม่มีทางไปต่อได้
    차라리 날 밀어내주기를 바라지
    ชารารี นัล มิลรอแนจูกีรึล บาราจี
    ฉันอยากจะผลักไสไล่ส่งเธอ
    넌 계속 내가 알아서 떠나라는 식
    นอน กเยซก แนกา อัลราซอ ตอนารานึน ซิก
    เหมือนกับที่เธอต้องการให้ฉันไปนั่นแหละ
    떨어질듯 걸터 앉아있어도
    ตอลรอจิลดึซ กอลทอ อันจาอิซซอโด
    เหมือนกับนั่งอยู่บนที่สูงและกำลังจะตกลงมา
    아직도 난 네 마음속. 네가 미워도
    อาจิกโด นัน เน มาอึมซก เนกา มีวอโด
    ฉันยังอยู่ในใจเธอ ถึงฉันจะเกลียดหรือชอบเธอมากแค่ไหนก็ตาม


    너는 늘 이렇게 떠날 듯 말듯해
    นอนึน นึล อีรอคเก ตอนัซ ดึซ มัลดึซแฮ
    เธอพูดตลอดเลยนะว่าเธอจะทิ้งฉันไป
    날 한걸음 또 한걸음 밀어내
    นัล ฮันกอลรึม โต ฮันกอลรึม มิลรอแน
    ด้วยการค่อยๆผลักไสฉันออกไปทีละนิด 
    이렇게 점점 날 더 어지럽게 해
    อีรอคเก จอมจอม นัล ดอ ออจีรอบเก แฮ
    เธอกำลังทำให้ฉันจะเป็นบ้าตาย
    이 미로 미로 미로 미로 속에 갇힌 난
    อี มีโร มีโร มีโร มีโร ซกเก กัดฮิน นัน
    เหมือติดอยู่ใน วงกตอันแสนลึกลับ


    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ
    อันตราย อันตราย อัตรายจริงๆ
    떨어질듯한 우리 둘의 사이
    ตอลรอจิลดึซฮัน อูรี ดุลเร ซาอี
    ความสัมพันธ์ของเราใกล้จะจบลง
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ
    อันตราย อันตราย อัตรายจริงๆ
    떨어질듯한 우리 둘의 사이
    ตอลรอจิลดึซฮัน อูรี ดุลเร ซาอี
    ความสัมพันธ์ของเราใกล้จะจบลง


    아무런 감정 없이 (다가와서)
    อามูรอน กัมจอง ออบชี (ดากาวาซอ)
    ไร้ซึ่งความรู้สึกใดๆ (เธอมาหาฉัน)
    습관처럼 날 사랑한다고
    ซึบกวันชอรอม นัล ซารังฮันดาโก
    บอกว่าเธอรักฉันที่นิสัย
    아무렇지 않은 척 괜찮은 척
    อามูรอคจี อันนึน ชอก กแวนชันนึน ชอก
    ฉันแกล้งทำเหมือนทุกอย่างมันเป็นไปด้วยดี
    모르는척해도
    โมรือนึนชอกแฮโด
    พยายามทำเป็นไม่สนใจฉัน
    Everyday everyday everyday
    알것같애
    อัลกอซกัทแท
    ทั้งๆที่ฉันรู้ดี


    시들해진 말투 상투적인 너의 말들
    ชีดึลแฮจิน มัลทู ซังทูจอกกิน นอเย มัลดึล
    คำพูดเก่าๆ ที่แสนอ่อนหวาน 
    그런거 이제 말구. 확실하게 말해줘 너의 맘을
    กือรอนจี อีเจ มัลกู ฮวักซิลฮาเก มัลแฮจวอ นอเย มัมมึล
    ฉันไม่ต้องการมันเลยสักนิด บอกความรู้สึกจริงๆของเธออกมาดีกว่า
    떠나라고. 떠나버리라고
    ตอนาราโก ตอนาบอรีราโก
    ก็แค่บอกเลิกฉันไง
    네 얼굴만 봐도 이젠 잠이 온다고.
    เน ออลกุลมัน บวาโด อีเจน จัมมี อนดาโก
    ดูที่ใบหน้าของเธอมันก็พอจะบอกอะไรได้แล้ว
    자꾸 같은 소리만 반복해
    จากู กัททึน โซรีมัน บันบกแฮ
    เธอกำลังคิดถึงอะไรอยู่
    왜 내게 솔직하게 말 못해.
    แว แนเก ซลจิกฮาเก มัล มซแฮ
    ทำไมเธอถึงไม่ซื่อสัตย์กับฉันบ้าง


    너는 늘 이렇게 떠날 듯 말듯해
    นอนึน นึล อีรอคเก ตอนัซ ดึซ มัลดึซแฮ
    เธอพูดตลอดเลยนะว่าเธอจะทิ้งฉันไป
    날 한걸음 또 한걸음 밀어내
    นัล ฮันกอลรึม โต ฮันกอลรึม มิลรอแน
    ด้วยการค่อยๆผลักไสฉันออกไปทีละนิด 
    이렇게 점점 날 더 어지럽게 해
    อีรอคเก จอมจอม นัล ดอ ออจีรอบเก แฮ
    เธอกำลังทำให้ฉันจะเป็นบ้าตาย
    이 미로 미로 미로 미로 속에 갇힌 난
    อี มีโร มีโร มีโร มีโร ซกเก กัดฮิน นัน
    เหมือติดอยู่ใน วงกตอันแสนลึกลับ


    너는 아니라고 하지만
    นอนึน อานีราโก ฮาจีมัน
    เธอบอกว่ามันไม่ใช่แบบที่ฉันคิด
    내게 보이는 너의 모습들이
    แนเก โบอีนึน นอเย โมซึบดึลรี
    แต่ดูสิ่งที่เธอทำกับฉันสิ
    너는 나를 쉽게 흔들리게 해
    นอนึน นารึล ชวิบเก ฮึนดึลรีเก แฮ
    เธอทำให้ฉันหวั่นไหวได้ง่าย
    가까워진듯 더 멀어지게 해
    กากาวอจินดึซ ดอ มอลรอจีเก แฮ
    แต่ยิ่งเราเข้าใกล้กันมากเท่าไหร่มันก็ยิ่งไกลออกไปเท่านั้น
    또 난 아슬아슬하게
    โต นัน อาซึลอาซึลฮาเก
    อันตรายจริงๆ


    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ
    อันตราย อันตราย อัตรายจริงๆ
    떨어질듯한 우리 둘의 사이
    ตอลรอจิลดึซฮัน อูรี ดุลเร ซาอี
    ความสัมพันธ์ของเราใกล้จะจบลง
    아슬아슬해 아슬아슬해 아슬아슬해
    อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ อาซึลอาซึลแฮ
    อันตราย อันตราย อัตรายจริงๆ
    떨어질듯한 우리 둘의 사이
    ตอลรอจิลดึซฮัน อูรี ดุลเร ซาอี
    ความสัมพันธ์ของเราใกล้จะจบลง


    너는 늘 이렇게 떠날 듯 말듯해
    นอนึน นึล อีรอคเก ตอนัซ ดึซ มัลดึซแฮ
    เธอพูดตลอดเลยนะว่าเธอจะทิ้งฉันไป
    날 한걸음 또 한걸음 밀어내
    นัล ฮันกอลรึม โต ฮันกอลรึม มิลรอแน
    ด้วยการค่อยๆผลักไสฉันออกไปทีละนิด 
    이렇게 점점 날 더 어지럽게 해
    อีรอคเก จอมจอม นัล ดอ ออจีรอบเก แฮ
    เธอกำลังทำให้ฉันจะเป็นบ้าตาย
    이 미로 미로 미로 미로 속에 갇힌 난
    อี มีโร มีโร มีโร มีโร ซกเก กัดฮิน นัน
    เหมือติดอยู่ใน วงกตอันแสนลึกลับ


    아슬아슬해
    อาซึลอาซึลแฮ
    อันตราย

    --CR--
    lyrics : kpop-lyrics.com
    คำแปล : BAEBOOIrean
    คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×