ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤

    ลำดับตอนที่ #75 : Akdong Musician - "가나다같이",Like Canada,Canada Together

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 229
      0
      26 ต.ค. 58



    나다라 마바사 아자 차카타파하

    กา นาดารา มาบะสะ อาจา ชาคาทาปาฮะ

    ลำดับพยัญชนะของภาษาเกาหลี

    나다라 마바사 아자 차카타파하

    กา นาดารา มาบะสะ อาจา ชาคาทาปาฮะ

    ลำดับพยัญชนะของภาษาเกาหลี

    가느다란 바람아 채워주려무나 가을밤 하늘을

    กานือดารัน บารามา แชวอนจุลยองมูนา กาอึลบัม ฮานือรึล

    สายลมบางๆ จะเติมเต็มท้องฟ้ายามค่ำคือในฤดูใบไม้ร่วง

    그래그래 아가 착하다

    คือแรคือแร อากา ชักฮาดา

    ให้มันมาเลยที่รัก ดีมาก!

    시원해 시원해 아이고 착하다

    ชีวอนเฮ ชีวอนเฮ อาอีโก ชักฮาดา

    สายลมทำให้ฉันเย็น  ดีมาก!


    Ouch ! ! !


    동네에선 어린 아가들이 도담도담 지내고

    ดงเนเอซอน ออริน อากาดึลรี โดดัมโดดัม จัล จีเนโก

    เมืองเล็กๆน้อยๆได้รับมาตามๆกัน

    이웃 형은 파니 논단다

    อียู ฮองอึน พานี นลดันดา

    เพื่อนเก่าที่อยู่หลังประตู

    어여쁜 소년을 깜짝 마주했다면

    ออยอบปุน โซนยอนึน กัมจัง มาจูแฮตามยอน

    ถ้าอยู่ๆต้องไปเจอกับผู้ชายที่หน้าตาน่ารัก

    살랑이는 윤슬에 비춰 몰래 얼굴을 빤히 본단다

    ซ.ซ..ซารางอิดนึน ยุรซอรี บิซชวอ มลเร ออลกูรึล ปานี บนดันดา

    ก็แอบไปดูใบหน้า ที่สะท้อนออกมาจากเกลียวคลื่นที่ส่องเป็นประกาย


    한가운데에 아름드리 나무 뒤로

    ฮันกอนอุนเลเย อาลึมดือรี นามู ดีโร

    ฉันมองต้นไม้ที่สวยงามอยู่ตรงหน้า

    꽃가람을 따라 설렁설렁 산책하고 있자면

    กุกการามึล ตารา ซอลอง ซอลอง ซันเซกฮาโก อิดจามยอน

    การเดินตามทางแม่น้ำที่มีดอกไม้ทำให้ไร้ความกังวล

    아람다운 한국인데

    อี อารัมดัม ฮันกูอินเด

    ประเทศเกาหลีช่างสวยงาม

    이렇게 고운 동네인데

    อีรอคเค โกอึน ดงเนอินเด

    แน่ใจมาก! ว่าจะต้องหลงรักเมืองนี้


    얼쑤

    ออลซู !

    ใช่แล้ว!!


    하나

    ฮานา ทูล

    หนึ่ง สอง!

    나다라 마바사 아자 차카타파하

    กา นาดารา มาบะสะ อาจา ชาคาทาปาฮะ

    ลำดับพยัญชนะของภาษาเกาหลี

    나다라 마바사 아자 차카타파하

    กา นาดารา มาบะสะ อาจา ชาคาทาปาฮะ

    ลำดับพยัญชนะของภาษาเกาหลี

    가느다란 바람아 채워주려무나 가을밤 하늘을

    กานือดารัน บารามา แชวอนจุลยองมูนา กาอึลบัม ฮานือรึล

    สายลมบางๆ จะเติมเต็มท้องฟ้ายามค่ำคือในฤดูใบไม้ร่วง

    그래그래 아가 착하다

    คือแรคือแร อากา ชักฮาดา

    ให้มันมาเลยที่รัก ดีมาก!

    시원해 시원해 아이고 착하다

    ชีวอนเฮ ชีวอนเฮ อาอีโก ชักฮาดา

    สายลมทำให้ฉันเย็น  ดีมาก!



    우리 함께

    อูรี ฮัมเก

    เราสองตลอดไป

    아름답게

    อารึมดับเก

    มันช่างสวยงาม


    마치 가나다같이

    มัซ กานาดากัซ

    ชอบจัง กานาดากัซ (คล้ายๆABCD)


    HEY!!


    모두 같이

    โมดู กา กัซ

    จะมีตลอดไป

    좋구나

    โจกูนา!

    ดี!


    그미는 나의 다소니

    กือมีนึน นาเอ ดัซโซนี

    ความงามของคนรักของฉัน

    그미와 가시버시 하고파

    กือมีวอ กัซซีบอซี ฮาโกปอ

    ฉันต้องการให้เธอมาเป็นภรรยา

    그대의 볼우물에서 첨벙이며 자맥질하고파

    คือเดเย ปอนุนมูเอซอ จวอชอมบอง นีเมชาเนชีฮาโกปอ

    ฉันอยากที่จะดำน้ำ แล้วสาดน้ำใส่หน้าของคุณที่มีลักยิ้ม

    가난하다지만서도 어릴 적부터 하나는 기가 막혔구먼

    นัน กานันฮาดาจีมันซวอโด อลรี จอกบูทอ กึล ฮานานึล กีกา มักโกกูมัน

    แม้ว่าความสามารถทางด้านการเขียนของฉันจะไม่ดี

    가나다라도 확실히 깨우치고 감동을 선물하리다 두고

    นา กานาดาราโด ฮวักชีฮี กิวชีโก กัมดงอึน ซอลมูฮารีดา ดูโก บวา

    แต่รอดูก่อน ฉันจะสร้างความประทับใจหลังจากที่ฉันได้เรียนแล้ว เริ่มจากพยัญชนะเลย

    보여주겠어 한석봉의 필력과

    โบยอจุลเกซอ ฮันซองบกเอ บิลเรียวกวา

    จะแสดงการคัดลายมือของศาสดาจารย์ให้ดู

    한글이 가진 힘을

    ฮันกึลรี กาจิน ฮิมมึล

    และพลังของเกาหลี

    이미 반은 내게 넘어왔지

    อีมี บังอึน เนเก นอมอวัซจี

    คุณหนะลดลงจากฉันไปครึ่งนึงแล้วนะ(แบบว่าฉันเก่งกว่าเธอไปครึ่งแล้ว)

    마련해놓을게 어서 집다오 두껍아

    จิบ มัลรือแฮนลอึลเก ออซอ เซ จิบดาโอ ดูโกบวา

    ฉันจะจัดบ้าน *เพลงพื้นบ้านของเด็ก* ให้บ้านใหม่ฉันด้วยนะ


    너와 함께 느영나영 시나브로

    นอวา นา ฮัมเก นือยองนายอง ชีนาบือโร

    เธอและฉัน ไปอย่างช้าๆ

    행복할 생각만 하니 괜히 신나부러

    แฮงบกฮัน เซกกักมัน ฮานี เควนฮี ชินนาบุลรอ

    การอาศัยอย่างมีความสุข แค่คิดก็ตื่นเต้นแล้ว

    아람다운 고백인데

    อี อารัมดาอุน โกเบกินเด

    นี่เป็นคำสรรภนามที่สวยงามมาก

    이렇게 바른 소리인데

    อีรอคเค บารึล โซรีอินเด

    คำเหล่านี้ตรงไปตรงมา

    먹힐 리가 없지

    อัน มอกฮิล ลีกา ออบจี!

    เราต้องทำงานร่มกันนะ!

     

    나다라 마바사 아자 차카타파하

    กา นาดารา มาบะสะ อาจา ชาคาทาปาฮะ

    ลำดับพยัญชนะของภาษาเกาหลี

    나다라 마바사 아자 차카타파하

    กา นาดารา มาบะสะ อาจา ชาคาทาปาฮะ

    ลำดับพยัญชนะของภาษาเกาหลี

    가느다란 바람아 채워주려무나 가을밤 하늘을

    กานือดารัน บารามา แชวอนจุลยองมูนา กาอึลบัม ฮานือรึล

    สายลมบางๆ จะเติมเต็มท้องฟ้ายามค่ำคือในฤดูใบไม้ร่วง

    그래그래 아가 착하다

    คือแรคือแร อากา ชักฮาดา

    ให้มันมาเลยที่รัก ดีมาก!

    시원해 시원해 아이고 착하다

    ชีวอนเฮ ชีวอนเฮ อาอีโก ชักฮาดา

    สายลมทำให้ฉันเย็น  ดีมาก!

    우리 함께

    อูรี ฮัมเก

    เราสองตลอดไป

    아름답게

    อารึมดับเก

    มันช่างสวยงาม

    마치 가나다같이

    มัซ กานาดากัซ

    ชอบจัง กานาดากัซ (คล้ายๆABCD)

    HEY!!

    모두 같이

    โมดู กา กัซ

    จะมีตลอดไป


     

    Hangul SUB  ; akdong musician

    KARAOKE : My.Fairy

    แปล : My.Fairy (ดำน้ำหนักมาก ยาก)



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×