ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤

    ลำดับตอนที่ #45 : Taeyeon - I

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 863
      4
      8 ต.ค. 58

    빛을 쏟는 Sky

    บีชึล ซทนึน Sky

    แสงส่องลงมาจากท้องฟ้า

    그 아래 선 아이 (I)

    คือ อาแร ซอน อาอี (I)

    ใต้แสงนั้นในวัยเเด็ก คือตัวฉัน

    꿈꾸듯이 Fly

    กุมกูดือชี Fly

    ราวกับความฝันโบยบินไป

    My Life is a Beauty

    ชีวิตของฉันคือความงดงาม


    어디서 많이 들어본 이야기

    ออดีซอ มันนี ดือรอบน อียากี

    นิทานมากมายที่ได้ยินจากที่ไหนสักแห่ง

    미운 오리와 백조, 또 날기 전의 나비

    มีอุน โอรีวา แบกโจ โต นัลกี จอเน นาบี

    เรื่องลูกเป็ดขี้เหร่กับหงส์สาว ผีเสื้อที่โผบินออกมา

    사람들은 몰라, 너의 날개를 못 봐

    ซารัมดือรึน มลรา นอเอ นัลแกรึล มท บวา

    ไม่มีผู้ใดล่วงรู้ พวกเขามองไม่เห็นปีกของเธอ

    네가 만난 세계라는 건 잔인할지도 몰라

    เนกา มันนัน เซกเยรานึน กอน จานินนัลจีโด มลรา

    ในโลกที่ฉันได้เจอกันเธอ ฉันไม่รู้ว่ามันโหดร้ายหรือป่าว

    But strong girl, you know you were born to fly

    แจ่เด็กสาวผู้เข้มแข็ง เธอรู้ว่าเกิดมาเพื่อโบยบิน

    네가 흘린 눈물, 네가 느낀 고통은 다

    เนกา ฮึลริน นุนมุล เนกา นือกิน โกทงงึน ทา

    ทุกหยดน้ำตาที่เคยไหลริน ทุกความเจ็บปวดที่เธอเคยสัมผัส

    더 높이 날아오를 날을 위한 준비일 뿐 Butterfly,

    โนพี นาราโอรึล นารึล วีฮัน จุนบีอิล ปุน Butterfly

    นั้นล่ะ วันที่เธอบินได้สูงขึ้นจะมาถึง เตรียมตัวให้พร้อม ผีเสื้อแสนสวย

    Everybody’s gonna see it soon

    แล้วทุกคนจะได้เห็นในไม่ช้า


    빛을 쏟는 Sky

    บีชึล ซทนึน Sky

    แสงส่องลงมาจากท้องฟ้า

    그 아래 선 아이 (I)

    คือ อาแร ซอน อาอี (I)

    ใต้แสงนั้นในวัยเเด็ก คือตัวฉัน

    꿈꾸듯이 Fly

    กุมกูดือชี Fly

    ราวกับความฝันโบยบินไป

    My Life is a Beauty

    ชีวิตของฉันคือความงดงาม


    잊었던 꿈, 내 맘 또 그려내

    อีจอซดอน กุม แน มัม โต คือรยอแน

    หัวใจวาดภาพความฝันของฉันที่มันเคยหล่นหาย

    움츠렸던 시간 모두 모아 다 삼켜내

    อุมชือรยอซดอน ชีกัน โมดู โมอา ทา ชัมกยอแน

    เวลาหมุนย้อยกลับ ทุกสิ่งรวมกันเข้ามาและถูกกลืนหายไป

    작은 기억 하나 둘씩 날 깨워가

    จากึน คีออก ฮานา ทุลชิก นัล แกวอกา

    จู่ๆความทรงจำเล็กน้อยก็ตื่นขึ้นมาพร้อมกับ

    세상 가득 채울 만큼 나를 펼쳐가

    เซซัง คาดึก แชอุล มันคึม นารึล พยอลชยอกา

    เพียงพอที่จะเติมเต็มโลกใบนี้ และเปิดใจของฉัน

    길고 긴 밤을 지나

    คิลโก กิน บามึล จีนา

    แม้ผ่านค่ำคืนอนยาวนาน

    다시 Trip 길을 떠나볼래

    ทาชี Trip กีรึล ตอนาบลแร

    แต่ฉันก็อยากออกเดินทางอีกครั้ง

    Why not? 이 세상에 내 맘을 깨워 주는 한마디

    Why not? อี เซซังเง แน มามึล แกวอ จูนึน ฮันมาดี

    ทำไมจะไม่อยากล่ะ? โลกมันบอกให้ฉันลุกขึ้นอยู่นะ

    혼자였던 Yesterday, 셀 수 없는 시선에

    ฮนจายอซดอน Yesterday เซล ซู ออบนึน ชีซอเน

    ตัวคนเดียวในเมื่อวาน สายตาเหม่อลอยนับครั้งไม่ถ้วน

    떨어지는 눈물로 하루를 또 견디고

    ตอรอจีนึน นุนมุลโร ฮารุรึล โต กยอนดีโก

    กับน้ำตาที่ไหลลงมา อีกครั้งที่ฉันฝืนทนกับเวลา

    아슬했던 Yesterday, 쏟아지던 말들에

    อาซึลแฮซดอน Yesterday โซดาจีดอน มัลดือเร

    เมื่อวานมันก็เกือบไหล คำพูดมากมายเหล่านั้น

    흔들리는 나를 또 감싸고

    ฮึนดึลรีนึน นารึล โต คัมซาโก

    มันทั้งเตือนสติและปลอบประโลมฉัน


    빛을 쏟는 Sky

    บีชึล ซทนึน Sky

    แสงส่องลงมาจากท้องฟ้า

    그 아래 선 아이 (I)

    คือ อาแร ซอน อาอี (I)

    ใต้แสงนั้นในวัยเเด็ก คือตัวฉัน

    꿈꾸듯이 Fly

    กุมกูดือชี Fly

    ราวกับความฝันโบยบินไป

    My Life is a Beauty

    ชีวิตของฉันคือความงดงาม


    My Life is a Beauty

    ชีวิตของฉันคือความงดงาม


    꽃잎은 저물고

    กทอีพึน ชอมุลโก

    กลีบดอกไม้เหี่ยวเฉาลง

    힘겨웠던 난, 작은 빛을 따라서

    ฮิมกยอวอซดอน นัน จากึน บีชึล ตาราซอ

    ตัวฉันก็หมดเรี่่ยวแรง เดินตามแสงเล็กนั้นไป

    아득했던 날, 저 멀리 보내고

    อาดึกแฮซดอน นัล จอ มอลรี โบแนโก

    สู่วันที่ไหลห่าง ส่งตัวตนของฉันออกไป

    찬란하게 날아가

    ชันรันฮาเก นารากา

    ออกบินไปอย่างงดงาม

    빛을 쏟는 Sky

    บีชึล ซทนึน Sky

    แสงส่องลงมาจากท้องฟ้า

    새로워진 Eyes (새로워진 Eyes)

    แซโรวอจิน Eyes (แซโรวอจิน Eyes)

    กับดวงตาคู่ใหม่ (กับดวงตาคู่ใหม่)

    저 멀리로 Fly (Fly High, Fly High)

    ชอ มอลรีโร Fly (Fly High, Fly High)

    สู่ที่แสนไกลบินไป (บินให้สูง บินให้สูงขึ้นไป)

    난 나만의 Beauty

    นัน นามันเน Beauty

    ด้วยความงดงามในตัวเอง

    눈 감은 순간

    นุน กามึน ซุนกัน

    ในตอนที่ฉันหลับตาลง

    시간은 멈춰가

    ชีกานึน มอมชวอกา

    เวลาก็หยุดหมุน

    난 다시 떠올라

    นัน ทาชี ตออลรา

    ฉันย้อนกลับไปอีกครั้ง


    **PLEASE, TAKE OUT WITH FULL CREDITS**

    Hangul lyrics : daum

    Thai lyrics : ElfWonderPure

    เนือ้เพลง : L Rabbie

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×