ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤

    ลำดับตอนที่ #31 : K.Will - You Don't Know Love

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 268
      0
      4 ต.ค. 58


    ชนซือรบเก แนเก แวอีแร แวอี แร
    ทำไมคุณถึงได้หัวช้าอย่างนี้ล่ะ? ทำไมนะ?
    변했다는 말 영혼이 없단 네 말 사랑이 식었다 그건 아니야
    บยอนแฮดดานึน มัล ยองโฮนี ออบตัน นี มัล ซารังงี ชีกอดดา คือกอน อานียา
    คุณบอกว่าผมเปลี่ยนไป ว่าผมไม่ได้หมายความอย่างที่พูด ว่าความรักของผมช่างเฉยเมย แต่มันไม่ใช่นะ
    피곤해 그래 딱 오늘만 참아줄래 왜 너만 생각해
    พีกนแฮ คือแร ตัก โอนึลมัน ชามาจุลแร แว นอมัน แซงกักแฮ
    ผมก็แค่เหนื่อย วันนี้คุณปล่อยผมไปก่อนไม่ได้หรือ? ทำไมคุณถึงเอาแต่คิดแค่เรื่องของตัวเองล่ะ?

    가끔 아무 말도 안 해도 그냥 있어줄래
    คากึม อามู มัลโด อัน แฮโด คึนยัง อิดซอจุลแร
    คุณจะอยู่ตรงนั้นโดยที่ผมไม่ต้องเอ่ยขอบ้างได้ไหม?
    그게 그렇게 어려운거니?
    คือเก คือรอดเก ออรยออุนกอนี?
    มันยากเกินไปใช่ไหม?
    그만 좀 날 괴롭히고 숨 쉴 수 있게 만들어줘
    คือมัน จม นัล กเวรบฮีโก ซุม ชวิล ซู อิดเก มันดือรอจวอ
    หยุดก่อกวนใจผมได้แล้ว ให้ผมได้หายใจได้เต็มปอดบ้างเถอะนะ

    * 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
    ซารังงึล มลรา นอน นอบักเก จัล มลรา ออรีแร กาทึน ทูจองึน คือมัน แฮ จุลแร
    คุณไม่รู้จักความรัก คุณรู้จักแค่ตัวเอง หยุดงอแงเหมือนเด็กๆสักที
    넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
    นอน ยอจอนฮี ซารังงึล มลรา นอน นอบักเก จัล มลรา กก มัลแฮจวอยา แน มามึล อัลเกดนี
    คุณยังไม่รู้จักความรัก คุณรู้จักแค่ตัวเอง ต้องให้ผมพูดออกไปใช่ไหม?

    ** 그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데
    คือเก อานินเด ชนซือรบเก แนเก แวอีแร แน มารึน คือรอน ดือชี อานินเด
    มันไม่ใช่อย่างนั้น ทำไมคุณถึงได้หัวโบราณอย่างนี้ล่ะ? ผมไม่ได้หมายความแบบนั้นเลย
    나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데
    นาโด โมรือเก นอรึล อุลเก มันดือรอ นาโด จัล อานึนเด
    ผมทำให้คุณร้องไห้โดยไม่รู้ตัว ผมรู้ดี
    촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
    ชนซือรบเก จากู แวอีแร แซงกักโบดา มารี ทอ ปารือเก นาวา ออตอดแฮ ฮันบอนมัน นุนกามาจวอ
    ทำไมถึงได้หัวช้าอย่างนี้นะ? ถ้อยคำเหล่านั้นมันหลุดออกมาโดยไม่รู้ตัว เรื่องที่ผมทำไป ก็ปล่อยให้มันผ่านไปสักครั้งเถอะนะ

    헤어지잔 말 끝내자 하는 그 말 참 쉽게 하지만 이해가 안돼
    เฮออจีจัน มัล กึดแนจา ฮานึน กือ มัล ชัม ชวิบเก ฮาจีมัน อีแฮกา อันดแว
    "เลิกกันเถอะนะ มาจบเรื่องนี้กัน" คุณพูดมันออกมาอย่างง่ายดาย
    투정인건 알지만 제발 그만해줘 왜 너만 생각해
    ทูจองินกอน อัลจีมัน เชบัล คือมันแฮจวอ แว นอมัน แซงกักแฮ
    ผมไม่เข้าใจ ผมรู้ว่าคุณกำลังประสาทเสีย แต่หยุดเถอะ ทำไมคุณถึงเอาแต่คิดถึงแต่ตัวเองล่ะ?
    가끔 아무 말도 안 해도 그냥 있어줄래 그게 그렇게 어려운거니?
    คากึม อามู มัลโด อัน แฮโด คึนยัง อิดซอจุลแร คือเก คือรอดเก ออรยออุนกอนี
    คุณจะแค่อยู่ตรงนั้นโดยที่ผมไม่ต้องเอ่ยขอบ้างได้ไหม? มันยากเกินไปใช่ไหม?
    그만 좀 날 괴롭히고 숨 쉴 수 있게 만들어줘
    คือมัน จม นัล กเวรบฮีโก ซุม ชวิล ซู อิดเก มันดือรอจวอ
    หยุดก่อกวนใจผมได้แล้ว ให้ผมได้พักหายใจบ้างเถอะนะ

    * 반복
    * 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
    ซารังงึล มลรา นอน นอบักเก จัล มลรา ออรีแร กาทึน ทูจองึน คือมัน แฮ จุลแร
    คุณไม่รู้จักความรัก คุณรู้จักแค่ตัวเอง หยุดงอแงเหมือนเด็กๆสักที
    넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
    นอน ยอจอนฮี ซารังงึล มลรา นอน นอบักเก จัล มลรา กก มัลแฮจวอยา แน มามึล อัลเกดนี
    คุณยังไม่รู้จักความรัก คุณรู้จักแค่ตัวเอง ต้องให้ผมพูดออกไปใช่ไหม?
    ** 반복
    ** 그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데
    คือเก อานินเด ชนซือรบเก แนเก แวอีแร แน มารึน คือรอน ดือชี อานินเด
    มันไม่ใช่อย่างนั้น ทำไมคุณถึงได้หัวโบราณอย่างนี้ล่ะ? ผมไม่ได้หมายความแบบนั้นเลย
    나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데
    นาโด โมรือเก นอรึล อุลเก มันดือรอ นาโด จัล อานึนเด
    ผมทำให้คุณร้องไห้โดยไม่รู้ตัว ผมรู้ดี
    촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
    ชนซือรบเก จากู แวอีแร แซงกักโบดา มารี ทอ ปารือเก นาวา ออตอดแฮ ฮันบอนมัน นุนกามาจวอ
    ทำไมถึงได้หัวช้าอย่างนี้นะ? ถ้อยคำเหล่านั้นมันหลุดออกมาโดยไม่รู้ตัว เรื่องที่ผมทำไป ก็ปล่อยให้มันผ่านไปสักครั้งเถอะนะ

    무심한 듯 보여도 내 마음은 너 뿐이야 너 뿐이야
    มูชิมฮัน ดึด โบยอโด แน มาอือมึน นอ ปูนียา นอ ปูนียา
    อาจดูเหมือนผมไม่แยแส แต่ในใจของผมก็มีแค่คุณคนเดียว
    항상 네가 닿는 거리에 난 여기에 있는데
    ฮังซัง เนกา ดัดนึน กอรีเอ นัน ยอกีเอ อิดนึนเด
    ผมอยู่ตรงนี้เสมอ ตรงที่ที่ผมจะเอื้อมมือไปหาคุณได้

    * 반복
    * 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
    ซารังงึล มลรา นอน นอบักเก จัล มลรา ออรีแร กาทึน ทูจองึน คือมัน แฮ จุลแร
    คุณไม่รู้จักความรัก คุณรู้จักแค่ตัวเอง หยุดงอแงเหมือนเด็กๆสักที
    넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라 꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
    นอน ยอจอนฮี ซารังงึล มลรา นอน นอบักเก จัล มลรา กก มัลแฮจวอยา แน มามึล อัลเกดนี
    คุณยังไม่รู้จักความรัก คุณรู้จักแค่ตัวเอง ต้องให้ผมพูดออกไปใช่ไหม?
    **반복
    ** 그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래 내 말은 그런 뜻이 아닌데
    คือเก อานินเด ชนซือรบเก แนเก แวอีแร แน มารึน คือรอน ดือชี อานินเด
    มันไม่ใช่อย่างนั้น ทำไมคุณถึงได้หัวโบราณอย่างนี้ล่ะ? ผมไม่ได้หมายความแบบนั้นเลย
    나도 모르게 너를 울게 만들어 나도 잘 아는데
    นาโด โมรือเก นอรึล อุลเก มันดือรอ นาโด จัล อานึนเด
    ผมทำให้คุณร้องไห้โดยไม่รู้ตัว ผมรู้ดี
    촌스럽게 자꾸 왜이래 생각보다 말이 더 빠르게 나와 어떡해 한번만 눈감아줘
    ชนซือรบเก จากู แวอีแร แซงกักโบดา มารี ทอ ปารือเก นาวา ออตอดแฮ ฮันบอนมัน นุนกามาจวอ
    ทำไมถึงได้หัวช้าอย่างนี้นะ? ถ้อยคำเหล่านั้นมันหลุดออกมาโดยไม่รู้ตัว เรื่องที่ผมทำไป ก็ปล่อยให้มันผ่านไปสักครั้งเถอะนะ


    Cr : salynnAin (เพลงแนะนำ)

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×