ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤

    ลำดับตอนที่ #267 : Infinite - Be Mine

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 234
      0
      27 ธ.ค. 58



    지켜봐 왔잖아 니 사랑을 긴 이별을

    ชีกยอบวา วาชจานา นี ซารางงึน คิน อีบยอรึล

    ฉันเฝ้าดูมันอยู่ ความรักของเธอที่จบไปแล้ว

    늘 상처받을 바엔 난 게 나아 

    นึล ซังชอบัดดึล บาเอน นัน เก นาอา

    แทนที่จะมัวแต่เจ็บปวด แบบนี้ดีกว่านะ

    똑바로 봐 우는게 싫어서 그래

    ตกบาโร บวา อูนึนเก ชิลลอซอ คือแร

    มองมาที่ฉันสิ เพราะว่าฉันไม่อบเห็นเธอร้องไห้

    아픈게 힘들어 그래 그런 널 볼 때마다

    อาพึนเก ฮิมดึลลอ คือแร คือรอน นอล บล แตมาดา

    การเจ็บปวดมันเหนื่อย ใช่ ทุกครั้งที่เห็นเธอเป็นแบบนั้น

    내꺼 하자 내가 널 사랑해 어? 내가 널 걱정해 어?

    แนกอ ฮาจา แนกา นอล ซารางแฮ ออ? แนกา นอล คอกจองแฮ ออ?

    เป็นของฉันเถอะ ฉันรักเธอ โอเค? ฉันห่วงใยเธอ โอเค?

    내가 널 끝까지 책임질게

    แนกา นอล กึทกาจี แชกกิมชิลเก

    ฉันจะดูแลเธอจนถึงที่สุด

    내꺼 하자 니가 날 알잖아 어? 니가 날 봤잖아 어?

    แนกอ ฮาจา นีกา นาล อัลจานา ออ? นีกา นาล พวาจานา ออ?

    เป็นของฉันเถอะ เธอรู้จักฉัน ใช่มั้ย? เธอเห็นฉัน ใช่มั้ย?

    내가 널 끝까지 지켜줄게

    แนกา นอล กึทกาจี ชีกยอจุลเก

    ฉันจะปกป้องเธอจนถึงที่สุด


    Do you hear me… Do you hear me… oh


    Rap)젖은 기억 박힌 눈길 끝 내 품에서 죽길 바래
    Rap) ชอจึน คีออค บัคฮัน นุนกิล กึท แน พุมเม ซอ ชุกกิล บาแร

    นี่คือจุดจบของดวงตาเปียกๆคู่นั้นที่เต็มไปด้วยความทรงจำ ฉันหวังว่ามันจะตายไปในอ้อมกอดของฉัน

    잘린 마음이 흘린 눈물 삼키는 건 나지막이 들린 너라도 감추는 나

    ชัลริน มาอึมมี ฮึลริน นุนมุล ชัมกีนึน กอน นาจีมัคกี ดึลริน นอราโด คัมจูนึน นา

    อย่างน้อย ฉันก็ได้พยายามที่จะปกป้องเธอ คนที่ได้ยินเสียงน้ำตาที่ไหลเงียบๆ ได้แต่กล้กลืนมันลงไปด้วยหัวใจที่ถูกฉีกขาด


    넘친다 생각해 넌 나에게 늘 그랬어

    นอมจินดา แซงกัคแค นอน นาเอเก นึล คือแรซอ

    ฉันรู้ว่ามันเกินจะรับไหว เธอเป็นแบบนั้นเสมอ

    니 상처가 늘수록 커지는 맘

    นี ซางชอกานึลซูรก กอจีนึน มาม

    ใจฉันขยายมากเท่าที่เธอเจ็บปวด

    내게로 와 웃는게 좋아서 그래

    แนเกโร วา อุดนึนเก โชอาซอ คือแร

    มาหาฉันเถอะ เพราะฉันอบเวลาที่เธอยิ้ม

    편하게 해주려 그래 적어도 나만은 널

    พยอน ฮาเก แฮจูรยอ คือแร ชอกกอโด นามานนึน นอล

    ฉันทำให้เธอรู้สึกสบาย อย่างน้อยน้นก็เป็นสิ่งที่ฉันทำให้เธอได้


    내꺼 하자 내가 널 사랑해 어? 내가 널 걱정해 어?

    แนกอ ฮาจา แนกา นอล ซารางแฮ ออ? แนกา นอล คอกจองแฮ ออ?

    เป็นของฉันเถอะ ฉันรักเธอ โอเค? ฉันห่วงใยเธอ โอเค?

    내가 널 끝까지 책임질게

    แนกา นอล กึทกาจี แชกกิมชิลเก

    ฉันจะดูแลเธอจนถึงที่สุด

    같이 가자 힘든길 걷지마 어? 쉽지 않았잖아 어?

    คัทที คาจา ฮิมดึนกิล คอดจีมา ออ? ชวีบจี อานนาจานา ออ?

    เดินไปด้วยหันเถอะ อย่าเดินในทางที่ลำบากแบบนั้นอีกเลย มันไม่ได้ง่ายเลยใช่ไหม? เดินไปด้วยกันเถอะนะ?

    다시는 그런 널 보기 싫어

    ทาชีนึน คือรอน นอล โพกี ชิลลอ

    อย่าเดินในทาที่ลำบากแบบนั้นอีกเลย มันไม่ได้ง่ายเลย ใช่ไหม?


    내꺼 하자 내가 널 사랑해 어? 내가 널 걱정해 어?

    แนกอ ฮาจา แนกา นอล ซารางแฮ ออ? แนกา นอล คอกจองแฮ ออ?

    เป็นของฉันเถอะ ฉันรักเธอ โอเค? ฉันห่วงใยเธอ โอเค?

    내가 널 끝까지 책임질게

    แนกา นอล กึทกาจี แชกกิมชิลเก

    ฉันจะดูแลเธอจนถึงที่สุด

    Rap)다투진 않을까 상처 또 안을까

    Rap) ทาทูชิน อานนึลกาซางชอ โต อานนึลกา

    เธอยังสู้หรือเปล่า เธอจะเจ็บปวดอีกครั้งไหม?

    끊임 없는 아픈 고리에 항상 소리 없는 전쟁 넌 무리해

    กึนนิม ออบนึน อาพึน โกรีเอ ฮางซางโซรี ออบนึน ชอนแซง นอน มูรีแฮ

    ในวงโคจรแห่งความเจ็บปวดที่ไม่มีวันสิ้นสุด มันก็คือสงครามเงียบนั้นแหละ นั้นมากไปสำหรับเธอ

    걱정의 방패로 난 니 앞에

    คอกจองเอ บางแพโร นาน นี อัพเพ

    เต็มไปด้วยความห่วงใย ฉันยินต่อหน้าเธอและ


    나는 달 처럼 니 주윌 돌고 돌아
    นานึน ดัล ชอรอม นี ชูวอล ดลโก ดลลา

    หมุนรอบเธอเหมือนดวงจันทร์
    불이 커져 버린 니 사랑은 놓고 날 봐
    พลรี กอจยอ บอริน นี ซารางงึนโนโก นาลบวา

    แสงสว่างในความรักของเธอมันดับไปแล้ว
    깊이 패여 버린 상처 덮어줄게 웃게할게 내걸로 만들게
    คิพพี แพยอ บอริน ซางชยอ ตอพพอชุลเก อุดเกฮาลเก แนกอลโร มันดึลเก

    ดังนั้นทิ้งมันไปซะ แล้วมองมาที่ฉัน ฉันจะปกปิดรอบแผลนั้นและทำให้เธอหัวเราะ

    Korean lyric: mnet.com
    Credit: 3thing@InfiniteThailand.com



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×