ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤

    ลำดับตอนที่ #219 : Taeyeon - Love, That One Word

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 104
      0
      12 ธ.ค. 58


    아무도 모르게 나조차 모르게
    อา-มู-โด-โม-รือ-เก-นา-โจ-ชา-โม-รือ-เก
    ไม่มีใครเลยจะล่วงรู้ หรือแม้แต่ตัวฉันเองก็เช่นกัน
    언제부터인지 그대가 내 맘에
    ออน-เจ-บู-ทอ-อิน-จี-คือ-แด-กา-แน-มา-เม
    ตั้งแต่เมื่อไหร่กันที่เธอนั้นเข้ามาอยู่ในหัวใจ
    어제도 눈물이 오늘도 눈물이 흘러
    ออ-เจ-โด-นุน-มู-รี-โอ-นึล-โด-นุน-มู-รี-ฮึล-รอ
    หยดน้ำตาของวันวาน.. วันนี้ก็ยังคงหลั่งไหล
    고개를 숙인 채로 난 그댈 보내
    โค-แค-รึล-ซู-กิน-แจ-โร-นัน-คือ-แดล-โพ-แน
    ก้มหน้าก้มตาเพื่อมองหาเพียงเธอต่อไป

    사랑은 그렇게 그대가 모르게
    ซา-รัง-อึน-คือ-รอก-เค-คือ-แด-กา-โม-รือ-เก
    ความรักเดินเข้ามาโดยไม่ทันได้รู้ตัว
    아무 이유 없이 그대를 내 맘에
    อา-มู-อี-ยู-ออบ-ชี-คือ-แด-รึล-แน-มา-เม
    ไม่มีเหตุผลใดว่าทำไมถึงมีเธออยู่เต็มหัวใจ
    홀로 이렇게 이말 되뇌이며 우는
    ฮล-โร-อี-รอก-เค-อี-มัล-ทเว-นเว-อี-มยอ-อู-นึน
    เอาแต่ร้องไห้เพียงลำพัง ถามตัวเองอยู่ซ้ำๆ
    나를 그대는 아는지
    นา-รึล-คือ-แด-นึน-อา-นึน-จี
    เธอรู้บ้างไหม?

    넌 내 안에 그려놓은 한마디
    นอน-แน-อา-เน-คือ-รยอ-โน-อึน-ฮัน-มา-ดี
    ว่าคำๆนี้ที่ค่อยๆเข้ามาอยู่ในหัวใจ
    늘 내안에 숨겨왔던 한마디
    นึล-แน-อา-เน-ซุม-กยอ-วัจ-ดอน-ฮัน-มา-ดี
    แค่คำเดียวเท่านั้นที่ฉันต้องเก็บซ่อนไว้
    그대를 바라보고 있는데 늘 곁에 있는데
    คือ-แด-รึล-พา-รา-โพ-โก-อิจ-นึน-เด-นึล-กยอ-เท-อิจ-นึน-เด
    ได้แต่เฝ้ามองเธอ คอยอยู่เคียงข้างไม่ห่างไกล
    사랑 그 한마디만 못해
    ซา-รัง-คือ-ฮัน-มา-ดี-มัน-มท-เท
    แต่คำว่ารักเท่านั้นที่ฉันไม่อาจพูดไปให้เธอฟัง

    언제나 내 옆에 그대만 내 옆에
    ออน-เจ-นา-แน-ยอบ-เพ-คือ-แด-มัน-แน-ยอบ-เพ
    มีเพียงเธอเท่านั้นที่อยู่ข้างกัน อยู่กับฉันเสมอมา
    있어 달란 말은 아직도 내 안에
    อิจ-ซอ-ทัล-รัน-มา-รึน-อา-จิก-โด-แน-อา-เน
    แต่เพียงคำพูดเดียวเท่านั้นที่ฉันต้องเก็บมันไว้
    홀로 이렇게 이말 되뇌이며 우는
    ฮล-โร-อี-รอก-เค-อี-มัล-ทเว-นเว-อี-มยอ-อู-นึน
    ได้แต่ร้องไห้ เฝ้าถามตัวเองซ้ำแล้วซ้ำเล่า
    나를 그대는 아는지
    นา-รึล-คือ-แด-นึน-อา-นึน-จี
    แล้วเธอเคยรู้บ้างไหม?

    넌 내 안에 그려놓은 한마디
    นอน-แน-อา-เน-คือ-รยอ-โน-อึน-ฮัน-มา-ดี
    ว่าแค่คำๆนี้ที่อยู่ข้างใน
    늘 내안에 숨겨왔던 한마디
    นึล-แน-อา-เน-ซุม-กยอ-วัจ-ดอน-ฮัน-มา-ดี
    แค่คำเดียวเท่านั้นที่ฉันต้องเก็บซ่อนไว้
    그대를 바라보고 있는데 늘 곁에 있는데
    คือ-แด-รึล-พา-รา-โพ-โก-อิจ-นึน-เด-นึล-กยอ-เท-อิจ-นึน-เด
    ได้แต่เฝ้ามองเธอ คอยอยู่เคียงข้างไม่ห่างไกล
    사랑 그 한마디만 못해
    ซา-รัง-คือ-ฮัน-มา-ดี-มัน-มท-เท
    แต่คำว่ารักเท่านั้นที่ฉันไม่อาจพูดไปให้เธอฟัง

    내 가슴이 하는 말
    แน-กา-ซือ-มี-ฮา-นึน-มัล
    คำๆนั้น.. คำที่หัวใจของฉันร้องบอก
    나보다 널 사랑해 널 사랑해 해주고 싶은데
    นา-โพ-ดา-นอล-ซา-รัง-แฮ-นอล-ซา-รัง-แฮ-แฮ-จู-โก-ชี-พึน-เด
    ฉันรักเธอ.. มากกว่าที่รักตัวเอง และอยากจะรักแบบนี้เรื่อยไป

    넌 내 안에 그려놓은 한마디
    นอน-แน-อา-เน-คือ-รยอ-โน-อึน-ฮัน-มา-ดี
    แค่คำๆนี้ที่อยู่ข้างใน
    늘 내안에 숨겨왔던 한마디
    นึล-แน-อา-เน-ซุม-กยอ-วัจ-ดอน-ฮัน-มา-ดี
    แค่คำเดียวเท่านั้นที่ฉันต้องเก็บซ่อนไว้
    그대를 바라보고 있는데 늘 곁에 있는데
    คือ-แด-รึล-พา-รา-โพ-โก-อิจ-นึน-เด-นึล-กยอ-เท-อิจ-นึน-เด
    ได้แต่เฝ้ามองเธอ คอยอยู่เคียงข้างไม่ห่างไกล
    사랑 그 한마디만 못해
    ซา-รัง-คือ-ฮัน-มา-ดี-มัน-มท-เท
    แต่คำว่ารักเท่านั้นที่ฉันไม่อาจพูดไปให้เธอได้ยิน

     Lyrics : beautifulsonglyrics.blogspot.com
    Eng Trans : popgasa.com
    Thai Lyrics : wyvernpmr.wordpress.com , @Wyvernpmr
    Thai Trans : wyvernpmr.wordpress.com , @Wyvernpmr

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×