ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤

    ลำดับตอนที่ #203 : So Hyang - Don't Forget Me

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 107
      1
      10 ธ.ค. 58


    차가운 바람이 손 끝에 스치면

    ชากึน พารามี ซอน คือเท ซือซิมยอน

    เมื่อลมหนาวพัดผ่านปลายนิ้วของฉัน


    들려오는 그대 웃음소리

    ดึลรยอนึน กือเด อูซึมโซริ

    ฉันได้ยินเสียงของเธอ


    내 얼굴 비치던 그대 두 눈이

    เน ออลกึล พิชิดอน กือแด ทู นือนิ

    ดวงตาของเธอที่สะท้อนใบหน้าของฉัน


    그리워 외로워 울고 또 울어요

    คือริวอ เวโรวอ อุลโก โต อุลรอโย

    ฉันคิดถึงมันและฉันรู้สึกโดดเดียวฉันก็เลยได้แต่ร้องไห้และร้องไห้


    입술이 굴어버려서

    อิพซูริ คือดอบอรยอซอ

    ปากของฉันมันแข็ง


    말하지 못했던 그 말

    มัลฮาจิ โมเทลตอน กือมัล

    เพราะคำที่ฉันไม่สามารถูดมันออกไป


    우리 서로 사랑했는데 우리 이제 헤어지네요

    *อูริซอโร ซารังเฮนนึนเด อูริ อิเจ เฮโอจิเนโย

    พวกเราเคยอยู่ในความรัก แต่ตอนนี้เราต้องกล่าวคำอำลา


    같은 하늘 다른 곳에 있어도

    กาทึน ฮานึล ทารึล โอเซ อิชซอโด

    ถึงแม้เราจะแยกย้ายแต่เราก็ยังอยู่ใต้ท้องฟ้าเดียวกัน


    부디 나를 잊지 말아요

    พูดิ นารึล อิดจิ มาราโย *

    โปรดอย่าลืมฉัน


    눈물이 입을 가려서

    นุนมูริ อิบึล การยอซอ

    เพราะปากของฉันมันได้ปิดกลั้นปากของฉันเอาไว้


    말하지 못했던 그 말

    มัลฮาจิ โมเทดดอน กือมัล

    ดังนั้นฉันจึงไม่สามารถพูดคำนั้นออกไปได้


    우리 서로 사랑했는데 우리 이제 헤어지네요

    *อูริซอโร ซารังเฮนนึนเด อูริ อิเจ เฮโอจิเนโย

    พวกเราเคยอยู่ในความรัก แต่ตอนนี้เราต้องกล่าวคำอำลา


    같은 하늘 다른 곳에 있어도

    กาทึน ฮานึล ทารึล โอเซ อิชซอโด

    ถึงแม้เราจะแยกย้ายแต่เราก็ยังอยู่ใต้ท้องฟ้าเดียวกัน


    부디 나를 잊지 말아요

    พูดิ นารึล อิดจิ มาราโย *

    โปรดอย่าลืมฉัน


    혹시 알고 있나요

    ฮกชิ อัลโก อินนาโย

    เธอรู้ใช่ไหม


    뒤돌아서 가고 쥐고 그댈 보내주던 그 사람

    ดวิโดราซอ กาซึม จวิโก กือดึล โบเนจูดอน กือ ซารัม

    เธอรู้เกี่ยวกับคนที่มีจิตใจที่หนักแน่นที่จากไปไหม


    그 사람이 바로 나예요

    กือ ซารามิ บาโร นาเนโย

    คนคนนั้นคือฉันเอง


    그 사람을 사랑해줘요

    กือ ซารามึล ซารังแฮจวอโย

    โปรดเธอรักคนๆนั้นเถอะ


    같은 하늘 다른 곳에 있어도

    คาทึล ฮานึล ทารึล โกเซ อิซซอโด

    ถึงแม้เราจะแยกย้ายกันแต่เรายังอยู่ใต้ท้องฟ้าเดียวกัน


    언젠가는 돌아와줘요

    ออนเจนกานึน โทราวาจวอโย

    สักวันหนึ่ง ได้โปรดกลับมา

    우리 서로 사랑했는데 우리 이제 헤어지네요

    *อูริซอโร ซารังเฮนนึนเด อูริ อิเจ เฮโอจิเนโย

    พวกเราเคยอยู่ในความรัก แต่ตอนนี้เราต้องกล่าวคำอำลา


    같은 하늘 다른 곳에 있어도

    กาทึน ฮานึล ทารึล โอเซ อิชซอโด

    ถึงแม้เราจะแยกย้ายแต่เราก็ยังอยู่ใต้ท้องฟ้าเดียวกัน


    부디 나를 잊지 말아요

    พูดิ นารึล อิดจิ มาราโย *

    โปรดอย่าลืมฉัน

     

    ---CR---

    musicstime

    Daum music


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×