คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #116 : Vocaloidx8 - Bad∞End∞Night
深い深い森の奥に 迷い込んだ村の娘 : Fukai fukai mori no oku ni Mayoi konda mura no musume
สาวชาวบ้านผู้หลงทาง เข้าไปสู่ในป่าลึก
色あせた手紙を持って 夜の館に辿り着く : Iro aseta tegami wo motte Yoru no yakata ni tadori tsuku
ถือจดหมายสีซีดเหลือง และเข้าไปพบกับคฤหาสน์แห่งราตรีเข้า
不気味な洋館の 壊れた扉を叩く : Bukimi na youkan no Kowareta tobira o tataku
นางเคาะประตูที่ดูทรุดโทรม ของคฤหาสน์ที่ให้ความรู้สึกน่าขนลุกขนพอง
「誰かいませんか」 : [Dare ka imasen ka]
” มีใครอยู่บ้างไหมคะ “
「おやおや、お困りですか?」 : [Oya oya, O-komari desu ka?]
” ตายจริงตายจริง มีอะไรให้ช่วยหรือขอรับ? “
「ヨウコソ…」 : [Youkoso...]
” ยินดีต้อนรับ… “
「不思議ノ館ヘ…」 : [Fushigi no yakata e...]
” สู่คฤหาสน์พิศวง… “
「お茶を召し上がれ♪」 : [O-cha o meshi agare♪]
” เชิญดื่มชาก่อนนะเจ้าคะ♪ “
皆々集まって 客人は「値踏み」をされる : Mina mina atsumatte Kyakujin wa [nebumi] sareru
ทุกคนต่างเข้ามาห้อมล้อม “ประเมินค่า”ผู้มาเยี่ยมเยือน
「でも、こうして会うのも何かの縁」 : [Demo, Koushite au no mo nani ka no en]
” การที่เราได้มาพบกันเช่นนี้ ก็คงเป็นบุพเพอะไรสักอย่างแน่ “
「ナラ、パーティー 、パーティー!!」 : [Nara, PAaTIi PAaTIi!!]
” ถ้างั้นก็มาฉลองกัน ฉลองกัน!! “
「「歓迎しよう!」」 : [[Kangei shiyou!]]
” เลี้ยงต้อนรับท่าน! ”
「Hurry、hurrY!!」 : [HURRY HURRY]
” เร็วเข้า เร็วเข้า!! “
「ワインをついで」 : [WAIN wo tsuide]
” กระผมจะรินไวน์ให้ “
「どんちゃん どんちゃん♪」 : [Donchan Donchan♪]
” เฮฮา เฮฮา♪ “
「乾杯しましょう」 : [Kanpai shimashou]
” มาชนแก้วกันเถอะ “
「Are you readY??」: [ARE YOU READY??]
” เอารึยัง?? “
「準備はいい?」: [Junbi wa ii?]
” เตรียมตัวพร้อมแล้วใช่ไหม? “
「「さあ、始めよう」」 : [[Saa, Hajimeyou]]
” เอ้า มาเริ่มกันเถอะ ”
君が主役の Crazy nighT : Kimi ga shuyaku no CRAZY NIGHT
Crazy nighT ที่มีท่านเป็นดาวเด่น
ワイン片手に洒落込んで : WAIN katate ni share konde
ขอเชิญดื่มด่ำไวน์ที่อยู่ในมือข้างนั้นเถิด
ほどよく酔いが回ったら : Hodo yoku yoi ga mawattara
พอฤทธิ์สุราพาให้เคลิ้มไป
楽しくなってきちゃった?: Tanoshiku natte kichatta?
พลันรู้สึกสนุกสนานขึ้นมาบ้างหรือยัง?
歌え 踊れ 騒ごうぜ : Utae Odore Sawagou ze
ร้องรำ ทำเพลง เฮฮาให้สุดใจ
酸いも甘いも忘れてさ : Sui mo amai mo wasurete sa
เรื่องร้ายเรื่องดีอะไรก็จงลืมไปให้สิ้น
気が狂っちゃうほどに : Ki ga kurucchau hodo ni
มาสนุกสนานสำราญใจ
楽しんじゃえ Happy☆nighT : Tanoshinjae HAPPY☆NIGHT
ดั่งบ้าคลั่งไปในค่ำคืน Happy☆nighT
宴から一夜明け : Utage kara ichiya ake
หนึ่งราตรีพ้นไปจากงานฉลอง
「何か」がオカシイのです : [Nani ka] ga okashii no desu
ก็พบว่ามี “อะไร” ผิดแปลกไป
眠って起きてみたけれど : Nemutte okite mita keredo
แม้จะหลับไปตื่นใหญ่
一向に朝がこないのです : Ikkou ni asa ga konai no desu
แต่รุ่งสางกลับมิมาเยือน
「秘密ヲ…」 : [Himitsu wo...]
” เราจะบอก… “
「教エテアゲルヨ…?」 : [Oshiete ageru yo...?]
” ความลับให้เอาไหม…? “
「「時計ヲ 見テゴラン…☆」」: [[Tokei wo mite goran...☆]]
” ท่านลองดูที่นาฬิกาดูสิ…☆”
娘は怖くなり : Musume wa kowaku nari
เด็กสาวรู้สึกหวาดกลัว
秘密の部屋に逃げ込む : Himitsu no heya ni nige komu
และหลบหนีเข้าไปในห้องลับ
重たい扉を開けたら其処は… : Omotai tobira o aketara soko wa...
เมื่อเปิดประตูบานหนาหนักออกก็พบกับ…
「「Jesus、jesuS!!」」 : [[JESUS, JESUS!!]]
” ตายแล้ว ตายแล้ว!! ”
棺の山だった: Hitsugi no yama datta
โลงศพมากมาย
「あらあら…」 : [Ara ara...]
” แหม แหม… “
「見てしまったね…」 : [Mite shimatta ne...]
” เห็นเข้าเสียแล้วสินะ… “
「Danger!! dangeR!!」 : [DANGER!! DANGER!!]
” แย่แล้ว!! แย่แล้ว!! “
「怖がらないで?♪」 : [Kowagaranaide?♪]
” อย่ากลัวเราเลยนะเจ้าคะ?♪ “
「Where are you goinG??」 : [WHERE ARE YOU GOING??]
” แล้วนั่น ท่าน?? “
「どこに行くのです?」: [Doko ni iku no desu?]
” จะไปไหนหรือขอรับ? “
「「お待ちなさい♥」」 : [[O-machi nasai♥]]
” รอพวกเราด้วยสิ♥ ”
君が主役の Crazy nighT : Kimi ga shuyaku no CRAZY NIGHT
Crazy nighT ที่มีท่านเป็นดาวเด่น
台本どおりに進むのかい?: Daihon doori ni susumu no kai?
จะเดินเรื่องตามบทที่ถูกกำหนดหรือไม่?
今宵はどうなる? EndinG : Koyoi wa dou naru? ENDING
ค่ำคืนนี้จะ EndinG จะจบลงเช่นไร?
全てはそう、君次第さ : Subete wa sou, kimi shidai sa
ทุกอย่างไซร้ ขึ้นอยู่กับท่าน
探せ 探せ Happy enD : Sagase Sagase HAPPY END
ค้นหาเข้า ค้นหาเข้า Happy enD
順番間違えたら終・わ・り♡ : Junban machigaetara o・wa・ri♡
หากทำผิดขั้นตอนไป ก็-จบ-กัน♡
True enD は棺行き? : TRUE END wa hitsugi iki?
หรือ True enD จะต้องเข้าโลงไป?
さあ、今夜も Bad ∞ End ∞ Night? : Saa, kon'ya mo BAD ∞ END ∞ NIGHT?
แล้วคืนนี้ก็ยังคง Bad ∞ End ∞ Night?
「どうしたら家に帰れるのかな?」 : [Dou shitara ie ni kaereru no kana?]
” ทำยังไงถึงจะสามารถกลับบ้านได้นะ? “
「舞台が 終われば…」 : [Butai ga owareba...]
” ขอเพียงแค่ บทบาทได้จบลง… “
「帰れる でしょう…」 : [Kaereru deshou...]
” ท่านก็คง กลับได้กระมัง… “
「Happy enD の鍵は…」 : [HAPPY END no kagi wa...]
” กุญแจสู่ Happy enD นั้น… “
「どこに落ちているの?」 : [Doko ni ochiteru no?]
” ตกอยู่ที่ไหนกันนะ? “
「キラリと冷たく光る鍵…」: [Kirari to tsumetaku hikaru kagi...]
” กุญแจที่ส่องประกายเยียบเย็น… “
「…みーっつっけた」: [...Mi--ttsukketa]
” …เจอแล้วล่ะ “
私が主役の Crazy nighT : Watashi ga shuyaku no CRAZY NIGHT
Crazy nighT ที่มีข้าเป็นดาวเด่น
ナイフ片手にしゃれこうべ : NAIFU katate ni share koube
มือหนึ่งถือมีดและหัวกะโหลกในอีกข้าง
ほどよく振り回したら… : Hodo yoku furi mawashitara...
พอเงื้อง่าฟาดฟันรอบๆไป…
楽しくなってきちゃった♥♡ : Tanoshiku natte kichatta♥♡
พลันรู้สึกสนุกสนานขึ้นมาเสียแล้วสิ♥♡
逃げろ!逃げろ!一目散に! : Nigero! Nigero! Ichimokusan ni!
หนีเร็ว! หนีเร็ว! อย่าได้เหลียวหลัง!
舞台、台詞も忘れてさ : Butai, Serifu mo wasurete sa
ทั้งบทบาท แลบทพูดก็ลืมเสียให้สิ้น
気が狂っちゃうほどに : Ki ga kurucchau hodo ni
ทำลายฟาดฟันมันทุกสิ่ง
壊しちゃえ Bad ∞ End ∞ Night : kowashichae BAD ∞ END ∞ NIGHT
ดั่งบ้าคลั่งไปในค่ำคืน Bad ∞ End ∞ Night
君が主役の Crazy nighT : Kimi ga shuyaku no CRAZY NIGHT
Crazy nighT ที่มีท่านเป็นดาวเด่น
キャストも舞台も無くなって : KYASUTO mo butai mo naku natte
ทั้งนักแสดงและบทบาทก็สูญสิ้น
物語が終わったら : Monogatari ga owattara
ถ้าในเมื่อเรื่องราวจบลงแล้ว
さあ、みんなで帰りましょうか : Saa, minna de kaeri mashou ka
เอาล่ะ เราก็มากลับบ้านกันเถอะ
歌え 踊れ 騒ごうぜ : Utae Odore Sawagou ze
ร้องรำ ทำเพลง เฮฮาให้สุดใจ
酸いも甘いも忘れてさ : Sui mo amai mo wasurete sa
เรื่องร้ายเรื่องดีอะไรก็จงลืมไปให้สิ้น
気が狂っちゃうほどに : Ki ga kurucchau hodo ni
มาสนุกสนานสำราญใจ
楽しんじゃえ Bad ∞ End ∞ Night : Tanoshinjae BAD ∞ END ∞ NIGHT
ดั่งบ้าคลั่งไปในค่ำคืน Bad ∞ End ∞ Night
静かになった部屋の中 : Shizuka ni natta heya no naka
กลางห้องที่ได้เงียบงันลง
拍手を送る謎の影 : Hakushu okuru nazo no kage
เงาปริศนาปรบมือขึ้นให้
「今宵は良い舞台でした…」 : [Koyoi wa yoi butai deshita...]
” การแสดงคืนนี้เยี่ยมยอดนัก… ”
手紙を拾って泣いていた : Tegami o hirotte naite ita
พลางเก็บจดหมายขึ้นมาแล้วร่ำไห้
--------CR--------
jelphyr.exteen.com
ความคิดเห็น