ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

    ลำดับตอนที่ #44 : Nu'est - OneKis2

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 902
      6
      7 ต.ค. 59



    마음이 눈을 감고
    มาอึมมี นุนนึล กัมโก
    ตอนที่คุณหลับตาลง
    눈물이 말을 걸어 올 
    นุนมุลรี มัลรึล กอลรอ อล แต
    และตอนที่น้ำตาร่วงหล่นมาพูดคุยกับคุณ


    더 이상 슬픔은 그대 것이 아니죠
    ดอ อีซัง ซึลพึมมึน กือแด กอซชี อานีจโย
    แต่คุณจะไม่เศร้าอีกต่อไป
    이제 내 손을 꼭 잡아요 그대
    อีเจ แน ซนนึล กก จับบาโย กือแด
    เพราะจากนี้ไปผมจะโอบกอดคุณ มอบอ้อมกอดอบอุ่นแก่คุณ

    조용히 내게 기대
    โจยงฮี แนเก กีแด
    มาหาผมโดยไม่ต้องพูดอะไร
    살며시 눈을 감아 봐요
    ซัลมยอชี นุนนึล กัมมา บวาโย
    แล้วค่อยๆหลับตาลง

    작은 숨소리 하나만으로 소중한
    จักกึน ซุมโซรี ฮานามันนือโร โซจุงฮัน
    เพราะคุณคือลมหายใจของผม
    행복을 선물 하는 그대
    แฮงบกกึล ซอนมุล ฮานึน กือแด
    มีแค่คุณที่จะมอบความสุขให้ผมได้

    BABY JUST ONE KISS FOR LOVE.
    ONE KISS FOR US.

    포근히 내 입술에 그대 얘길 전해줘요
    โพกึนฮี แน อิบซุลเร กือแด แยกิล จอนแฮจวอโย
    เพียงแค่สัมผัสแผ่วเบาก็บอกผมได้ทุกอย่าง

    BABY JUST ONE KISS FOR LOVE.
    ONE KISS FOR OUR LOVE.

    영원히 내 품에

    ยองวอนฮี แน พุมเม

    อยู่ในอ้อมแขนผมตลอดไปนะครับ


    어둠이 잠에 들고
    ออดุมมี จัมเม ดึลโก
    เมื่อตอนที่เรานอนด้วยกัน
    햇살이 눈을 맞춰 오면
    แฮซซับรี นุนนึล มัจชวอ โอมยอน
    ตื่นเช้ามาเจอกันและกัน

    해맑은 미소로 아침을 열어 줄
    แแฮมัลกึน มีโซโน อาชิมมึล ยอลรอ จุล
    แค่นี้ผมก็มีความสุขมากแล้วล่ะ
    그대가 있어 난 행복하죠
    กือแดกา อิซซอ นัน แฮงบกฮาจโย
    กลายเป็นเช้าที่สดใสเพียงแค่ได้เห็นรอยยิ้มของคุณ
    워우우워워~
    วออูอูวอวอ

    BABY JUST ONE KISS FOR LOVE.
    ONE KISS FOR US.

    포근히 내 입술에 그대 얘길 전해줘요
    โพกึนฮี แน อิบซุลเร กือแด แยกิล จอนแฮจวอโย
    เพียงแค่สัมผัสแผ่วเบาก็บอกผมได้ทุกอย่าง

    BABY JUST ONE KISS FOR LOVE.
    ONE KISS FOR OUR LOVE.

    영원히 내 품에

    ยองวอนฮี แน พุมเม

    อยู่ในอ้อมแขนผมตลอดไปนะครับ


    가끔씩 아픈 기억이 그대의 눈가에 슬픔을 가져온대도
    กากึมซิก อาพึน กีออกกี กือแดเย นุนกาเอ ซุลพึมมึล กาจยออนแดโด
    ความทรงจำแสนเศร้าที่อาจจะทำให้คุณร้องไห้

    이것 만은 기억해요 그댈 위해서
    อีกอซ มันนึน กีออกแฮโย กือแดล วีแฮซอ
    ได้โปรดจำเอาไว้ว่าคุณยังมีผมอยู่
    숨 쉬는 사람 바로 나란 걸
    ซุม ชวีนึน ซารัม บาโร นารัน กอล
    คนที่พร้อมจะหายใจอยู่เพื่อคุณ

    시간은 지날대로 지나
    ชีกันนึน จีนัลแดโร จีนา
    เมื่อเราไม่ได้เจอกันนานๆ
    너란 향기가 그리웠어
    นอรัน ฮยังกีกา กือรีวอซซอ
    ผมคิดถึงกลิ่นของคุณ
    다시 널 볼 수 있단 사실에
    ดาชี นอล บล ซู อิซดัน ซาซิลเร
    แต่ตอนนี้ผมจะได้เจอกับคุณแล้ว
    내 마음의 꽃이 다시 폈어
    แน มาอึมเม กชชี ดาชี พยอซซอ
    ดอกไม้ในใจผมมันเบ่งบานได้อีกครั้ง
    오랜만이야 생각보다
    โอแรนมันนียา แซงกักโบดา
    คุณหายไปนานว่าที่ผมคิดเอาไว้
    조금 늦었는지도 몰라 밖에만 돌다 보니
    โจกึม นึจจอซนึนจีโด มลรา บักเกมัน ดลดา โบนี
    แต่ครั้งนี้จะเป็นครั้งสุดท้ายที่เราต้องห่างกัน
    식어버린 우리란 마음의 온도와
    ซิกออบอริน อูรีรัน มาอึมเม อนโดวา
    เราอาจจะเจอกันแบบช้าๆ
    떨리는 두 입술 더 이상 참진 않아도 돼
    ตอลรีนึน ดู อิบซุล ดอ อีซัง ชัมจิน อันนาโด ดแว
    แต่ผมไม่ต้องการอะไรนอกจากอ้อมแขนและจุมพิตจากคุณ
    고생했어 다가와 편히 내게 기대도 돼
    โกแซงแฮซซอ ดากาวา พยอนฮี แนเก กีแดโด ดแว
    เพียงแค่คุณก้าวมาหาผมอย่างช้าๆ
    그리고 Don’t worry
    กือรีโก Don’t worry
    ไม่ต้องไปกังวลอะไร
    지금 이 순간은 우리 둘뿐이야 yeah
    จีกึม อี ซุนกันนึน อูรี ดุลปุนนียา yeah
    ในตอนนี้มีเพียงแค่ผมกับคุณแล้วนะ

    BABY JUST ONE KISS FOR LOVE.
    ONE KISS FOR US.

    포근히 내 입술에 그대 얘길 전해줘요
    โพกึนฮี แน อิบซุลเร กือแด แยกิล จอนแฮจวอโย
    เพียงแค่สัมผัสแผ่วเบาก็บอกผมได้ทุกอย่าง

    BABY JUST ONE KISS FOR LOVE.
    ONE KISS FOR OUR LOVE.

    영원히 내 품에

    ยองวอนฮี แน พุมเม

    อยู่ในอ้อมแขนผมตลอดไปนะครับ


    ---CR---

    lyrics : ilyricsbuzz

    คำแปล : STatahz95

    คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×