ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

    ลำดับตอนที่ #3 : Seo In Guk - Love U

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 291
      3
      23 ก.ย. 59



    Hello 내 사랑 그대여 머쉬멜로 옆으로와 
    Hello แน ซารัง คือแดยอ มอซวีเมลโร ยอพือโรวา 
    ว่าไง ที่รัก มาร์ชเมโล่ของผม มาอยู่ข้างๆสิ
    Say Yes 가느다란 그 고개를 들고 
    Say Yes Yes라 말해 
    Say Yes คานือดารัน คือ โกเกรึล ทึลโก 
    Say Yes Yes รา มัลแฮ  
    ยกศรีษะที่บอบบางของคุณ แล้วตอบใช่
    Love Me Love Me Boo 내 심장은 Boom 
    Love Me Love Me Boo แน ชิมจามึน Boom 
    ที่รัก รักผมสิ หัวใจของผมมันจะระเบิด
    너에게 나를 쏜다 Like Cupid 
    นอเอเก นารึล ซนดา Like Cupid 
    ผมยิงตัวเองเข้าไปในหัวใจของคุณ
    Honey Honey Woo 오직 그대뿐 
    날 떨리게 한 사람 
    Honey Honey Woo ออจิก คือแดบุน 
    นัล ทอลรีเก ฮัน ซารัม
    ที่รัก มีเพียงคุณเท่านั้นที่ทให้ใจของผมหวั่นไหว


    *무조건 You 
    มูจอกอน You 
    คุณเท่านั้น
    세상이 반쪽이 난대도 난 You 
    เซซังงี บันโจกี นันแดโด นัน You 
    แม้โลกจะแตกออกเป็นสองส่วน
    아무리 생각해도 역시 난 
    อามูรี แซงกักเฮ ทอ ยอกชีนัน 
    ผมไม่สนใจมัน เพราะคุณ
    무조건 널 원해 진심인걸 
    มูจอกอน นอล วอนแฮ จินชิมอินกอล 
    ผมต้องการเพียงคุณแค่คนเดียว
    (Everybody know that i love you) 


    사랑해 You 
    ซารังเฮ You 
    ผมรักคุณนะ 
    고개를 끄덕이며 말해줘 You 
    คอเครึล กือทอกี มยอ มอลเฮซวอ You 
    คุณช่วยพยักหน้าหน่อยได้ไหม
    나라면 괜찮다고 말해줘 You 
    นารามยอน แควนชันทาโก มัลเฮจวอ You 
    แล้วบอกกับผมที ว่าคุณตอบตกลง
    Baby baby baby baby 
    입술을 열어 이젠 대답해줘 
    อิบซูรึล ยอลอ อีเจน แดดับเฮจวอ
    ช่วยเปิดริมฝีปากของคุณออกมา แล้วตอบผมที


    **My Love 누구도 이 사랑을 못 말려 포기못해 
    My Love นูกูโด อี ซารังงึล มอซ มัลรยอ พอกีมอซเฮ 
    ที่รัก ไม่มีใครที่จะมาหยุดความรักนี้ได้ ผมไม่ยอมแพ้หรอก
    느껴 우린 정말 잘 어울린다고 느껴 
    นือกยอ อูริล จองมัล ชัน อออุลรินดาโก นือกยอ 
    ผมรู้สึกว่า เราสองคนเป็นคู่ที่ช่างเหมาะสมกันจริงๆ
    운명을 느껴 
    อุนมยองอึล นือกยอ 
    รู้สึกเหมือนพรมลิขิต
    Love Me Love Me Boo 
    내 심장은 Boom 
    แน ชิมจางึน Boom
    หัวใจผมมันจะระเบิด 
    답답해 가슴만 친다 퍽퍽 
    ทับทับเฮ กาซึมมัน ชินดา พอก พอก 
    มันกดดันเหลือเกิน จนต้องทุบหน้าอกดังพักพัก
    Honey Honey Woo 
    오직 그대뿐 날 미치게 한 사람 
    ออจิก กือแดบุน นัล อีชีเก ฮัน ซารัม 
    ผมกำลังจะเป็นบ้าเพราะคุณ


    ซ้ำ*


    날 믿어줘 (trust me) 
    นัล มีดอจวอ (trust me) 
    เชื่อผมเถอะนะ
    허락해줘 (I need You baby) 
    ฮอรักเฮจวอ (I need You baby) 
    ตอบตกลงเถอะนะ ผมต้องการคุณ
    짧은 대답 한 마디에 
    จาบึน แดดับ ฮัน มาดีเอ 
    คำตอบเพียงสั้นๆ
    달콤한 미래를 담아서 
    ทัลคมฮัน มีแรรึล ทามาซอ 
    ที่จะกลายเป็นความสุขในอนาคต
    why can`t you see why don`t trust me

    날 믿어줘 (trust me) 
    นัล มีดอจวอ (trust me) 
    เชื่อผมเถอะนะ
    허락해줘 (I need You baby) 
    ฮอรักเฮจวอ (I need You baby) 
    ตอบตกลงเถอะนะ ผมต้องการคุณ
    짧은 대답 한 마디에 
    จาบึน แดดับ ฮัน มาดีเอ 
    คำตอบเพียงสั้นๆ
    달콤한 미래를 담아서 
    ทัลคมฮัน มีแรรึล ทามาซอ 
    ที่จะกลายเป็นความสุขในอนาคต
    why can`t you see why don`t trust me


    I will let you know 
    네가 얼마나 예쁘고 아름다운 사람인지 
    เนกา ออลมานา เยบีโก มารึมดาอุน ซารังอินจี 
    คุณน่ะทั้งสวยและน่ารัก
    다 알면서도 애써 계속 모르는척 하는지 
    ทา อัลมยอนดอ แอซอ กเยซก มูรือนึนชอก ฮานันจี 
    คุณก็รู้ไม่ใช่เหรอ อย่าทำเป็นไม่สนใจสิ
    솔직히 옷깃이 스친 인연보다 
    더 큰 운명을 느껴 
    ซลจิกฮี อซจีซี ซือชิน อันยอนโบดา 
    ดอ คึน อุนมยองอึล นือกยอ 
    คอเสื้อที่ผูกกไว้กับไทด์ ก็เหมือนกับโชคชะตาของเราให้มาอยู่ด้วยกัน
    I will be your templer 배불러 
    I will be your templer แบบุลรอ 
    ผมจะเป็นคนปกป้องคุณให้ดี
    널 보면 숨이 뚫려 자연스레 혼자서도 콧노래를 불러 
    นอล โบมยอน ซูมี ตุลรยอ 
    จอมยอนซือเร ฮนจาซอ คดโนเรรึล พุลรอ 
    ผมสามารถหายใจได้อย่าางเป็นปกติ และร้องเพลงของตัวเอง
    this is MY confession girl~ 
    힘들 땐 나를 불러 
    ฮิมทึล เตน นารึล พุลรอ 
    ถ้าคุณเหนื่อยเมื่อไหร่
    I Know something about You 
    이런 내 사랑에 녹아든 
    널 알어 넌 달어 넌 달러 
    อีรอน เน ซารังเง โนกาทึน นอล อารอ นอน ทารอ นอน ทารอ 
    คนที่หลอมละลายความรักของผม ความอ่อนหวานและไม่เหมือนใคร
    give me your hands girl 


    무조건 You 
    มูจอกอน You 
    จะมีเพียงคุณ
    내 맘이 고장 날 때까지 난 You 
    แนมามี โกจัง นัล เดกาจี นัน You 
    จนกระทั่งหัวใจของผมแตกสลายก็คือคุณ
    너 만을 사랑할래 하지만 
    นอ มานึล ซารังฮันเร ฮาจีมัน 
    คนที่ผมต้องการรักเพียงคนเดียว
    짝사랑은 싫어 못하겠어 
    จักซารังงึน ชีรอ มซฮาเกซซอ 
    ผมไม่อยากจะรักคุณข้างเดียวนะ
    (Everybody know that I love you) 


    죽어도 You 
    애틋한 내 사랑은 이렇게 You 
    จูกอโด You แอทึดฮัน แน ซารังงึน อีรอฮเก You 
    แม้ว่าผมตายใจผมก็ยังคงรักคุณอยู่เหมือนเดิม
    터질 듯 목놓아서 소리쳐 You! 
    ทอจิล ดึท มกโนฮาซอ โซรีชยอ You 
    ผมร้องขอคุณ จนคอผมจะระเบิดแล้วนะ
    baby baby baby baby 
    니 맘 한 곳에 내 자릴 만들어줘 
    นี มัม ฮัน โกเซ แน ชาริล มันดึลลอจวอ 
    ได้โปรด มอบความรักมาให้กับผมที

    ---CR----
    lyrics : blinge.tistory
    คำอ่าน : Synne
    คำแปล : Molecule, polio
    เรรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×