❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

ตอนที่ 258 : Alphabat - Always

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 8
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 1 ครั้ง
    8 ก.พ. 60



2011년 11월 우리의 첫만남
อีชอนชิบอิลนยอน ชิบอิลวอล อูรีเย ชอซมันนัม
ครั้งแรกที่เราได้พบกันในเดือน 11 ปี 2011
설레였고 떨리고 어색했었는데
ซอลเรยอซโก ตอลรีโก ออแซกแฮซซอซนึนเด
ตอนนั้นเรายังกังวลและอึดอัดกันอยู่เลย
2012년 2월 3월 9월 그리고 10월
อีชอนชิบอีนยอน อีวอล ซัมวอล กูวอล กือรีโก ชิบวอล
ในปี 2012 เดือน 2 เดือน 3 เดือน 9 และก็เดือน 10
늘 곁에서 함께 울고 웃으며 지냈던 날들
นึล กยอทเทซอ ฮัมเก อุลโก อุซซือมยอ จีแนซดอน นัลดึล
เราทั้งหัวเราะ แล้วก็ร้องไห้ไปด้วยกันเสมอ
다들 기억하니?
ดาดึล กีออกฮานี
ทุกคน ทำได้ไหม?


Always 함께 했던 마음 기억할게
Always ฮัมเก แฮซดอน มาอึม กีออกฮัลเก
เสมอ.. ผมจดจำเวลาที่เราอยู่ด้วยกัน
Always 믿어줬던 너를 높여줄게
Always มิดดอจวอซดอน นอรึล นพยอจุลเก
เสมอ.. ผมจะทำให้คุณเชื่อมั่นในตัวผม
Always 평생 함께 가자 약속해
Always พยองแซง ฮัมเก กาจา ยักซกแฮ
เสมอ.. ผมจะไปด้วยกันตลอดไป สัญญาเลย
Always 네 편이 되어줄게
Always นี พยอนนี ดเวออจุลเก
เสมอ.. ผมจะอยู่เคียงข้างคุณนะ


낯선 연습실 무거운 공기 속에서
นัชซอน ยอนซึบชิล มูกออุน กงกี ซกเกซอ
ห้องซ้อมที่แปลกๆ กับอากาศที่หนักอึ้ง
어 어 어느덧 물들어가는 우릴 보았어
ออ ออ ออนือดอซ มุลดึลรอกานึน อูริล โบอัซซอ
และผมก็เห็นตัวเอง เต้นๆ ไปตามจุด บางจุด


닿길 바랬어 간절한 나의 기도가
ดัคกิล บาแรซซอ กันจอลฮัน นาเย กีโดกา
ผมหวังว่าจะได้ยินหากเราตั้งใจสวดมนต์
다 다 무너져 남은 건 우리란 우리뿐이였어
ดา ดา มูนอจยอ นัมมึน กอน อูรีรัน อูรีปุนนียอซซอ
ทุกอย่างๆๆ จะพังทลายลงไป แล้วก็จะยังคงเหลือแค่เรา


2013년 1월 6일 롤링홀
อีชอนชิบซัมนยอน อิลวอล ยุคอิล รลริงฮล
1 มกราคม 2013 ที่ ฮอลล์โรลลิ่ง
떨리는 맘으로 누른 초인종
ตอลรีนึน มัมมือโร นูรึน โชอินจง
ผมกอดอกตัวเองพร้อมหัวใจที่สั่นไหว
무댈 꽉 채운 아홉의 발소리가
มูแดล กวัก แชอุน อาฮบเบ บัลโซรีกา
ผมได้ยินเสียงฝีเท้าที่ไม่เหมือนกันที่กำลังจะก้าวขึ้นเวที
울려퍼졌던 그땔 난 못 잊어
อุลรยอพอจยอซดอน กือแตล นัน มซ อิจจอ
ผมจะไม่มีวันที่จะลืมวันนั้นเลย
1111 abcity 눈 한 번 깜빡이니 바로 무대 위
อิลอิลอิลอิล abcity นุน ฮัน บอน กัมปักกี่นา บาโร มูแด วี
1111 เอบีซิตี้ แค่พริบตาเดียวเราก็อยู่บนเวทีแล้ว
텔레비전에 내가 나왔으면 했는데
เทลเรบีจอนเน แนกา นาวัซซือมยอน แฮซนึนเด
ผมหวังว่าจะเห็นทางจอโทรศัพท์กันนะ
막상 이 떨림은 말 못해
มักซัง อี ตอลริมมึน มัล มซแฮ
ความจริงแล้วผมอธิบายความกังวลนี้ได้เลย


Always 함께 했던 마음 기억할게
Always ฮัมเก แฮซดอน มาอึม กีออกฮัลเก
เสมอ.. ผมจดจำเวลาที่เราอยู่ด้วยกัน
Always 믿어줬던 너를 높여줄게
Always มิดดอจวอซดอน นอรึล นพยอจุลเก
เสมอ.. ผมจะทำให้คุณเชื่อมั่นในตัวผม
Always 평생 함께 가자 약속해
Always พยองแซง ฮัมเก กาจา ยักซกแฮ
เสมอ.. ผมจะไปด้วยกันตลอดไป สัญญาเลย
Always 네 편이 되어줄게
Always นี พยอนนี ดเวออจุลเก
เสมอ.. ผมจะอยู่เคียงข้างคุณนะ


하늘만 뻔히 쳐다보는 버릇이 생겼고
ฮานึลมัน ปอนฮี ชยอดาโบนึน บอรึซซี แซงกยอซโก
ผมได้ทำให้ตัวองมีนิสัยที่จะต้องแหงนขึ้นมองท้องฟ้า
언제부턴간 따지듯 소리쳤어
ออนเจบูทอนกัน ตาจีดึซ โซรีชยอซซอ
บางครั้ง ผมก็ตะโกนออกไป
나한테만 왜 이러는 거냐고
นาฮันเทมัน แว อีรอนึน กอนยาโก
ทำไมคุณถึงทำแบบนี้แค่กับผมล่ะ?
수많은 채찍 뒤에 당근은 왜 없냐고
ซูมันนึน แชจิก ดวีเอ ดังกึนนึน แว ออบนยาโก
ทำไมผมไม่ได้รางวัล ทั้งๆที่ก็พยายามก็อย่างหนักหลายครั้ง
곳곳의 선착장 그리고 떠나가는 배
กซกซเซ ซอนชักจัง กือรีโก ตอนากานึน แบ
มีหลายเรือและหลายๆได้ทิ้งไป
아무도 몰라봐 이렇게 엇나가는 게
อามูโด มลราบวา อีรอคเก ออซนากานึน เก
แต่ไม่เคยมีใครสังเกตเลยว่าหายไป
당연해져 답답하지만 또, 참을 수밖에 없거든
ดังยอนแฮจยอ ดับดับฮาจีมัน โต ชัมมึล ซูบักเก ออบกอดึน
จะกลายเป็นเรื่องปกติไปเลย น่าผิดหวังนะ แต่ ผมไม่มีทางเลือก ผมยังคงจะจับไว้อยู่
빛이 보이는 작은 틈 하나에 또 신발끈을 묶거든 오늘도!!
บิชชี โบอีนึน จักกึน ทึม ฮานาเอ โต ชินบัลกึนนึล มุกกอดึน โอนึลโด
วันนี้อีกครั้ง ผมได้ผูกเชือกรองเท้าของผม พร้อมกับแสงเล็กๆ


작은 난로 하나 둘러앉아 늘 얘기하던 그 모습 그대로
จักกึน นันโร ฮานา ดุลรออันจา นึล แยกีฮาดอน กือ โมซึบ กือแดโร
เหมือนเดิมๆ ที่เรานั่งล้อมรอบฮีเตอร์ และก็คุยกันไปเรื่อย
빛으로 물든 너와의 많은 추억들이
บิชชือโร มุลดึน นอวาเย มันนึน ชูออกดึลรี
ความทรงจำมากมายกับคุณ ที่เต็มไปด้วยแสง
눈물이 되어 내맘에 번져갔어
นุนมุลรี ดเวออ แนมัมเม บอจยอกัซซอ
พวกคุณกลายเป็นน้ำตาแล้วแผ่กระจายหัวใจผม


Always 함께 했던 마음 기억할게
Always ฮัมเก แฮซดอน มาอึม กีออกฮัลเก
เสมอ.. ผมจดจำเวลาที่เราอยู่ด้วยกัน
Always 믿어줬던 너를 높여줄게
Always มิดดอจวอซดอน นอรึล นพยอจุลเก
เสมอ.. ผมจะทำให้คุณเชื่อมั่นในตัวผม
Always 평생 함께 가자 약속해
Always พยองแซง ฮัมเก กาจา ยักซกแฮ
เสมอ.. ผมจะไปด้วยกันตลอดไป สัญญาเลย
Always 네 편이 되어줄게
Always นี พยอนนี ดเวออจุลเก
เสมอ.. ผมจะอยู่เคียงข้างคุณนะ


Always 함께 했던 마음 기억할게
Always ฮัมเก แฮซดอน มาอึม กีออกฮัลเก
เสมอ.. ผมจดจำเวลาที่เราอยู่ด้วยกัน
Always 믿어줬던 너를 높여줄게
Always มิดดอจวอซดอน นอรึล นพยอจุลเก
เสมอ.. ผมจะทำให้คุณเชื่อมั่นในตัวผม
Always 평생 함께 가자 약속해
Always พยองแซง ฮัมเก กาจา ยักซกแฮ
เสมอ.. ผมจะไปด้วยกันตลอดไป สัญญาเลย
Always 네 편이 되어줄게
Always นี พยอนนี ดเวออจุลเก
เสมอ.. ผมจะอยู่เคียงข้างคุณนะ

--CR--
lyrics : music.bugs
trans eng : popgasa
คำแปล + คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
ให้กำลังใจนักเขียน
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว!
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว 1 ครั้ง

240 ความคิดเห็น