ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

    ลำดับตอนที่ #246 : Topp Dogg - Sunshine

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 49
      1
      29 ม.ค. 60



    Uh It’s been a long time

    Can’t take my eyes off you
    ToppDogg 널 원해 원해 원해
    ToppDogg นอล วอนแฮ วอนแฮ วอนแฮ
    ผมต้องการเธอ ผมต้องการเธอ


    하루 종일 네 생각에 멍할 때
    ฮารู จงงิล นี แซงกักเก มองฮัล แต
    เมื่อวันไหนที่ผมออกไปข้างนอกผมจะคิดถึงคุณทั้งวันเลย
    예쁘다 나도 몰래 말할 때
    เยปือดา นาโด มลแร มัลฮัล แต
    ในตอนที่ผมโผล่บอกไปว่าคุณสวยโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ
    느꼈어 변했어 뭔가 이상해
    นือกยอซซอ บยอนแฮซซอ มวอนกา อีซังแฮ
    ผมรู้สึกผมตัวผมเปลี่ยนไป รู้สึกถึงความรู้สึกแปลกๆนี้
    너라는 병에 걸린걸까
    นอรานึน บยองเง กอลรินกอลกา
    ผมคิดว่าผมคงตกหลุมรักคุณแล้วล่ะ


    날 보며 살짝 웃을 때
    นัล โบมยอ ซัลจัก อุซซึล แต
    เวลาคุณส่งยิ้มนิดๆมาให้ผม
    눈부셔 눈부셔 너무 내리 쫴 너
    นุนบูชยอ นุนบูชยอ นอมู แนรี จแว นอ
    คุณช่างเปล่งประกาย คุณส่องแสงลงมาบนตัวผม
    (나를 덥게 만들어) 피할 수 없는 너
    (นารึล ดอบเก มันดึลรอ) พีฮัน ซู ออบนึน นอ
    (คุณทำให้ผมร้อนไปหมด) ผมหนีมาจากคุณไม่ได้เลยจริงๆ


    우리 오늘 같이 있어 둘이 Have fun
    อูรี โอนึล กัทที อิซซอ ดุลรี Have fun
    ขอให้วันนี้เราอยูด้วยกันด้วยเถอะ คงสนุกน่าดู
    넌 날 우아하게 만들어 
    นอน นัล อูอาฮาเก มันดึลรอ
    คุณที่เป็นคนทำให้ผมกล้าหาญ
    Audrey Hepburn
    무작정 들이대던 그놈들관 다를거야
    มูจักจอง ดึลรีแดดอน กือนมดึลกวา ดารึลกอยา
    ผมแตกต่างจากผู้ชายคนอื่นนะ พวกนั้นน่ะมันแต่ตีคุณ
    애기처럼 다뤄 또
    แยกีชอรอม ดารวอ โต
    คุณทำตัวเด็ๆกับผมได้นะ
    둘의 진도는 빠를거야 So shine
    ดุลเร จินโดนึน ปารึลกอยา So shine
    เราสองคนก้าวกันไปอย่างรวดเร็ว 


    어쩜 그리 빛나 완전한 내 Delight
    ออจอม กือรี บิชนา วันจอนฮัน แน Delight
    ทำยังไงคุณถึงประกายได้ขนาดนี้ สาวแสนเฟอร์เฟ็คของผม
    숨이 막혀 탁 아름다움 자체
    ซุมมี มักฮยอ ทัก อารึมดาอุม จาเช
    ลมหายใจของผมมันหยุดกลางคันไปเลย
    바로 너야 Sunshine
    บาโร นอยา Sunshine
    ด้วยความงามของคุณ


    You’re my Sunshine
    너무 반짝거려 나의 Sunshine
    นอมู บันจักกอรยอ นาเย Sunshine
    คุณช่างเปล่งประกาย แสงแดดของผม
    You’re the one 나만의 메시아
    You’re the one นามันเน เมซีอา
    คุณคือที่หนึ่งของผมเลยนะ พระเจ้าของผม
    네 모든 것이 Sunshine
    นี โมดึน กอซซี Sunshine
    ทุกอย่างของคุณเปล่งประกายไปซะหมด
    뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
    ตวีนึน แน ชิมจังงึล บีชวอบวา ดึลรอบวา
    พุ่งตรงเข้าไปในหัวใจของผม เข้ามาสิ
    내 안에 가득 너만 꽉 채울래
    แน อันเน กาดึก นอมัน กวัก แชอุลแร
    ผมก็อยากจะเติมตัวของผมเองให้กับคุณเหมือนกันนะ
    어제보다 원해 널 Sunshine
    ออเจโบดา วอนแฮ นอล Sunshine
    ผมต้องการคุณมากกว่าเมื่อวานอีกแหนะ
    Sunshine like u like That


    Like u like like That
    Like u like like u like That
    like That Sunshine
    Like u like like That
    Like u like like u like That Sunshine


    넌 아무리 봐도 질리지가 않는 걸
    นอน อามูรี บวาโด จิลรีจีกา อันนึน กอล
    เวลาผมมองไปที่คุณผมไม่เคยเบื่อเลย
    신기해 뚱한 표정까지
    ชินกีแฮ ตุงฮัน พโยจองกาจี
    ช่างน่าทึ่งถึงแม้คุณจะทำหน้านิ่งๆก็ตาม
    그저 귀엽기만 해 보고 싶어 또 널
    กือจอ กวียอบกีมัน แฮ โบโก ชิพพอ โต นอล
    หน้าตาที่น่ารักแบบนั้นผมอยากจะเห็นอีกรอบ


    빨개진 볼 콕 찔러 볼래
    ปัลแกจิน บล คก จิลรอ บลแร
    ผมอยากจะเข้าไปสะกิดแก้มแดงๆของคุณจัง
    한 입 베어 볼래 달콤할까 Umm
    ฮัน อิบ เบออ บลแร ดัลคมฮัลกา Umm
    ผมอยากกัดเลยด้วยซ้ำ จะหวานไหมนะ?
    설레어 내 온도가올라가 올라가
    ซอลเรออ แน อนโดกาอลรากา อลรากา
    หัวใจของผมมันทั้งพองโตและร้อนขึ้นเรื่อยๆ


    너와 잘 어울리는 날씨
    นอวา จัล อออุลรีนึน นัลชี
    อากาศจะดีขึ้นมาหากมีคุณอยู่ด้วย
    Babe nice weather
    네 스펙트럼은 넓어
    นี ซือเพกทือรอมมึน นอลบอ
    สเปกครัมของคุณแผ่ออกไปไกล
    어떤Style도 다 예뻐
    ออตอน Style โด ดา เยปอ
    คุณนี่ช่างดูสวยใสมีสไตล์
    Wait I wanna make a
    photograph for you 넌 Hot해
    photograph for you นอน Hot แฮ
    ภาพถ่ายนี้สำหรับคุณ ในตอนที่คุณกำลังร้อนๆเลย
    Sunshine let me take you
    to the restaurant So shine


    쏟아져 빛나 완전한 내 Delight
    ซดดาจยอ บิชนา วันจอนฮัน แน Delight
    คุณช่างเปล่งประกาย สาวแสนเฟอร์เฟ็คของผม
    숨이 막혀 탁 눈부심 그 자체
    ซุมมี มักฮยอ ทัก นุนบูชิม กือ จาเช
    ลมหายใจของผมมันหยุดไปเลย
    바로 너야 Sunshine
    บาโร นอยา Sunshine
    ด้วยความงามของคุณ


    You’re my Sunshine
    너무 반짝거려 나의 Sunshine
    นอมู บันจักกอรยอ นาเย Sunshine
    คุณช่างเปล่งประกาย แสงแดดของผม
    You’re the one 나만의 메시아
    You’re the one นามันเน เมซีอา
    คุณคือที่หนึ่งของผมเลยนะ พระเจ้าของผม
    네 모든 것이 Sunshine
    นี โมดึน กอซซี Sunshine
    ทุกอย่างของคุณเปล่งประกายไปซะหมด
    뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
    ตวีนึน แน ชิมจังงึล บีชวอบวา ดึลรอบวา
    พุ่งตรงเข้าไปในหัวใจของผม เข้ามาสิ
    내 안에 가득 너만 꽉 채울래
    แน อันเน กาดึก นอมัน กวัก แชอุลแร
    ผมก็อยากจะเติมตัวของผมเองให้กับคุณเหมือนกันนะ
    어제보다 원해 널 Sunshine
    ออเจโบดา วอนแฮ นอล Sunshine
    ผมต้องการคุณมากกว่าเมื่อวานอีกแหนะ
    Sunshine like u like That


    투명해진 내 맘엔 너란 Sunshine 가득해
    ทูมยองเฮจิน แน มัมเมน นอรัน Sunshine กาดึกแฮ
    แสงสว่างของคุณเข้ามาเติมเต็มหัวใจของผมจนเต็ม
    너로 나를 색칠할게 색칠할 때
    นอโร นารึล แซกชิลฮัลเก แซกชอลฮัน แต
    เมื่อสีสันในตัวของผมแผ่กระจายไปที่คุณได้
    내 세상은 Done Yeah
    แน เซซังงึน Done Yeah
    โลกนี้ของผมก็เสร๊จสิ้นสักที


    I don’t want nobody
    너라면 이런말이
    นอรามยอน อีรอนมัลรี
    ถ้าใช่คุณผมจะพูดออกไปดีมั้ยนะ?
    지겹지 않아 하나도 예쁜 여자는 많아도
    จีกยอบจี อันนา ฮานาโด เยปึน ยอจานึน มันนาโด
    ถึงมีจะมีสาวๆสวยๆเยอะแยะไปหมด
    눈뗄수 없어 건넸던 인사 난 솔직하게 말해 
    นุนเตลซู ออบซอ กอนเนซดอน อินซา นัน ซลจิกฮาเก มัลแฮ
    แต่ผมก็ละสายตาออกจากคุณไม่ได้เลย ผมจะซื่อสัตย์กับใจตัวเองแล้วไปทักทายคุณ
    Can I come inside


    You’re my Sunshine
    너무 반짝거려 나의 Sunshine
    นอมู บันจักกอรยอ นาเย Sunshine
    คุณช่างเปล่งประกาย แสงแดดของผม
    You’re the one 나만의 메시아
    You’re the one นามันเน เมซีอา
    คุณคือที่หนึ่งของผมเลยนะ พระเจ้าของผม
    네 모든 것이 Sunshine
    นี โมดึน กอซซี Sunshine
    ทุกอย่างของคุณเปล่งประกายไปซะหมด
    뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
    ตวีนึน แน ชิมจังงึล บีชวอบวา ดึลรอบวา
    พุ่งตรงเข้าไปในหัวใจของผม เข้ามาสิ
    내 안에 가득 너만 꽉 채울래
    แน อันเน กาดึก นอมัน กวัก แชอุลแร
    ผมก็อยากจะเติมตัวของผมเองให้กับคุณเหมือนกันนะ
    어제보다 원해 널 Sunshine
    ออเจโบดา วอนแฮ นอล Sunshine
    ผมต้องการคุณมากกว่าเมื่อวานอีกแหนะ
    Sunshine like u like That


    Like u like like That
    Like u like like u like That
    like That Sunshine
    Like u like like That
    Like u like like u like That Sunshine

    ---CR---
    lyrics : klyrics
    trans eng : popgasa
    คำแปล + คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×