ลำดับตอนที่ #246
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #246 : Topp Dogg - Sunshine
Can’t take my eyes off you
ToppDogg 널 원해 원해 원해
ToppDogg นอล วอนแฮ วอนแฮ วอนแฮ
하루 종일 네 생각에 멍할 때
날 보며 살짝 웃을 때
우리 오늘 같이 있어 둘이 Have fun
어쩜 그리 빛나 완전한 내 Delight
You’re my Sunshine
너무 반짝거려 나의 Sunshine
Like u like like That
Like u like like u like That
like That Sunshine
Like u like like That
Like u like like u like That Sunshine
넌 아무리 봐도 질리지가 않는 걸
빨개진 볼 콕 찔러 볼래
너와 잘 어울리는 날씨
쏟아져 빛나 완전한 내 Delight
투명해진 내 맘엔 너란 Sunshine 가득해
I don’t want nobody
너라면 이런말이
Like u like like That
Like u like like u like That
like That Sunshine
Like u like like That
Like u like like u like That Sunshine
ผมต้องการเธอ ผมต้องการเธอ
하루 종일 네 생각에 멍할 때
ฮารู จงงิล นี แซงกักเก มองฮัล แต
เมื่อวันไหนที่ผมออกไปข้างนอกผมจะคิดถึงคุณทั้งวันเลย
예쁘다 나도 몰래 말할 때
예쁘다 나도 몰래 말할 때
เยปือดา นาโด มลแร มัลฮัล แต
ในตอนที่ผมโผล่บอกไปว่าคุณสวยโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ
느꼈어 변했어 뭔가 이상해
느꼈어 변했어 뭔가 이상해
นือกยอซซอ บยอนแฮซซอ มวอนกา อีซังแฮ
ผมรู้สึกผมตัวผมเปลี่ยนไป รู้สึกถึงความรู้สึกแปลกๆนี้
너라는 병에 걸린걸까
너라는 병에 걸린걸까
นอรานึน บยองเง กอลรินกอลกา
ผมคิดว่าผมคงตกหลุมรักคุณแล้วล่ะ
날 보며 살짝 웃을 때
นัล โบมยอ ซัลจัก อุซซึล แต
เวลาคุณส่งยิ้มนิดๆมาให้ผม
눈부셔 눈부셔 너무 내리 쫴 너
눈부셔 눈부셔 너무 내리 쫴 너
นุนบูชยอ นุนบูชยอ นอมู แนรี จแว นอ
คุณช่างเปล่งประกาย คุณส่องแสงลงมาบนตัวผม
(나를 덥게 만들어) 피할 수 없는 너
(나를 덥게 만들어) 피할 수 없는 너
(นารึล ดอบเก มันดึลรอ) พีฮัน ซู ออบนึน นอ
(คุณทำให้ผมร้อนไปหมด) ผมหนีมาจากคุณไม่ได้เลยจริงๆ
우리 오늘 같이 있어 둘이 Have fun
อูรี โอนึล กัทที อิซซอ ดุลรี Have fun
ขอให้วันนี้เราอยูด้วยกันด้วยเถอะ คงสนุกน่าดู
넌 날 우아하게 만들어
넌 날 우아하게 만들어
นอน นัล อูอาฮาเก มันดึลรอ
คุณที่เป็นคนทำให้ผมกล้าหาญ
Audrey Hepburn
무작정 들이대던 그놈들관 다를거야
무작정 들이대던 그놈들관 다를거야
มูจักจอง ดึลรีแดดอน กือนมดึลกวา ดารึลกอยา
ผมแตกต่างจากผู้ชายคนอื่นนะ พวกนั้นน่ะมันแต่ตีคุณ
애기처럼 다뤄 또
애기처럼 다뤄 또
แยกีชอรอม ดารวอ โต
คุณทำตัวเด็ๆกับผมได้นะ
둘의 진도는 빠를거야 So shine
둘의 진도는 빠를거야 So shine
ดุลเร จินโดนึน ปารึลกอยา So shine
เราสองคนก้าวกันไปอย่างรวดเร็ว
어쩜 그리 빛나 완전한 내 Delight
ออจอม กือรี บิชนา วันจอนฮัน แน Delight
ทำยังไงคุณถึงประกายได้ขนาดนี้ สาวแสนเฟอร์เฟ็คของผม
숨이 막혀 탁 아름다움 자체
숨이 막혀 탁 아름다움 자체
ซุมมี มักฮยอ ทัก อารึมดาอุม จาเช
ลมหายใจของผมมันหยุดกลางคันไปเลย
바로 너야 Sunshine
바로 너야 Sunshine
บาโร นอยา Sunshine
ด้วยความงามของคุณ
You’re my Sunshine
너무 반짝거려 나의 Sunshine
นอมู บันจักกอรยอ นาเย Sunshine
คุณช่างเปล่งประกาย แสงแดดของผม
You’re the one 나만의 메시아
You’re the one 나만의 메시아
You’re the one นามันเน เมซีอา
คุณคือที่หนึ่งของผมเลยนะ พระเจ้าของผม
네 모든 것이 Sunshine
네 모든 것이 Sunshine
นี โมดึน กอซซี Sunshine
ทุกอย่างของคุณเปล่งประกายไปซะหมด
뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
ตวีนึน แน ชิมจังงึล บีชวอบวา ดึลรอบวา
พุ่งตรงเข้าไปในหัวใจของผม เข้ามาสิ
내 안에 가득 너만 꽉 채울래
내 안에 가득 너만 꽉 채울래
แน อันเน กาดึก นอมัน กวัก แชอุลแร
ผมก็อยากจะเติมตัวของผมเองให้กับคุณเหมือนกันนะ
어제보다 원해 널 Sunshine
어제보다 원해 널 Sunshine
ออเจโบดา วอนแฮ นอล Sunshine
ผมต้องการคุณมากกว่าเมื่อวานอีกแหนะ
Sunshine like u like That
Sunshine like u like That
Like u like like That
Like u like like u like That
like That Sunshine
Like u like like That
Like u like like u like That Sunshine
넌 아무리 봐도 질리지가 않는 걸
นอน อามูรี บวาโด จิลรีจีกา อันนึน กอล
เวลาผมมองไปที่คุณผมไม่เคยเบื่อเลย
신기해 뚱한 표정까지
신기해 뚱한 표정까지
ชินกีแฮ ตุงฮัน พโยจองกาจี
ช่างน่าทึ่งถึงแม้คุณจะทำหน้านิ่งๆก็ตาม
그저 귀엽기만 해 보고 싶어 또 널
그저 귀엽기만 해 보고 싶어 또 널
กือจอ กวียอบกีมัน แฮ โบโก ชิพพอ โต นอล
หน้าตาที่น่ารักแบบนั้นผมอยากจะเห็นอีกรอบ
빨개진 볼 콕 찔러 볼래
ปัลแกจิน บล คก จิลรอ บลแร
ผมอยากจะเข้าไปสะกิดแก้มแดงๆของคุณจัง
한 입 베어 볼래 달콤할까 Umm
한 입 베어 볼래 달콤할까 Umm
ฮัน อิบ เบออ บลแร ดัลคมฮัลกา Umm
ผมอยากกัดเลยด้วยซ้ำ จะหวานไหมนะ?
설레어 내 온도가올라가 올라가
설레어 내 온도가올라가 올라가
ซอลเรออ แน อนโดกาอลรากา อลรากา
หัวใจของผมมันทั้งพองโตและร้อนขึ้นเรื่อยๆ
너와 잘 어울리는 날씨
นอวา จัล อออุลรีนึน นัลชี
อากาศจะดีขึ้นมาหากมีคุณอยู่ด้วย
Babe nice weather
네 스펙트럼은 넓어
Babe nice weather
네 스펙트럼은 넓어
นี ซือเพกทือรอมมึน นอลบอ
สเปกครัมของคุณแผ่ออกไปไกล
어떤Style도 다 예뻐
어떤Style도 다 예뻐
ออตอน Style โด ดา เยปอ
คุณนี่ช่างดูสวยใสมีสไตล์
Wait I wanna make a
photograph for you 넌 Hot해
Wait I wanna make a
photograph for you 넌 Hot해
photograph for you นอน Hot แฮ
ภาพถ่ายนี้สำหรับคุณ ในตอนที่คุณกำลังร้อนๆเลย
Sunshine let me take you
to the restaurant So shine
Sunshine let me take you
to the restaurant So shine
쏟아져 빛나 완전한 내 Delight
ซดดาจยอ บิชนา วันจอนฮัน แน Delight
คุณช่างเปล่งประกาย สาวแสนเฟอร์เฟ็คของผม
숨이 막혀 탁 눈부심 그 자체
숨이 막혀 탁 눈부심 그 자체
ซุมมี มักฮยอ ทัก นุนบูชิม กือ จาเช
ลมหายใจของผมมันหยุดไปเลย
You’re my Sunshine
너무 반짝거려 나의 Sunshine
바로 너야 Sunshine
บาโร นอยา Sunshine
ด้วยความงามของคุณ
You’re my Sunshine
너무 반짝거려 나의 Sunshine
นอมู บันจักกอรยอ นาเย Sunshine
คุณช่างเปล่งประกาย แสงแดดของผม
You’re the one 나만의 메시아
You’re the one 나만의 메시아
You’re the one นามันเน เมซีอา
คุณคือที่หนึ่งของผมเลยนะ พระเจ้าของผม
네 모든 것이 Sunshine
네 모든 것이 Sunshine
นี โมดึน กอซซี Sunshine
ทุกอย่างของคุณเปล่งประกายไปซะหมด
뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
ตวีนึน แน ชิมจังงึล บีชวอบวา ดึลรอบวา
พุ่งตรงเข้าไปในหัวใจของผม เข้ามาสิ
내 안에 가득 너만 꽉 채울래
내 안에 가득 너만 꽉 채울래
แน อันเน กาดึก นอมัน กวัก แชอุลแร
ผมก็อยากจะเติมตัวของผมเองให้กับคุณเหมือนกันนะ
어제보다 원해 널 Sunshine
어제보다 원해 널 Sunshine
ออเจโบดา วอนแฮ นอล Sunshine
ผมต้องการคุณมากกว่าเมื่อวานอีกแหนะ
Sunshine like u like That
Sunshine like u like That
투명해진 내 맘엔 너란 Sunshine 가득해
ทูมยองเฮจิน แน มัมเมน นอรัน Sunshine กาดึกแฮ
แสงสว่างของคุณเข้ามาเติมเต็มหัวใจของผมจนเต็ม
너로 나를 색칠할게 색칠할 때
นอโร นารึล แซกชิลฮัลเก แซกชอลฮัน แต
เมื่อสีสันในตัวของผมแผ่กระจายไปที่คุณได้
내 세상은 Done Yeah
내 세상은 Done Yeah
แน เซซังงึน Done Yeah
โลกนี้ของผมก็เสร๊จสิ้นสักที
I don’t want nobody
너라면 이런말이
นอรามยอน อีรอนมัลรี
ถ้าใช่คุณผมจะพูดออกไปดีมั้ยนะ?
지겹지 않아 하나도 예쁜 여자는 많아도
지겹지 않아 하나도 예쁜 여자는 많아도
จีกยอบจี อันนา ฮานาโด เยปึน ยอจานึน มันนาโด
ถึงมีจะมีสาวๆสวยๆเยอะแยะไปหมด
눈뗄수 없어 건넸던 인사 난 솔직하게 말해
눈뗄수 없어 건넸던 인사 난 솔직하게 말해
นุนเตลซู ออบซอ กอนเนซดอน อินซา นัน ซลจิกฮาเก มัลแฮ
แต่ผมก็ละสายตาออกจากคุณไม่ได้เลย ผมจะซื่อสัตย์กับใจตัวเองแล้วไปทักทายคุณ
Can I come inside
You’re my Sunshine
너무 반짝거려 나의 Sunshine
너무 반짝거려 나의 Sunshine
นอมู บันจักกอรยอ นาเย Sunshine
คุณช่างเปล่งประกาย แสงแดดของผม
You’re the one 나만의 메시아
You’re the one 나만의 메시아
You’re the one นามันเน เมซีอา
คุณคือที่หนึ่งของผมเลยนะ พระเจ้าของผม
네 모든 것이 Sunshine
네 모든 것이 Sunshine
นี โมดึน กอซซี Sunshine
ทุกอย่างของคุณเปล่งประกายไปซะหมด
뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
뛰는 내 심장을 비춰봐 들어와
ตวีนึน แน ชิมจังงึล บีชวอบวา ดึลรอบวา
พุ่งตรงเข้าไปในหัวใจของผม เข้ามาสิ
내 안에 가득 너만 꽉 채울래
내 안에 가득 너만 꽉 채울래
แน อันเน กาดึก นอมัน กวัก แชอุลแร
ผมก็อยากจะเติมตัวของผมเองให้กับคุณเหมือนกันนะ
어제보다 원해 널 Sunshine
어제보다 원해 널 Sunshine
ออเจโบดา วอนแฮ นอล Sunshine
ผมต้องการคุณมากกว่าเมื่อวานอีกแหนะ
Sunshine like u like That
Sunshine like u like That
Like u like like That
Like u like like u like That
like That Sunshine
Like u like like That
Like u like like u like That Sunshine
---CR---
lyrics : klyrics
trans eng : popgasa
คำแปล + คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น