ลำดับตอนที่ #238
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #238 : BTOB - Yes I Am
อาจิกโด กาซึม บอกชัน อิจจึล ซู ออบนึน อียากีดึล
มีเรื่องราวมากมายที่ครอบงำ ผมไม่สามารถลืมมันลงได้
꿈꾸던 모습의 날 천천히 만들어가게 됐어
꿈꾸던 모습의 날 천천히 만들어가게 됐어
กุมกูดอน โมซึบเบ นัล ชอนชอนฮี มันดึลรอกาเก ดแวซซอ
มันกำลังก่อตัวขึ้นมาด้วยความฝันของผม
컴컴해 앞은 보이질 않고
내겐 너란 낭만이 가득해
Yes I am
너였어 내가 찾던 사람
Yes you are
하루의 시작이 곤히 잠든 널 보는 거라면
내겐 너란 낭만이 가득해
데려다 줄게 Paradise
맑고 투명한 눈동자
When I was down you helped me up
When I was about to give up
you gave me hope
내 옆에 있어 줘서 정말 고마워
이 감동을 너에게 줄게
찾았어 그려 왔던 사람
컴컴해 앞은 보이질 않고
คอมคอมแฮ อัพพึน โบอีจิล อันโก
เมื่อมันมืดและผมไม่สามารถเห็นสิ่งที่อยู่ตรงหน้า
참을 수 없이 힘들 때
참을 수 없이 힘들 때
ชัมมึล ซู ออบชี ฮิมดึล แต
และเมื่อมันมีพลังมาก ผมก็เริ่มจะสู่ไม่ไหว
내 앞에 네가 나타난 거야
내 앞에 네가 나타난 거야
แน อัพเพ นีกา นาทานัน กอยา
คุรก็มาปรากฏอยู่ตรงด้านหน้าของผม
무슨 말이 필요해
무슨 말이 필요해
มูซึน มัลรี พิลโยแฮ
ผมไม่รู้ว่าผมควรจะพูดอย่างไร
내겐 너란 낭만이 가득해
แนเกน นอรัน นังมันนี กาดึกแฮ
ผมเต็มไปด้วยความโรแมนติกของคุณ
Yes I am yes I am
보여줄게 날 다 줄게
보여줄게 날 다 줄게
โบยอจุลเก นัล ดา จุลเก
ผมจะแสดงให้เห็น ผมจะให้คุณทั้งหมดขอตัวผม
Yes I am
너였어 내가 찾던 사람
นอยอซซอ แนกา ชัจดอน ซารัม
คนที่ผมคอยตามหา
너였어 늘 꿈꿔왔던 사람
너였어 늘 꿈꿔왔던 사람
นอยอซซอ นึล กุมกวอวัซดอน ซารัม
เป็นคุณคนที่ผมคอยฝันถึงเสมอ
다시 생각해도 오직 너야
다시 생각해도 오직 너야
ดาชี แซงกักแฮโด โอจิก นอยา
แม้กระทั่งเมื่อผมนึกถึงมันอีกครั้งก็มีเพียงคุณเท่านั้น
Yes I am
언제나 널 지켜줄 사람
Yes I am
언제나 널 지켜줄 사람
ออนเจนา นอล จีคยอจุล ซารัม
ใครบางคนที่สามารถปกป้องคุณได้
그게 너라서 참 다행이야
그게 너라서 참 다행이야
กือเก นอราซอ ชัม ดาแฮงงียา
ผมมีความสุขได้ก็เพเราะคุณ
네 곁에 그 가까운 곳에
네 곁에 그 가까운 곳에
นี กยอทเท กือ กากาอุน กซเซ
ที่อยู่ใกล้คุณที่ไหนสักแห่ง โดยที่
항상 옆엔 내가 있어
항상 옆엔 내가 있어
ฮังซัง ยอพเพน แนกา อิซซอ
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณเสมอ
Yes you are
하루의 시작이 곤히 잠든 널 보는 거라면
ฮารูเย ชีจักกี กนฮี จัมดึน นอล โบนึน กอรามยอน
วันใหม่ของผมคือการได้ยินเสียงนอนหลับของคุณ
난 잠드는 순간부터 미소를 지어
난 잠드는 순간부터 미소를 지어
นัน จัมดือนึน ซุนกันบูทอ มีโซรึล จีออ
จากนั้นผมก็ยิ้มออกมาในช่วงเวลาที่คุณหลับ
달빛이 오롯이 우릴 채워줄 때 Oh
달빛이 오롯이 우릴 채워줄 때 Oh
ดัลบิชชี โอรซซี อูริล แชวอจุล แต Oh
เมื่อแสงจันทร์ส่องแสงอย่างสมบูรณ์แบบ
네 숨결을 느끼며 잠들고 싶어
네 숨결을 느끼며 잠들고 싶어
นี ซุมกยอลรึล นือกีมยอ จัมดึลโก ชิพพอ
ผมต้องการที่จะรับรู้ถึงลมหายใจของคุณยามเมื่อผมหลับ
Baby 감히 나 말할게 네게
Baby 감히 나 말할게 네게
Baby กัมฮี นา มัลฮัลเก เนเก
ที่รัก ถ้าผมกล้าที่จะพูดให้คุณรู้ว่า
너를 향한 내 상태는 언제든지 Already
너를 향한 내 상태는 언제든지 Already
นอรึล ฮยังฮัน แน ซังแทนึน ออนเจดึนจี Already
สถานะของผมพร้อมสำหรับคุณ อยู่แล้วเสมอ
분명 난 약하지만 무엇도 두렵지 않게 돼
분명 난 약하지만 무엇도 두렵지 않게 돼
บุนมยอง นัน ยักฮาจีมัน มูออซโด ดูรยอบจี อันเก ดแว
แมว่าจะขี้ป๊อด อ่อนแอ กลัวทุกสิ่งทุกอย่าง
Because of you
네가 있음에
Because of you
네가 있음에
นีกา อิซซึมเม
เพราะคุณอยู่ตรงนี้
내겐 너란 낭만이 가득해
แนเกน นอรัน นังมันนี กาดึกแฮ
ผมเต็มไปด้วยความโรแมนติกของคุณ
Yes I am yes I am데려다 줄게 Paradise
เดรยอดา จุลเก Paradise
ผมจะพาไปที่นั่น ที่สรวงสวรรค์
Yes I am
너였어 내가 찾던 사람
너였어 내가 찾던 사람
นอยอซซอ แนกา ชัจดอน ซารัม
คนที่ผมคอยตามหา
너였어 늘 꿈꿔왔던 사람
너였어 늘 꿈꿔왔던 사람
นอยอซซอ นึล กุมกวอวัซดอน ซารัม
เป็นคุณคนที่ผมคอยฝันถึงเสมอ
다시 생각해도 오직 너야
다시 생각해도 오직 너야
ดาชี แซงกักแฮโด โอจิก นอยา
แม้กระทั่งเมื่อผมนึกถึงมันอีกครั้งก็มีเพียงคุณเท่านั้น
맑고 투명한 눈동자
มัลโก ทูมยองฮัน นุนดงจา
ดวงตาที่ส่องประกายของคุณ
거짓 한 점 없을 것 같아
거짓 한 점 없을 것 같아
กอจิซ ฮัน จอม ออบซึล กอซ กัททา
ผมรู้สึกเหมือนว่าผมไม่ได้โกหกความรู้สึกของตัวเอง
줄곧 내가 꿈꿔온 낭만
줄곧 내가 꿈꿔온 낭만
จุลกน แนกา กุมกวออน นังมัน
ความโรแมนติกที่ผมได้รับจากฝันของผม
넌 영원한 약속을 줄까
넌 영원한 약속을 줄까
นอน ยองวอนฮัน ยักซกกึล จุลกา
คุณจะให้ผมสัญญาว่าเราจะอยู่ด้วยกันจนถึงวันสุดท้ายไหม?
I promise you
가끔 지쳐 있을 땐 내 어깨를 빌려
I promise you
가끔 지쳐 있을 땐 내 어깨를 빌려
กากึม จีชยอ อิซซึล แตน แน ออแกรึล บิลรยอ
เมื่อบางครั้งคุณรู้สึกเหนื่อย ผมให้คุณยืมไหล่ของผมได้นะ
나의 기준이 되어주면 폭풍 속에서도
나의 기준이 되어주면 폭풍 속에서도
นาเย กีจุนนี ดเวออจูมยอน พกพุง ซกเกซอโด
ถ้าคุณได้หลอมรวมกับผม และเมื่อมีพายุอันเลวร้ายเกิดขึ้น
I’m still wit ya hold up
I’m still wit ya hold up
When I was down you helped me up
When I was about to give up
you gave me hope
내 옆에 있어 줘서 정말 고마워
แน ยอพเพ อิซซอ จวอซอ จองมัล โกมาวอ
ขอบคุณคุณมากเลยนะ ที่อยู่เคียงข้างผมมาตลอด
The one I prayed for every night
그게 바로 너
The one I prayed for every night
그게 바로 너
กือเก บาโร นอ
เกี่ยวกับเรื่องของเธอ
Till the day
I die don’t ever leave my side
마지막 숨 쉴 때까지 떠나지 마 Ho
Till the day
I die don’t ever leave my side
마지막 숨 쉴 때까지 떠나지 마 Ho
มาจีมัก ซุม ซวิล แตกาจี ตอนาจี มา Ho
หากผมหายใจสุดท้ายของผมหายไป คุณอย่าจากผมไปนะ
이 감동을 너에게 줄게
อี กัมดงงึล นอเอเก จุลเก
ผมจะใ้ความประทับใจนี้กับคุณ
가슴이 뛸 만큼
가슴이 뛸 만큼
กาซึมมี ดวิล มันคึม
ไปยังหัวใจที่กระโดดไปมา
찾았어 그려 왔던 사람
ชัจจัซซอ กือรยอ วัซดอน ซารัม
ผมเจอแล้ว คนที่ผมคอยฝันถึง
너였어 늘 바라왔던 사람
너였어 늘 바라왔던 사람
นอยอซซอ นึล บาราวัซดอน ซารัม
คือคุณ คนที่คอยให้กำลังใจผม
너만 있으면 돼
너만 있으면 돼
นอมัน อิซซือมยอน ดแว
ผมต้องการคุณเพียงคนเดียว
Only you
Only you
Only you
Only you
언제나 널 지켜줄 사람
ออนเจนา นอล จีคยอจุล ซารัม
ใครบางคนที่สามารถปกป้องคุณได้
그게 너라서 참 다행이야
그게 너라서 참 다행이야
กือเก นอราซอ ชัม ดาแฮงงียา
ผมมีความสุขได้ก็เพเราะคุณ
네 곁에 그 가까운 곳에
네 곁에 그 가까운 곳에
นี กยอทเท กือ กากาอุน กซเซ
ที่อยู่ใกล้คุณที่ไหนสักแห่ง โดยที่
항상 옆엔 내가 있어
항상 옆엔 내가 있어
ฮังซัง ยอพเพน แนกา อิซซอ
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณเสมอ
--CR--
lyrics : klyrics
คำแปล : pim_POO
คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น