ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

    ลำดับตอนที่ #185 : Shinhwa - Orange

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 218
      3
      11 ธ.ค. 59




    두둥실 설레이는 
    발걸음은 너에게로
    ดูดงชิล ซอลเรอีนึน บัลกอลรึมมึน นอเอเกโร
    เดินไปกับคุณพร้อมย่างก้าวที่เบาบางและล่องลอย 
    Baby I’m In Love With You
    이젠 알아 너와 만든 예쁜 기억들이 나를 완성시켜 줬다는 걸
    อีเจ อัลรา นอวา มันดึน เยปึน กีออกดึลรี นารึล วันซองชีคยอ จวอซดานึน กอล
    ตอนนี้ผมเข้าใจแล้วว่า ความทรงจำอันงดงามที่สร้างกับคุณคือสิ่งที่เติมเต็มผม


    마음이 외치고 싶어 해 널 많이 아끼고 있다고
    มาอึมมี เวชีโก ชิพพอ แฮ นอล มันนี อากีโก อิซดาโก
    หัวใจของผมอยากจะตะโกนว่าจะถะนุถนอมคุณ
    널 위해 더 좋은 사람이 돼줄게 지금 이대로 Baby 내 곁에 있어줘
    นอล วีแฮ ดอ โชอึน ซารัมมี ดแวจุลเก จีกึม อีแดโร Baby แน กยอทเท อิซซอจวอ
    ผมจะเป็นคนที่ขึ้นเพื่อคุณ ที่รัก อยู่เคียงข้างผมแบบนี้นะ


    매 순간 마다 너와 함께
    แม ซุนกัน มาดา นอวา ฮัมเก
    ในทุกๆช่วงเวลา
    끝까지 가는 거야 We Go All The Way
    กึทกาจี กานึน กอยา We Go All The Way
    ผมไปกับคุณจนถึงที่สุด เราไปด้วยกันทุกที่
    너와의 하루가 설레 그건 매일 매일
    นอวาเย ฮารูกา ซอลเร กือกอน แมอิล แมอิล
    วันนึงที่ได้อยู่กับคุณทำให้ผมตื่นเต้น
    너만을 생각해 Everyday You Know
    นอมันนึล แซงกักแฮ Everyday You Know
    ผมคิดแต่คุณทุกวัน ทุกวันเลยคุณก็รู้
    첨부터 나는 Love With You
    ชอมบูทอ นานึน Love With You
    ตั้งแต่แรกเริ่มผมก็ ตกหลุมรักคุณ
    너의 소리 너의 모습 So Beautiful
    นอเย โซรี นอเย โมซึบ So Beautiful
    เสียงของคุณ ใบหน้าของคุณ ช่างสวยงาม
    절대 찢어 놓을 수 없는 우리 둘
    จอลแด จิจจอ นคคึล ซู ออบนึน อูรี ดุล
    ไม่มีอะไรมาพรากเราจากกันได้
    넌 나의 변함없는 Miracle
    นอน นาเย บยอนฮัมออบนึน Miracle
     คุณคือปราฏิหาริย์ที่ไม่เปลี่ยนแปลงของผม


    온 세상이 너로 꽉 차버렸어 첨 본 순간부터
    อน เซซังงี นอโร กวัก ชาบอรยอซซอ ชอม บน ซุนกันบูทอ 
    โลกทั้งใงบของผมนั้นเต็มไปด้วยคุณตั้งแต่ที่ผมได้พบคุณ
    눈빛만 봐도 딱 통하는 너와 난
    นุนบิชมัน บวาโด ตัก ทงฮานึน นอวา นัน
    แค่เพียงมองตาคุณ คุณกับผมต่างเข้าใจกันและกัน
    듣기 좋은 화음 같아
    ดึตกี โชอึน ฮวาอึม กัททา
    เหมือนกับเพลงประสานที่ไพเราะ
    출구 없는 매력에 갇혀버렸어
    ชุลกู ออบนึน แมรยอกเก กัดฮยอบอรยอซซอ
    ไม่มีทางออกจากเสน่ห์ของคุณได้ ผมติดอยู่ในนั้น
    No Way No-No Way Out
    들떠있는 내 마음 꼭 좀 잡아줘
    ดึลตออิซนึน แน มาอึม กก จม จับบาจวอ
    ได้โปรดไขว่คว้าหัวใจที่เต้นระรัวของผมไว้ด้วย 
    빛나고 있어 Shining Star
    บิชนาโก อิซซอ Shining Star
    คุณที่ส่องประกาย ดาวที่ส่องประกาย


    두둥실 설레이는 발걸음은 너에게로
    ดูดงชิล ซอลเรอีนึน บัลกอลรึมมึน นอเอเกโร
    เดินไปกับคุณพร้อมย่างก้าวที่เบาบางและล่องลอย 
    Baby I’m In Love With You
    이젠 알아 너와 만든 예쁜 기억들이 나를 완성시켜 줬다는 걸
    อีเจ อัลรา นอวา มันดึน เยปึน กีออกดึลรี นารึล วันซองชีคยอ จวอซดานึน กอล
    ตอนนี้ผมเข้าใจแล้วว่า ความทรงจำอันงดงามที่สร้างกับคุณคือสิ่งที่เติมเต็มผม


    마음이 외치고 싶어 해 널 많이 아끼고 있다고
    มาอึมมี เวชีโก ชิพพอ แฮ นอล มันนี อากีโก อิซดาโก
    หัวใจของผมอยากจะตะโกนว่าจะถะนุถนอมคุณ
    널 위해 더 좋은 사람이 돼줄게 지금 이대로 Baby 내 곁에 있어줘
    นอล วีแฮ ดอ โชอึน ซารัมมี ดแวจุลเก จีกึม อีแดโร Baby แน กยอทเท อิซซอจวอ
    ผมจะเป็นคนที่ขึ้นเพื่อคุณ ที่รัก อยู่เคียงข้างผมแบบนี้นะ


    Baby Girl Keep Shinin’ For You
    Imma Keep Rhymin’
    지금이 우리의 Best Timin’
    จีกึมมี อูรีเย Best Timin’
    ตอนนี้คือช่วงเวลาที่ดีที่สุดของพวกเรา
    Cos 24 7 You Always Fine And
    I Got You You Got Me 세상이 끝날 때까지
    I Got You You Got Me เซซังงี กึทนัล แตกาจี
    ผมจะมีคุณ คุณจะมีผม จนกว่าโลกนี้จะสิ้นสุดลง
    Let’s Break It On Down
    Let Me Break It On Down 
    알아줘 내 마음 모든 것이 아름다워
    อัลราจวอ แน มาอึม โมดึน กอซชี อารึมดาวอ
    โปรดเข้าใจด้วยว่าทุกสิงในใจผมมันช่างสวยงาม


    내가 가진 모든 행복을 널 위해 쓰고 싶어
    แนกา กาจิน โมดึน แฮงบกกึล นอล วีแฮ ซือโก ชิพพอ
    ผมอยากจะใช้ความสุขทั้งหมดที่ผมมีให้กับคุณ
    계절이 수십 번 바뀐대도 난
    กเยจอลรี ซูชิบ บอน บากวินแดโด นัน
    แม้ว่าฤดูจะเปลี่ยนไปหลายต่อหลายครั้ง
    널 위해 노래할게 Oh Yeah
    นอล วีแฮ โนแรฮัลเก Oh Yeah
    ผมก็จะร้องเพลงให้คุณ
    날 부르는 너의 목소리는
    นัล บูรือนึน นอเย มกโซรีนึน
    เสียงของคุณที่ร้องเรียกผมนั้น
    Light Me Up Up


    두둥실 설레이는 발걸음은 너에게로
    ดูดงชิล ซอลเรอีนึน บัลกอลรึมมึน นอเอเกโร
    เดินไปกับคุณพร้อมย่างก้าวที่เบาบางและล่องลอย 
    Baby I’m In Love With You
    이젠 알아 너와 만든 예쁜 기억들이 나를 완성시켜 줬다는 걸
    อีเจ อัลรา นอวา มันดึน เยปึน กีออกดึลรี นารึล วันซองชีคยอ จวอซดานึน กอล
    ตอนนี้ผมเข้าใจแล้วว่า ความทรงจำอันงดงามที่สร้างกับคุณคือสิ่งที่เติมเต็มผม


    우리 무대 앞에 선 넌 모두 나의 편
    อูรี มูแด อัพเพ ซอน นอน โมดู นาเย พยอน
    คุณที่ยืนอยู่ตรงหน้าเวทีของเรา พวกคุณที่อยู่เคียงข้างผม 
    지지 않고 지켜왔어 여지껏
    จีจี อันโก จีคยอวัซซอ ยอจีกอซ
    พวกเราที่ไม่ยอมสูญเสีย และคอยปกป้องมัน
    그 누구건 무엇이건 가로막지 못했으니까
    กือ นูกูกอน มูออซซีกอน กาโรมักจี มซแฮซซือนีกา
    จนถึงตอนนี้ไม่มีใครและไม่มีอะไรจะมาหยุดหยั้งเราได้
    아직도 Runnin’ 아직도 Starvin’
    อาจิกโด Runnin’ อาจิกโด Servin’
    พวกเรายังวิ่งไปยัง Starvin’
    아직도 굶주렸으니까 Servin’ 머리부터 뒤집어 쓴 오렌지 후드
    อาจิกโด กุลจูรยอซซือนีกา Servin’ มอรีบูทอ ดวีจิบบอ ซึน โอเรนจี ฮูดือ
    ยังคงหิวโหยและStarvin’โดยใส่เสื้อฮู้ทสีส้ม
    Lookin’ Good We Makin’ Music


    고마워 내가 널 찾을 수 있게 변함없이 기다려 준 너에게
    โกมาวอ แนกา นอล ชัจจึล ซู อิซเก บยอนฮัมออบชี กีดารยอ จุน นอเอเก
    ขอบคุณที่รอคอยผมเสมอ เพื่อที่ผมจะได้หาคุณพบ
    하루하루 너의 맑고 예쁜 마음들이 모여 나를 지켜줬다는 걸
    ฮารูฮารู นอเย มัลโก เยปึน มาอึมดึลรี โมยอ นารึล จีคยอจวอซดานึน กอล
    ในทุกๆวันหัวใจที่สดใสและงดงามของคุณมาพร้อมเพรียงกันและคอยปกป้องผม


    사랑해 너만을 나보다 더 많이 아껴 주고 싶어
    ซารังแฮ นอมันนึล นาโบดา ดอ มันนี อากยอ จูโก ชิพพอ
    ผมรักคุณ คุณคือคนเดียวที่ผมอยากจะถนุถนอมมากกว่าตัวผมสะอีก
    널 위한 마지막 빈칸이 돼줄게
    นอล วีฮัน มาจีมัก บินคันนี ดแวจุลเก
    เพื่อคุณ ผมจะเป็นช่องว่างสุดท้าย 
    오늘처럼만 내게 그렇게 웃어줘
    โอนึลชอรอมมัน แนเก กือรอคเก อุซซอจวอ
    ได้โปรดยิ้มแบบวันนี้ จากนี้ต่อไป

    ---CR---
    lyrics : klyrics
    คำแปล : nandychan
    คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×