ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

    ลำดับตอนที่ #18 : MASC - Why Always Me ?

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 54
      1
      1 ต.ค. 59



    네가 있던 자리에 
    เนกา อิซดอน จารีเอ
    ที่ที่คุณเคยอยู่
    아직도 기다린 거겠지
    อาจิกโด กีดาริน กอเกซจี
    ผมคิดเสมอว่าคุณยังคงรอผม
    나 정말 그대가 내게서
    นัน จองมัล กือแดกา แนเกซอ 
    แต่ว่ามันไม่มีทาง
    떠나면 안돼요
    ตอนามยอน อันดแวโย
    ผมออกจากที่นี่ไม่ได้เลย
    yeah


    평소완 다른 네 눈빛에
    พยองโซวัน ดารึน เน นุนบิชเช
    สายตาคุณต่างออกไปจากปกติ
    난 울적해지잖아
    นัน อุลจอกแฮจีจันนา
    ผมรู้สึกหวงคุณขึ้นมา
    하나둘 변해간
    ฮานาดุล บยอนแฮกัน
    คุณเริ่มเปลี่ยนไปทีละนิด
    네 뒷모습만 보게 돼 uh
    เน ดวิซโมซึบมัน โบเก ดแว uh
    มีแคผมที่เห็นด้านหลังของคุณ


    늘어만 가는 내 한숨에
    นึลรอมัน กานึน แน ฮันซุมเม
    ผมหายใจออกมาเป็นสัญญาณ
    누군가 필요해 날 위로해
    นูกุนกา พิลโยแฮ นัล วีโรแฮจุล
    ผมต้องการใครก็ได้ ช่วยปลอบผมที
    그대는 내게 남아있질 않네요
    กือแดนึน แนเก นัมมาอิซจิล อันเนโย
    คุณอยู่กับผมไม่ได้แล้ว


    매일 밤 돌아오는 
    แมอิล บัม ดลราโอนึน
    ทุกๆคืนมันยาวนาน
    길이 멀어 걸음이 무겁잖아
    กิลรี มอลรอ กอลรึมมี มูกอบจันนา
    ก้าเท้าแทบไม่ไหว? รู้สึกหนักอึ้งไปหมด
    날 보는 시선들이
    นัล โบนึน ชีชอนดึลรี
    ทุกคนให้ความสนใจผม
    차갑게만 느껴져
    ชากับเกมัน นือกยอจยอ
    ผมเริ่มรู้สึกเย็นๆขึ้นมา
    뭐가 잘못된 지 잘 모르겠어
    มวอกา จัลมซดเวน จี จัล โมรือเกซซอ
    ผมยังไม่รู้เลยว่าผมทำผิดยังไง?
    이 긴 시간이 더 길게
    อี กิน ชีกันนี ดอ กิลเก
    แค่ชั่วโมงเดียวก็นานมาก
    느껴지는 것 같아 난
    นือกยอจีนึน กอซ กัททา นัน
    แต่ผมก็รู้สึกนานมากกว่านี้อีก


    네가 있던 자리에 
    เนกา อิซดอน จารีเอ
    ที่ที่คุณเคยอยู่
    아직도 기다린 거겠지
    อาจิกโด กีดาริน กอเกซจี
    ผมคิดเสมอว่าคุณยังคงรอผม
    나 정말 그대가 내게서
    นัน จองมัล กือแดกา แนเกซอ 
    แต่ว่ามันไม่มีทาง
    떠나면 안돼요
    ตอนามยอน อันดแวโย
    ผมออกจากที่นี่ไม่ได้เลย
    yeah


    왜 또 나야 어제도 그랬잖아요
    แว โต นายา ออเจโด กือแรซจันนาโย
    ทำไมต้องเป็นผมตลอด? เมื่อวานก็ยังผม
    손가락질 하지 마요 고개 돌리지 마요
    ซนการักจิล ฮาจี มาโย โกแก ดลรีจี มาโย
    อย่ามาสัมผัสผม อย่ามามองผม
    왜 또 나야 언제나 그랬잖아요
    แว โต นายา ออนเจนา กือแรซจันนาโย
    ทำไมต้องเป็นผมตลอด? เป็นผมเสมอเลย
    손가락질 하지 마요 고개 돌리지 마요
    ซนการักจิล ฮาจี มาโย โกแก ดลรีจี มาโย
    อย่ามาสัมผัสผม อย่ามามองผม


    야 나 지금 위험해 위험해
    ยา นา จีกึม วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ
    นี่ ตอนนี้มันอันตราย อันตราย
    누가 날 위로해 위로해 줄까
    นูกา นัล วีโรแฮ วีโรแฮ จุลกา
    ผมต้องการคนผมปลอบใจ ปลอบผมที
    유일하게 너이기를 원해서
    ยูอิลฮาเก นออีกีรึล วอนแฮซอ
    ผมต้องการเพียงแค่คุณ คุณคนเดียว
    내 전불 너에게 주고 또 줬어
    แน จอนบุล นอเอเก จูโก โต จวอซซอ
    ผมให้คุณเสมอ และก็ให้คุณไปทั้งหมดเลย
    근데 이게 뭔데 네가 뭔데
    กึนเด อีเก มวอนเด เนกา มวอนเด
    แล้วนี่มันคืออะไร? คุณเป็นอะไรไป?
    날 흔들어대 uh
    นัล ฮึนดึลรอแด uh
    คุณกำลังให้ผมหวั่นไหวอยู่นะ
    답답한 건 나야 
    ดับดับฮัน กอน นายา
    มันน่ารำคาญน่า
    네가 처음부터 갖고 논 것 같아
    เนกา ชออึมบูทอ กัจโก นน กอซ กัททา
    คุณก็รู้มาตั้งแต่แรกแล้วไม่ใช่เหรอว่าแค่เล่นๆ


    이기적인 내 행동과 말투에 
    อีกีจอกกิน แน แฮงดงกวา มัลทูเอ
    คุณเบื่อผมแล้วเหรอ?
    다 싫증이 났잖아
    ดา ชิลจึงงี นัซจันนา
    ผมเห็นแก่ตัวเอง
    하지만 다른 사람과는
    ฮาจีมัน ดารึน ซารัมกวานึน
    คุณแตกต่างจากคนอื่นๆนะ
    넌 좀 달랐어
    นอน จม ดัลรัซซอ
    ผมไม่สนุกเลย
    이젠 익숙함에 도망가지 않게
    อีเจน อิกซุกฮัมเม โดมังกาจี อันเก
    ตอนนี้ผมรู้สึกคุ้นเคยมาก
    계속 옆에 있어 너 조차 
    กเยซก ยอพเพ อิซซอ นอ โจชา
    ผมยังอยู่ข้างๆคุณเสมอนะ
    떠나면 안 될 것 같아 난
    ตอนามยอน อัน ดเวล กอซ กัททา นัน
    ถ้าผมปล่อยคุณไป มันคงไม่ดีแน่


    네가 있던 자리에 
    เนกา อิซดอน จารีเอ
    ที่ที่คุณเคยอยู่
    아직도 기다린 거겠지
    อาจิกโด กีดาริน กอเกซจี
    ผมคิดเสมอว่าคุณยังคงรอผม
    나 정말 그대가 내게서
    นัน จองมัล กือแดกา แนเกซอ 
    แต่ว่ามันไม่มีทาง
    떠나면 안돼요
    ตอนามยอน อันดแวโย
    ผมออกจากที่นี่ไม่ได้เลย
    빈자릴 채워줄 수 있게요


    왜 또 나야 어제도 그랬잖아요
    แว โต นายา ออเจโด กือแรซจันนาโย
    ทำไมต้องเป็นผมตลอด? เมื่อวานก็ยังผม
    손가락질 하지 마요 고개 돌리지 마요
    ซนการักจิล ฮาจี มาโย โกแก ดลรีจี มาโย
    อย่ามาสัมผัสผม อย่ามามองผม
    왜 또 나야 언제나 그랬잖아요
    แว โต นายา ออนเจนา กือแรซจันนาโย
    ทำไมต้องเป็นผมตลอด? เป็นผมเสมอเลย
    손가락질 하지 마요 고개 돌리지 마요
    ซนการักจิล ฮาจี มาโย โกแก ดลรีจี มาโย
    อย่ามาสัมผัสผม อย่ามามองผม


    오늘이 지나가면
    โอนึลรี จีนากามยอน
    เมื่อวันนี้ได้ผ่านไปแล้ว
    그때로 돌아가요
    กือแตโร ดลรากาโย
    ผมจะกลับไป
    이젠 전혀 상관 안 해
    อีเจน จอนฮยอ ซังกวา อันแฮโย
    ตอนนี้ผมจะไม่สนใครทั้งนั้น
    신경 쓰지 않아요
    ชินกยอง ซือจี อันนาโย
    ผมดูแลอะไรไ่ได้เลย
    너도 날 잘 알잖아
    นอโด นัล จัล อัลจันนา
    คุณเองก็รู้จักผมดี
    근데 왜 도망가요
    กึนเด แว โดมังกาโย
    แล้วทำไมคุณต้องหนีผม
    어디든 도망가도 되요
    ออดีดึน โดมังกาโด ดเวโย
    คุณไปไหนก็ไปได้
    어디라도 갈 테니까
    ออดีราโด กัล เทนีกา
    แต่ผมจะตามไปที่นั่นด้วย


    Lalala la la
    Lalala la la
    Lalala Lala
    저 멀리 흘러간대도
    จอ มอลรี ฮึลรอกันแดโด
    ถึงคุณจะบอกว่าคุณจะวิ่งออกจากผมไปให้ไกล
    거침없이 난 그대로
    กอชิมออบชี นัน กือแดโร
    แต่ว่ายังไงผมก็จะไปกับคุณ


    Lalala la la
    Lalala la la
    Lalala la la
    나와 언제든지 함께해요
    นาวา ออนเจดึนจี 
    ผมจะอยู่กับคุณตลอดไป

    ---CR---
    lyrics : music.naver
    trans eng : mascintl
    คำแปล + คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
    *คำแปลผิดยังไงขออภัย*
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×