ลำดับตอนที่ #151
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #151 : Hello Venus - Runway
You and I
넌 눈을 뜨고서 꾸는 꿈
นอน นุนนึล ตือโกซอ กูนึน กุม
ฉันตื่นขึ้นมาหลังจากได้พบคุณในความฝัน
Yes I do
이건 끝이 없는 신기루
อีกอน กึทที ออบนึน ชินกีรู
นี่คือความฝันที่ไม่มีวันสิ้นสุด
내 모든 걸 다 흔들어놔
แน โมดึน กอล ดา ฮึนดึลรอนวอ
ทุกอย่างที่เกี่ยวกับฉันมันสั่นไหวไปหมด
너의 눈 너의 코
นอเย นุน นอเย โค
ดวงตาของคุณ จมูกคุณ
너의 입 특히 눈빛
นอเย อิบ ทุกฮี นุนบิช
ริมฝีปากคุณโดยเฉพาะตอนที่ผมมองเข้าไปในตาคุณ
on on and on on on and on
그래 널 기다렸어 boy
กือแร นอล กีดารยอซซอ boy
ใช่ ฉันรอคุณมาเสมอแหละ ที่รัก
on on and on on on and on
오래전 그날부터 ah
โอแรจอน กือนัลบูทอ ah
ผ่านมานานมาก นับตั้งแต่วันนั้น
널 떠올리다 널 헤매이다
นอล ตออลรีดา นอล เฮแมอีดา
ฉันยังจำคุณได้ ฉันเร่ร่อนตามหาคุณ
길을 잃은 느낌 oh yeah
กิลรึล อิลรึน นือกิม oh yeah
ความรู้สึกของการสูญเสียอะไรไป
이 세상이 난 이렇게도
อี เซซังงี นัน อีรอคเกโด
โลกมันก็เป็นแบบนี้แหละ
예쁜 적은 처음이야
เยปึน จอกกึน ชออึมมียา
ประสบการณ์ที่งดงามนี้ เป็นครั้งแรกที่ได้เจอเลย
궁금해 너란 아이
กุมกึมแฮ นอรัน อาอี
ฉันอยากรู้นะ จากคนที่ชอบคุณคนนี้
널 여행하고파
นอล ยอแฮงฮาโกพา
ฉันอยากที่จะเดินตามทางของคุณ
긴 활주로를 열어줘
กิน ฮวัลจูโรนึล ยอลรอจวอ
เปิดถนนยาวๆให้ฉันเดินหน่อยสิ
지금 내게만 baby
จีกึม แนเกมัน baby
สำหรับฉันเท่านั้นนะ ที่รัก
tell me tell me 불러줘
tell me tell me บุลรอจวอ
บอกฉันมาๆ ร้องเรียกหาฉันสิ
tell me tell me 말해줘
tell me tell me มัลแฮจวอ
บอกฉันมาๆ เรียกหาฉันสิ
네 두 눈 속의 sign
เน ดู นุน ซกเก sign
ฉันตกลงไปในดวงตาทั้งสองข้างคุณ
널 기다리는 나
นอล กีดารีนึน นา
ฉันรอคุณมาเสมอเลยนะ
긴 활주로를 열어줘
กิน ฮวัลจูโรนึล ยอลรอจวอ
เปิดถนนยาวๆให้ฉันเดินหน่อยสิ
내가 갈 수 있게
แนกา กัล ซู อิซเก
ฉันจะไปผ่านไปได้
You and I
핑크빛의 기류와 이 순간
พิงคือบิชเช กีรยูวา อี ซุนกัน
บรรยากาศรอบตัวตอนนี้เป็นสีชมพูเต็มไปหมด
네가 너무 좋은 나
เนกา นอมู โชอึน นา
ฉันชอบคุณมากๆเลยนะ
날 숨기지는 않을 거야
นัล ซุมกีจีนึน อันนึล กอยา
คุณหนีไปไหนจากฉันไม่ได้หรอก
알잖아 이런 나
อัลจันนา อีรอน นา
คุณก็รู้สึกถึงฉันนี่
이런 맘 이런 느낌
อีรอน มัม อีรอน นือกิม
หัวใจดวงนี้และความรู้สึกนี้
on on and on on on and on
햇살이 눈이 부셔 boy
แฮซซัลรี นุนนี บูชยอ boy
แสงแดดมันช่างพร่างพราว ที่รัก
on on and on on on and on
생각만 해도 떨려 oh
แซงกักมัน แฮโด ตอลรยอ oh
ความคิดนี้จะทำให้ฉันเป็นประสาท
이 도시가 난 이렇게도
อี โดชีกา นัน อีรอคเกโด
ในเมืองนี้มันก็เป็นแบบนี้แหละ
예쁜 적은 처음이야
เยปึน จอกกึน ชออึมมียา
ประสบการณ์ที่งดงามนี้ เป็นครั้งแรกที่ได้เจอเลย
궁금해 너란 아이
กุมกึมแฮ นอรัน อาอี
ฉันอยากรู้นะ จากคนที่ชอบคุณคนนี้
널 여행하고파
นอล ยอแฮงฮาโกพา
ฉันอยากที่จะเดินตามทางของคุณ
긴 활주로를 열어줘
กิน ฮวัลจูโรนึล ยอลรอจวอ
เปิดถนนยาวๆให้ฉันเดินหน่อยสิ
지금 내게만 baby
จีกึม แนเกมัน baby
สำหรับฉันเท่านั้นนะ ที่รัก
tell me tell me 불러줘
tell me tell me บุลรอจวอ
บอกฉันมาๆ ร้องเรียกหาฉันสิ
tell me tell me 말해줘
tell me tell me มัลแฮจวอ
บอกฉันมาๆ เรียกหาฉันสิ
네 두 눈 속의 sign
เน ดู นุน ซกเก sign
ฉันตกลงไปในดวงตาทั้งสองข้างคุณ
널 기다리는 나
นอล กีดารีนึน นา
ฉันรอคุณมาเสมอเลยนะ
긴 활주로를 열어줘
กิน ฮวัลจูโรนึล ยอลรอจวอ
เปิดถนนยาวๆให้ฉันเดินหน่อยสิ
내가 갈 수 있게
แนกา กัล ซู อิซเก
ฉันจะไปผ่านไปได้
난 발자국을 남길래
นัน บัลจากุกกึล นัมกิลแร
ฉันจะเดินออกจากรอยเท้าฉันแล้ว
네 머릿속에 가득히
เน มอริซซกเก กาดึกฮี
ฉันจะเข้าไปเติมเต็มในหัวคุณให้หมด
나 밖에 모르게 널
นา บักเก โมรือเก นอล
คุณไม่รู้อะไรหรอก ยกเว้นฉันคนนี้
그리고 또 영원히 yeah
กือรีโก โต ยองวอนฮี yeah
และก็ยังเป็นตลอดไป
tell me tell me tell me ah
tell me tell me tell me
더 가까워진 사이
ดอ กากาวอจิน ซาอี
ในขณะที่เราใกล้กันมากขึ้น
tell me tell me tell me
널 바라보는 나
นอล บาราโบนึน นา
ฉันจ้องมองไปที่คุณ
tell me tell me tell me
궁금해 너란 아이
กุมกึมแฮ นอรัน อาอี
ฉันอยากรู้นะ จากคนที่ชอบคุณคนนี้
널 여행하고파
นอล ยอแฮงฮาโกพา
ฉันอยากที่จะเดินตามทางของคุณ
긴 활주로를 열어줘
กิน ฮวัลจูโรนึล ยอลรอจวอ
เปิดถนนยาวๆให้ฉันเดินหน่อยสิ
지금 내게만 baby
จีกึม แนเกมัน baby
สำหรับฉันเท่านั้นนะ ที่รัก
tell me tell me 불러줘
tell me tell me บุลรอจวอ
บอกฉันมาๆ ร้องเรียกหาฉันสิ
tell me tell me 말해줘
tell me tell me มัลแฮจวอ
บอกฉันมาๆ เรียกหาฉันสิ
네 두 눈 속의 sign
เน ดู นุน ซกเก sign
ฉันตกลงไปในดวงตาทั้งสองข้างคุณ
널 기다리는 나
นอล กีดารีนึน นา
ฉันรอคุณมาเสมอเลยนะ
긴 활주로를 열어줘
กิน ฮวัลจูโรนึล ยอลรอจวอ
เปิดถนนยาวๆให้ฉันเดินหน่อยสิ
내가 갈 수 있게
แนกา กัล ซู อิซเก
ฉันจะไปผ่านไปได้
--CR--
lyrics : melon
trans eng : hellovenustrans
คำแปล + คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
*คำแปลผิดพลาดยังไงขออภัย*
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น