Homolism' GOT7 : MarkBam BNior

ตอนที่ 8 : เล่นเกมส์ชิงเสื้อ MarkBam กันไหม?? (ประกาศชื่อคนได้เสื้อ)

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 6,382
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 10 ครั้ง
    4 พ.ค. 57



วันนี้งดอัพฟิคแล้วมาเล่นเกมส์ชิงเสื้อกันไหม?? (จะมีคนเล่นมั้ยนะ กลัวแป๊กอยู่เหมือนกัน)

ง่ายมากๆ แค่ตอบคำถามไรเตอร์ให้ถูก(ใจ)มากที่สุด 1 คำตอบ

คำถามคือ “ต้วนหลาง” ชื่อที่มาร์คให้แบมแบมเรียกตัวหมายความว่าอะไร จะตอบสั้นๆ หรืออธิบายมาด้วยยิ่งแจ่ม


 

 


ปล. ยื้มแบบเสื้อมาจาก 




.........................................................................................................................................................................

 

 

คำอธิบายเรื่อง “หลาง” (เฉลยจากตอนที่ 8)

เห็นมี คห. หนึ่งมาอธิบายไว้ก่อนแล้วว่าในภาษาจีนมีคำที่อ่านว่า “หลาง” ได้สองตัว หลางตัวแรกคือที่มีบางคนตอบว่าหมาป่านั่นเอง แต่หลางที่ชายต้วนให้แบมแบมเรียกคือหลางที่เป็นคำโบราณ เริ่มแรกหมายถึงผู้ชายที่เป็นสุภาพบุรุษ ต่อมานิยมใช้เรียกชายอันเป็นที่รัก (คนรักหรือสามี) โดยวางคำว่าหลางไว้ท้ายชื่อหรือแซ่ของชายผู้นั้น (ต้วนหลาง แปลว่า ชายอันเป็นที่รักแซ่ต้วน) แต่ปัจจุบันนี้คนไม่นิยมใช้กันแล้ว แต่จะพบตามโคลงกลอนของจีน และบ่อยสุดคงเป็นในหนังจีนกำลังภายใน (ไรเตอร์ติดหนังจีน อิอิ) ผู้หญิงจะเรียกคนที่ตัวเองรักว่าหลาง ยกตัวอย่างเช่น มู่หว่านชิง เรียก ต้วนอี้ ว่า “ต้วนหลาง” แต่พอเป็นพากย์ไทยเขาไม่ได้พากย์ว่าที่รักหรอก เขาจะพากย์เป็น “พี่ต้วน” ไรงี้

คิดว่าคงกระจ่างกันแล้ว โดยเฉพาะใครที่ติดว่าไรเตอร์แถ... และเอามาใช้แบบมั่วๆ ส่วนใครที่จะได้เสื้อ ขอไรเตอร์พิจารณาอีกสักอาทิตย์นะ แล้วจะประกาศให้ทราบ อิอิ




.........................................................................................................................................................................

 

 

 

และคนที่ได้เสื้อมาร์คแบมไปครองก็คือ.... แต่น แตน แต๊นนนนนนนนนน

 
 


 

ตอนแรกลังเลกับอีกคนหนึ่งที่อธิบายไว้ชัดเจนใกล้ๆ กับไรท์เลย แต่ว่าเขาไม่ได้ทำตามกติกาอย่างครบถ้วน ฉะนั้นไรท์จึงมอบให้เป็นของคนนี้แทน ที่ตอบได้ถูกต้องใกล้เคียงเป็นลับดับต่อมา ยินดีด้วยขอร๊าบบบบ อิอิ

ยังไงก็เม้นบอกแอคเค้าทวิตไว้ด้านล่างเลย เดี๋ยวไรท์จะทักไปคุยกันเรื่องเอาเสื้อให้ นะครัช



         คนอื่นที่ไม่ได้ก็อย่าเพิ่งเสียใจไป เดี๋ยวไรท์มีแจกอีก 555555555555555555555555555 









อัพเดต 02/05/2557

ให้กำลังใจนักเขียน
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว!
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว 10 ครั้ง

3,107 ความคิดเห็น

  1. #2645 Beebeewondercream (@anglebee) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 1 กันยายน 2558 / 15:06
    ความหมายนี่เขินนะเฮ้ยยยย แอร๊ตาย
    #2645
    0
  2. #2107 Pent SG (@porpentt) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 20 พฤศจิกายน 2557 / 01:07
    รู้ความแล้วเขิลเลยอ่ะ
    #2107
    0
  3. #2057 DREAM_WH (@dream97) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 15 พฤศจิกายน 2557 / 03:43
    เที่ยงคืน บึ๋งรถมาหารอนิดหนึ่งใจมันจะขาดหรอจ๊ะคุณบี อย่าตกใจที่อ่านเร็ว(มั้ง)นะเวลานี้อ่านบทสนทนาอย่างเดียวเลยจ้าาาาา(แล้วจะรู้เรื่องมั้ย)55555
    #2057
    0
  4. #1568 eMMii (@emmy-sj) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 2 กันยายน 2557 / 18:43
    เอาให้ตายทั้งคู่เลย!!!! ทั้งยองแจทั้งแจบอมนั่นแหละ !!!!!
    #1568
    0
  5. #1393 knomcakes (@knomcakepn) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 15 สิงหาคม 2557 / 00:22
    ที่แม้ไรท์กะติด8 เทพนี่เอง เอ๊ะรึติดใจต้วนอี้ อิอิ
    #1393
    0
  6. #1134 peacefulmind (@youmymiracle) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 13 กรกฎาคม 2557 / 22:22
    หืมมมมมมม ต้วนให้แบมเรียกอย่างนี้เลยหรา ก้รู้นะคะว่าต้องพิเศษ แต่ไม่คิดว่าจะพิเศษขนาดนี้
    #1134
    0
  7. #1034 matta (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 9 กรกฎาคม 2557 / 16:47
    มันโรแมนติกมากอะ อิอิ สามีต้วน หรือที่รักต้วน อิอิ #ต้วนคะ ขอเบิ้นค่าขันหมากนะ เนียนให้น้องเรียกงี้ลูกแม่เสียหายนะ
    #1034
    0
  8. #994 My haeven (@haeven) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 3 กรกฎาคม 2557 / 23:37
    ต้วนหลางงงงงง อุ้อิ อุ้อิ
    #994
    0
  9. #844 N'Queen♥ (@Saria) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 17 มิถุนายน 2557 / 22:24
    ต้วนหลางงงงงงงงงงง >_<
    #844
    0
  10. #771 ropii (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 14 มิถุนายน 2557 / 22:54
    ต้วนหลางงงงงง จะเรียกทั้งวันเลย >
    #771
    0
  11. #598 Yesung Sarang (@natsumi97) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 2 มิถุนายน 2557 / 01:15
    ถึงจะมาช้าแต่ก็ดีกว่าไม่มา ฮึยยย เสียดายไม่ได้เล่นเกมส์กับเขาเลย ถึงจะไม่ใช่แม่ยกก็เถอะแต่ก็อยากเล่น แบบว่ามามั่วๆดูแต่...... ฮึยยยยยย อีกรอบ เห็นแล้วก็หมันไส้บางเม้นที่จัดเต็ม! ซะเหลือเกิน ขอพื้นที่นิดหนึ่งนะคะ  ก่อนไรท์จะแต่งเค้าก็ต้องหาข้อมูลกันอยู่แล้วแหละหน่า ไรท์ทุกคนนั้นแหละ และถ้าเอามาแบบมั่วๆ นั้นก็หมายถึงสิ่งที่ไรท์เค้าจินตนาการขึ้น และส่วนใหญ่สิ่งที่ไรท์จินตนาการมันก็อิงมาจากเรื่งจริงะ และไรท์เค้าก็มักจะบอกไว้ข้างต้นอยู่แล้วด้วยไม่ใช่หรอ? แล้วก็นะ พิจารณาแล้วก็ควรให้เกียรติกันด้วยสิคะ  คำพูดบางคำพูดถึงเราจะไม่เคยเห็นหน้ากันหรือรู้จักกันเป็นแค่คนที่เจอกันผ่านโซเชียล แต่ยิ่งเป็นคนที่เราไม่รู้จักก็ควรจะถือเรื่องมารยาทจริงมั้ย? ไม่รู้จักคำนี้หรอ? "lสำเนียงส่อภาษา กิริยาส่อสกุล" สุดท้าย... คนฉลาด กับคนรู้ และ คนโง่ กับ คนไม่รู้ มันต่างกันนะคะ แค่เขียนยังไม่เหมือนกันเลย รีดคนนี้(กูเนี้ย) ก็ไม่ใช่โง่นะคะ แต่แค่ไม่รู้ และไรท์เค้าก็คงไม่ได้ฉลาดปราดเปรื่องหรอกคะ แต่แค่เค้ารู้ จบปิ๊งมั้ยคะ? วันนี้พอแค่นี้ก่อน ง่วงแล้ว ช่วงนี้งานอีรีดคนนี้เยอะๆ ว่างๆจะแวะมาใหม่ สวัสดีคะ -/\- 
    #598
    0
  12. วันที่ 28 พฤษภาคม 2557 / 08:54
    กะละว่าหลาง ต้องแปลว่าที่รัก และอะไร เถือกๆนี้ อหมม พี่ต้วนเรานี่เจ้าเล่ห์ระ ขอเขาเป็นแฟนย๊างงง
    #562
    0
  13. #335 :äśbttěr% (@asbutter) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 3 พฤษภาคม 2557 / 17:38
    กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดด ขอบคุณมากค่ะไรต์ >w<
    ทวิต @__97line
    ไลน์ Bam.x2
    -/\-
    #335
    0
  14. #334 :äśbttěr% (@asbutter) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 3 พฤษภาคม 2557 / 17:37
    กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดด ขอบคุณมากค่ะไรต์ >w<
    ทวิต @__97line
    ไลน์ Bam.x2
    -/\-
    #334
    0
  15. ความเห็นนี้ถูกลบแล้ว :(
  16. #149 :äśbttěr% (@asbutter) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 2 เมษายน 2557 / 18:37
    หลางเป็นคำโบราณแปลว่าผู้ชายหรือสามี

    ใช่ป่าว 55555555555555555555
    #149
    0
  17. #141 Kprk (@kie_pharungkool) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 2 เมษายน 2557 / 15:13
    ไรท์ มันยากอ่าาาา
    ถ้าตอบนะ ก็คือ อาจจะหมายถึง คำที่เพิ่มไปเพื่อความน่ารัก ก็ได้นะ
    #141
    0
  18. #134 อย่าโชว์โง่ (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 2 เมษายน 2557 / 02:00
    "หลาง" ในภาษจีน แปลว่า "หมาป่า" คือไม่ได้เรียนจีนมาโดยตรง แต่อ่านฟิคเรื่องนี้อยู่ เห็นไรท์พูดถึงเหลือเกิน "ต้วนหลางๆ" อยู่นั่นแหล่ะ ประมาณว่าอยากนำเสนอคำนี้เหลือเกิน เราก็สงสัยไง เลยไปถามเพื่อนที่ "เรียนที่ประเทศจีนมณฑลยูนหนาน" เพื่อนเปิดพจณานุกรมดูก็แล้ว ถามเหล่าซือก็แล้ว สรุปได้ว่า "หลาง" แปลว่า "หมาป่า"

    ต้วน คือ นามสกุลของมาร์ค

    หลาง แปลว่า หมาป่า

    ต้วนหลาง จึงแปลว่า หมาป่าต้วน หรือหมาป่ามาร์ค นั่นเอง

    เรามั่นใจมากว่าเราตอบถูก แต่เราไม่ได้ต้องการชิงเสื้อนะ เราไม่อยากได้ ใครอยากได้และเม้นทุกตอน ก็อปคำตอบเราไปเลย นอกจากว่า "หลาง" จะอยู่ในภาษาอื่นเราถึงจะตอบผิด แต่เท่าที่อ่านคำตอบของคนอื่นจะมุ่งไปประมาณว่า "ที่รัก" บอกเลย ถ้า "หลาง" อยู่ในภาษาจีน ไม่ใกล้เคียงคำว่า "ที่รัก" เลย แต่ถ้าไรท์บอกว่า แปลว่า "ที่รัก" ล่ะก็ เราขอคำอธิบายเพิ่มด้วยว่า "หลาง" ของไรท์ มาจากภาษาอะไร เราจะได้เก็บเป็นความรู้ใหม่

    ปล.ที่เรามาเม้นตอบเนี่ยเพราะเราไม่อยากให้ไรท์โชว์โง่ไงเราหวังดี

    ปล2.ฟิคเรื่องนี้สนุกนะ แต่ก่อนเขียนฟิคควรหาข้อมูลดีๆหรือป่าวคะ การเป็นนักเขียนที่ดีควรศึกษาข้อมูลก่อนเขียนนะ

    สุดท้ายเราชอบฟิคเรื่องนี้ค่ะเดี๋ยวกดโหวต+เม้นย้อนหลังให้นะ^_^แต่ถึงเราจะชอบยังไงเราก็ไม่หลับหูหลับตาอวย คืออะไรที่ผิดว่าไปตามผิดเนาะ รอไรท์มาเฉลยค่ะ ขอบคุณค่ะ

    #134
    0
  19. #133 อย่าโชว์โง่ (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 2 เมษายน 2557 / 01:44
    "หลาง" ในภาษจีน แปลว่า "หมาป่า" คือไม่ได้เรียนจีนมาโดยตรง แต่อ่านฟิคเรื่องนี้อยู่ เห็นไรท์พูดถึงเหลือเกิน "ต้วนหลางๆ" อยู่นั่นแหล่ะ ประมาณว่าอยากนำเสนอคำนี้เหลือเกิน เราก็สงสัยไง เลยไปถามเพื่อนที่ "เรียนที่ประเทศจีนมณฑลยูนหนาน" เพื่อนเปิดพจณานุกรมดูก็แล้ว ถามเหล่าซือก็แล้ว สรุปได้ว่า "หลาง" แปลว่า "หมาป่า"

    ต้วน คือ นามสกุลของมาร์ค

    หลาง แปลว่า หมาป่า

    ต้วนหลาง จึงแปลว่า หมาป่าต้วน หรือหมาป่ามาร์ค นั่นเอง

    เรามั่นใจมากว่าเราตอบถูก แต่เราไม่ได้ต้องการชิงเสื้อนะ เราไม่อยากได้ ใครอยากได้และเม้นทุกตอน ก็อปคำตอบเราไปเลย นอกจากว่า "หลาง" จะอยู่ในภาษาอื่นเราถึงจะตอบผิด แต่เท่าที่อ่านคำตอบของคนอื่นจะมุ่งไปประมาณว่า "ที่รัก" บอกเลย ถ้า "หลาง" อยู่ในภาษาจีน ไม่ใกล้เคียงคำว่า "ที่รัก" เลย แต่ถ้าไรท์บอกว่า แปลว่า "ที่รัก" ล่ะก็ เราขอคำอธิบายเพิ่มด้วยว่า "หลาง" ของไรท์ มาจากภาษาอะไร เราจะได้เก็บเป็นความรู้ใหม่

    ปล.ที่เรามาเม้นตอบเนี่ยเพราะเราไม่อยากให้ไรท์โชว์โง่ไงเราหวังดี

    ปล2.ฟิคเรื่องนี้สนุกนะ แต่ก่อนเขียนฟิคควรหาข้อมูลดีๆหรือป่าวคะ การเป็นนักเขียนที่ดีควรศึกษาข้อมูลก่อนเขียนนะ

    สุดท้ายเราชอบฟิคเรื่องนี้ค่ะเดี๋ยวกดโหวต+เม้นย้อนหลังให้นะ^_^แต่ถึงเราจะชอบยังไงเราก็ไม่หลับหูหลับตาอวย คืออะไรที่ผิดว่าไปตามผิดเนาะ รอไรท์มาเฉลยค่ะ ขอบคุณค่ะ

    #133
    0
  20. #132 justk (@kaningg) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 1 เมษายน 2557 / 21:03
    ต้วนหลางแปลว่าที่รักรึเปล่าง่ะ ? แบบให้แบมเรียกต้วนหลางเพราะจะให้คนพิเศษเรียกคนเดียวว อร๊ายยย ตอบไปเขินไป(?) ><
    #132
    0
  21. #131 minniebr (@minniebr) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 1 เมษายน 2557 / 18:26
    แปลว่า หมาป่าต้วนป่ะ? 55555 เดา เพราะหลางแปลว่าหมาป่าอ่ะะะ ต้วนก็น่าจะนามสกุลเฮียมาร์คป่ะ เดาๆๆ ^^
    #131
    0
  22. #123 Yuichi (@shana-) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 1 เมษายน 2557 / 16:50
    แปลว่าที่รักปะ5555 เห็นต้วนอยากให้เรียก เดาเอาว่าน่าจะประมาณ ที่รัก อะไรงี้...
    จริงๆแล้วอาจจะแปลว่าคุณชายต้วนก็เป็นได้....พี่มาร์คนางเจ้าเล่ห์อยู่แล้วนิ555
    แต่เราคิดว่าน่าจะแปลว่าที่รักค่ะ5555 แอร๊
    #123
    0
  23. #115 JamJam (@jam-elf) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 1 เมษายน 2557 / 00:40
    แปลว่าที่รักป่ะมาร์คมันเจ้าเล่อ่ะ 5555555
    #115
    0
  24. #108 Killer_Guy (@pimbana) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 31 มีนาคม 2557 / 20:21
    น้องเล่นน้องขอตอบว่าชื่อต้วนหลางที่มาร์คให้แบมเรียกหมายความว่าสุดที่รักเป็นคำตอบสุดท้ายครับเหตุผลเหรอก็เพราะอยากตอบไง (กวนทีนอีกละ)
    #108
    0