ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #40 : WINNER - 이 밤 (Tonight)

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.17K
      1
      28 พ.ย. 57


     

    2014 S/S
    ------------------------------------------------------------------------------------

    이 밤 / คืนนี้
    보컬 (ศิลปิน)                  WINNER
    발매일 (วันวางแผง)         2014.08.12
    작사 (เนื้อร้อง)                남태현 (นัมแทฮยอน)송민호 (ซงมิโน)
    작곡 (ทำนอง)                 남태현 (นัมแทฮยอน)AiRPLAY
    편곡 (เรียบเรียง)              AiRPLAY
    ------------------------------------------------------------------------------------

    image
         " บทเพลงคร่ำครวญในค่ำคืนหนึ่งของผู้ชายคนหนึ่งที่มีต่อแฟนเก่า ทั้งที่เขาก็มีแฟนใหม่แล้ว และเธอก็กำลังนอนหลับอยู่ข้างกายเขา"
    --- ตอนแรกเพลงนี้แทบจะไม่อยู่ในหัวเราเลยค่ะ จนเพิ่งรู้ว่าเพลงนี้แทฮยอนแต่งให้กับแฟนเก่า ทั้งที่ก็คบกับแฟนคนใหม่แล้วเหมือนในเนื้อเพลง เราหลงเลย ชอบมาก มันแบดมาก อ่านแล้วสงสารแฟนใหม่ แต่เนื้อหาเพลงก็ถูกใจเราเหลือเกิ๊นนน เลยต้องขอเข้าข้างและเห็นใจผู้ชายนิสัยไม่ดีคนนี้สักครั้งล่ะค่ะ T//T


    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    
    

    힘들어 마음이 괴롭혀 밤이
    MINO - ฮิมดือรอ มามี คเวรอพยอ พามี

    หัวใจฉันล้า ค่ำคืนแสนทรมาน
    (괴롭히다 - harass, torture, torment, bother)

    그리워 많이 기억하긴 하니
    คือรีวอ มานี คียอกคากิน ฮานี

    คิดถึงเหลือเกิน เธอยังจำได้อยู่หรือเปล่า

    들지 않아, 잠이 그래 잠시라고 믿어
    Seunghoon - ทึลจี อานา ชามี คือเร นัม ชัมชีราโก มีดอ
    นอนไม่หลับเลย แม้จะแค่แป๊บเดียวฉันก็อยากจะเชื่อ

    아직은 잊지마 I’m sorry
    อาจิกกึน นัล ลิดจีมา I'm sorry

    อย่าเพิ่งลืมฉันเลยนะ ฉันขอโทษ

     

    네가 너무 보고 싶어
    Taehyun - นีกา นอมู โบโก ชิบพอ

    ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน

    쉽게 드는
    ชวิบเก จัม มด ทือนึน นี บัม

    คืนนี้ฉันข่มตานอนไม่หลับ

    그땐 그녀가 좋았어
    Jinwoo/Taehyun - คึดเตน กือนยอกา โจวัดซอ

    ตอนนั้นฉันชอบผู้หญิงคนนั้น

    네가 너무 지겨웠어
    นีกา นอมู จีกยอวอดซอ

    และเบื่อเธอจะแย่
    (지겹다 - boring, dull, tiresome)

    말이 많아지는
    Jinwoo - ฮัล มารี มานาจีนึน พัม

    เป็นคืนที่ฉันมีเรื่องอยากพูดมากมาย

     

    ( 느낌 싫어)
    อี นึกกิม ชีรอ

    เกลียดความรู้สึกนี้

    그땐 쉬울 알았는데 어째서 눈물이 나요
    Seungyoon - คึดเตน ชวีอุล จุล ลารันนึนเด ออดเจซอ นุนมูรี นาโย

    ตอนนั้นฉันคิดว่ามันคงจะง่ายดาย แต่ทำไมน้ำตาถึงไหลออกมา

    ( 느낌 싫어)
    อี นึกกิม ชีรอ

    เกลียดความรู้สึกนี้

    지금 옆에 잠든 그녀가 너로 보이잖아
    ชีกึม เน ยอพเพ จัมดึน กึนนยอกา นอโร โพอีจานา

    ตอนนี้ ฉันมองเห็นคนที่นอนหลับอยู่ข้างฉันเป็นเธอ

     

    Hey 네가 없는 밤이 이렇게 외로운 몰랐어, 몰랐어
    Hey นีกา ออบนึน บัมมี อีรอกเค เวโรอุน จี มลรัดซอ นา มลรัดซอ

    คืนที่ปราศจากเธอ ฉันไม่รู้เลยว่ามันจะเหงาอย่างนี้ ไม่รู้เลยจริงๆ

    너를 그리워하며 그녈 품에 안아요
    นอรึล คือรีวอฮามยอ กือนยอล พูเม อานาโย

    ฉันนึกถึงเธอตอนกอดผู้หญิงคนนั้น

    슬픈 (너를 보낸 후에)
    ซึลพึน บัม (นอรึล โบเนน ฮูเอ)
    เป็นคืนที่ทรมาน (หลังจากปล่อยให้เธอไป)

    네가 없는 (늦어버린 후회)
    นีกา ออบนึน อี พัม (นือจอบอริน ฮูเว)
    ในคืนที่ไม่มีเธอ (เป็นความเสียใจเมื่อสาย)

    익숙해진 네가 (cuz I’m stupid)
    อิกซุนเคจิน นีคา (cuz I’m stupid)
    ฉันเคยชินกับเธอขึ้นทุกที (เพราะฉันมันโง่)

    다신 돌아오지 않을 슬픈 밤에
    ทาชิน โดราโอจี อานึล ลี ซึลพึน บัมเม

    แต่เธอก็จะไม่หวนกลับมาอีกแล้ว ในคืนที่ทุกข์ทนนี้

     

    준비 있어 모질게 욕을 해도
    นัน จุนบี ดเว อิดซอ โมจิลเก โยกึล แฮโด ดเว

    ฉันพร้อมแล้ว เธอจะด่าฉันแรงๆก็ได้
    (모질다 - hard on, harsh, heartless)

    함께 있다면 악마와 잡아도
    ฮัมเก ฮัล ซู มัน อิดตามยอน นักมาวา ซน จาบาโด ดเว

    ถ้าเพียงแต่เราจะได้อยู่ด้วยกัน จะให้ฉันทำสัญญากับซาตานก็ยอม

    벌써 너의 아파트 밑이야, 올라가도 ?
    บอลซอ นา นอย อัพพาท มิดชี โอลรากาโด ดเว

    ฉันอยู่ที่ชั้นล่างของอพาร์ทเมนท์เธอแล้ว ให้ฉันขึ้นไปได้มั้ย

    Knock, knock, are you there?
    ก๊อก ก๊อก เธออยู่รึเปล่า

    Knock, knock, give me an answer
    ก๊อก ก๊อก ตอบฉันที

     

    대답해봐 무릎을 현관 밑에 두고서 말하잖아
    แทดับเพบวา มูรึพพึล ฮยอนกวัน มิดเท ดูโกซอ มาราจานา
    ตอบฉันสิ ฉันคุกเข่าอยู่หน้าประตูห้องเธอ
    (현관 - front door)

    기억에 있는 나는 죽었어
    นี คียอกเก อินนึน นานึน ชูกอดซอ

    ฉันที่อยู่ในความทรงจำของเธอได้ตายลงไปแล้ว

    오늘은 해줘 , 오늘은 대답해
    โอนือรึน แฮจวอ โอ โอนือรึน แดดับเพ

    วันนี้นะ ตอบฉันทีเถอะ

    견디겠어 사라져 제발 옆에서
    มด กยอนดีเกดซอ ซาราจอ เชบัล เน ยอพเพซ

    ฉันจะทนไม่ไหวแล้ว ช่วยหายไปให้ไกลจากฉันที

     

    ( 느낌 싫어)
    อี นึกกิม ชีรอ
    เกลียดความรู้สึกนี้

    그땐 쉬울  알았는데 어째서 눈물이 나요
    คึดเตน ชวีอุล จุล ลารันนึนเด ออดเจซอ นุนมูรี นาโย

    ตอนนั้นฉันคิดว่ามันคงจะง่ายดาย แต่ทำไมน้ำตาถึงไหลออกมา

    ( 느낌 싫어)
    อี นึกกิม ชีรอ

    เกลียดความรู้สึกนี้

    지금  옆에 잠든 그녀가 너로 보이잖아
    ชีกึม เน ยอพเพ จัมดึน คึนนยอกา นอโร โพอีจานา

    ตอนนี้ ฉันมองเห็นคนที่นอนหลับอยู่ข้างฉันเป็นเธอ

     

    Hey 네가 없는 밤이 이렇게 외로운  몰랐어 몰랐어
    Hey นีกา ออบนึน บัมมี อีรอกเค เวโรอุน จี มลรัดซอ นา มลรัดซอ

    คืนที่ไม่มีเธอ ฉันไม่รู้เลยว่ามันจะเหงาอย่างนี้ ไม่รู้เลยจริงๆ

    너를 그리워하며 그녈 품에 안아요
    นอรึล คือรีวอฮามยอ กือนยอล พุมเม อานาโย

    ฉันนึกถึงเธอตอนกอดผู้หญิงคนนั้น

    슬픈  (너를 보낸 후에)
    ซึลพึน บัม (นอรึล โบเนน ฮูเอ)
    เป็นคืนที่ทรมาน (หลังจากปล่อยให้เธอไป)

    네가 없는   (늦어버린 후회)
    นีกา ออบนึน อี พัม (นือจอบอริน ฮูเว)
    ในคืนที่ไม่มีเธอ (เป็นความเสียใจเมื่อสาย)

    익숙해진 네가 (cuz I’m stupid)
    อิกซุนเคจิน นีคา (cuz I’m stupid)
    ฉันเคยชินกับเธอขึ้นทุกที (เพราะฉันมันโง่)

    다신 돌아오지 않을  슬픈 밤에
    ทาชิน โดราโอจี อานึล ลี ซึลพึน บาเม

    แต่เธอก็จะไม่หวนกลับมาอีกแล้ว ในคืนที่ทุกข์ทนนี้

     

    시시했던 우리 대화도 아련하게 떠오르는 지금
    ชีชีเฮดตอน อูรี แทฮวาโด ฮารยอนนาเก ตอโอรือนึน ชีกึม

    แม้แต่บทสนทนาที่แสนจะน่าเบื่อของเรา ตอนนี้ฉันก็นึกถึงมันขึ้นมาอย่างเลือนราง
    (시시하다 - trivial ไร้สาระ, 재미없다/ 아련하다 - faint, dim)

    당장 보고 싶어 보고 싶어 네가 ooh
    ทังจัง โบโก ชิบพอ โบโก ชิบพอ นีคา ooh

    อยากพบเจอเธอเดี๋ยวนี้เลย ฉันคิดถึงเธอ

     

    Hey 너와 나눈 밤이 마음 깊은 곳에 남아서
    Hey นอวา นานุน พามี เน มาอึม กิพพึน กดเซ นามาซอ

    คืนที่ฉันเคยมีร่วมกับเธอ ก็ยังคงอยู่ที่ส่วนลึกข้างในใจฉัน
    (나누다 - divide, split, share)

    아직도 너를 그리워하며 노래를 불러요
    นัน นาจิกโต นอรึล กือรีวอฮามยอ อี โนเรรึล บุลรอโย

    ฉันยังคงคิดถึงเธอ เลยร้องเพลงนี้ออกมา

    슬픈  (너를 보낸 후에)
    ซึลพึน บัม (นอรึล โบเนน ฮูเอ)
    เป็นคืนที่ทรมาน (หลังจากปล่อยให้เธอไป)

    네가 없는   (늦어버린 후회)
    นีกา ออบนึน อี พัม (นือจอบอริน ฮูเว)
    ในคืนที่ไม่มีเธอ (เป็นความเสียใจเมื่อสาย)

    익숙해진 네가 (cuz I’m stupid)
    อิกซุนเคจิน นีคา (cuz I’m stupid)
    ฉันเคยชินกับเธอขึ้นทุกที (เพราะฉันมันโง่)

    다신 돌아오지 않을  슬픈 밤에
    ทาชิน โดราโอจี อานึล ลี ซึลพึน บาเม

    แต่เธอก็จะไม่หวนกลับมาอีกแล้ว ในคืนที่ทุกข์ทนนี้

    Woo~ 밤에
    Woo อี บัมเม

    ในคืนนี้

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×