ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #315 : O: Oh My Girl - Twilight

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 96
      0
      13 พ.ย. 62



    퀸덤 <팬도라의 상자> Part. 2
    ---------------------------------------------------------------------------------

    Twilight (สนธยา)
    보컬 (ศิลปิน)                오마이걸 (OH MY GIRL)
    발매일 (วันวางแผง)      2019.10.25
    작사 (เนื้อร้อง)               서지음 (ซอจีอึม), 미미 오마이걸(MIMI OH MY GIRL)
    작곡 (ทำนอง)               Command Freaks,Onestar (MonoTree),
                                    Krysta Youngs

    편곡 (เรียบเรียง)            Command Freaks,DJ KAESAMA

    ---------------------------------------------------------------------------------


     
    http://image.dek-d.com/26/2110488/113689724
    เริ่ดนะ
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Arin - I think I saw you yeah
    ฉันว่าฉันเห็นเธอนะ


    오늘은 그냥 거야
    Jiho - โอนือรึน พุง กืนยัง จัล กอยา

    วันนี้จะนอนหลับพักผ่อนให้เต็มอิ่ม

    생각은 절대 거야
    นี เซงกากึน จอลเต อาน นัล กอยา

    จะไม่นึกถึงเธอแม้แต่นิดเดียว

    끄고 감은 순간 바스락
    Binnie - พุล กือโก ดู นุน กัมมึน กือ ซุนกาน พาสซือรัก

    ปิดไฟ หลับตา แล้วตอนนั้นเองก็ได้ยินเสียงแว่วมา
    (
    바스락 - make a muffled[indistinct] sound)

    oh my gosh (It's crazy)
    โอ้พระเจ้า มันบ้าไปแล้ว


    oh 갑자기 빨라지는 심장이
    โอ้ กัมจากี มัก ปัลลาจีนึน ชิมจังงี

    ทันทีทันใดหัวใจก็เต้นแรง

    쳐다보는 인형들의 눈빛이
    นัล ชอดาโบนึน อินฮยองดือเร นุนปิดชี

    เหล่าตุ๊กตาจับจ้องมองมาที่ฉัน

    살짝 흔들린 같은 커튼이 누구야
    Hyojung - โต ซัลจัก คึนดึลลิน กอ กัดทึน คอดทึนนี นูกูยา

    เหมือนม่านจะพลิ้วไหวด้วย ใครน่ะ

    oh my gosh
    พระเจ้าช่วย


    열두 시도 아직은 멀었고
    ยอลทู ชีโด อาจิกกึน มอรอดโก

    ถึงจะเที่ยงคืนแล้ว แต่ก็ยังอีกยาวไกล

    13일의 금요일도 아닌데 아닌데
    ชิบซัมอีรี กึมโยอิลโด อานินเด อานินเด

    ไม่ใช่ศุกร์สิบสามด้วยนะ

    자꾸자꾸 아른거리고
    ชักกูชักกู อารึนกอรีโก

    เริ่มเลือนรางไปทีละน้อย

    자꾸자꾸 귀에 맴돌고
    จักกูจักกู กวีเย เมมโดลโก

    วนเวียนอยู่ข้างหูฉัน

    분명해 이건 너인
    Yooa - ปุนมยองเฮ อีกอน นออิน กอล

    มั่นใจเลยว่าต้องเป็นเธอแน่นอน


    맘속에 있는 문들 창문들까지
    เน มัมโซเก อินนึน มุนดึล ชังมุนดึลคาจี

    ประตูหน้าต่างที่อยู่ในใจของฉัน

    걸어 잠그고 확인을 해봐도
    ดา กอรอ ชัมกือโก ฮวักคีนึล แฮบาโด

    ถึงจะแน่ใจว่าลงกลอนสนิทแล้ว

    oh eh oh eh oh

    유령처럼 벽을 넘어
    Seunghee - โต ยูรยองชอรอม นอน พยอกึล นอมอ

    เธอก็ทะลุผ่านกำแพงเข้ามาเหมือนเป็นวิญญาณ

    여기 맘을 흔들어 나를 흔들어
    ยอกี เน มามึล ลึนดือรอ นารึล ลึนดือรอ

    ทำให้ใจฉันตรงนี้สั่นไหว ทำให้ฉันหวั่นไหว

    어두워진 twilight twilight twilight
    ออดูวอจิน
    twilight twilight twilight
    เป็นสนธยาที่เริ่มมืดมิด

    찾아내는 spotlight spotlight yeah
    นอล ชาจาเนนึน
    spotlight spotlight yeah
    สปอตไลต์ส่องหาตัวเธอ

    oh eh oh eh oh

    그림자처럼 잠깐 설렜던
    นอน คือริมจาชอรอม ชัมกัน ซอลเลดตอน

    เธอ
    เหมือนกับเงาที่ทำให้ฉันตื่นเต้น

    기억 뒤에 숨어서
    กียอก ทวีเอ ซูมอซอ

    ซ่อนตัวอยู่ในความทรงจำ

    보며 웃고 있어
    นัล โบมยอ อุดโก อิดซอ

    มองฉันแล้วก็หัวเราะ


    Mimi - Oh yeah, let’s count down 1 2 3
    เอาล่ะ มานับถอยหลังกัน หนึ่ง สอง สาม

    가려도 보이지 않지 움직임
    นัล คารยอโด โบอีจี อันจี อุมจิกกิม

    ถึงจะอำพรางไม่ให้ฉันมองเห็น

    뭔가를 알고 있지
    มอนกา รัลโก อิดจี

    แต่ยังไงฉันก็รู้อยู่ดี

    찾아야만 끝이 나는 놀이
    นอล ชาจายามัน กึดชี นานึน โนรี

    แค่ต้องตามหาเธอให้เจอ แล้วเกมนี้ก็จะจบลง

    너에게 난 홀린 것 같아
    นอเอเก นัน โฮลลิน กอด กัดทา

    ฉันว่าเธอร่ายมนตร์ใส่ฉัน

    함정에 난 빠진 것 같아
    ฮัมจองเง นัน ปาจิน กอ กัดทา

    ฉันว่าฉันตกหลุมกับดักแล้ว
    (
    함정 - trap)

    온통 너만 보여
    อนทง นอมัน โบยอ

    ทั้งหมดที่ฉันมองเห็นก็คือเธอ


    할로윈도 아니고
    ฮัลโลวินโด อานีโก

    ไม่ใช่วันฮาโลวีน

    보름달이 뜨는 날도 아닌데 아닌데
    โพรึมตารี ตือนึน นัลโด อานินเด อานินเด

    ไม่ใช่คืนที่จันทร์เต็มดวงด้วย

    자꾸자꾸 두근거리고
    ชักกูจักกู ทูกึนกอรีโก

    ตื่นเต้นไม่หยุดเลย

    자꾸자꾸 소름이 돋고
    ชักกูจักกู โซรึมมี ดดโก

    ขนลุกพรึ่บตลอดเวลา

    이상한 기분이 들어
    อีซังงัน กีบูนนี ดือรอ

    รู้สึกแปลกยังไงไม่รู้


    맘속에 있는 문들 창문들까지
    เน มัมโซเก อินนึน มุนดึล ชังมุนดึลคาจี

    ประตูหน้าต่างที่อยู่ในใจของฉัน

    걸어 잠그고 확인을 해봐도
    ดา กอรอ ชัมกือโก ฮวักคีนึล แฮบาโด

    ถึงจะแน่ใจว่าลงกลอนสนิทแล้ว

    oh eh oh eh oh

    유령처럼 벽을 넘어
    โต ยูรยองชอรอม นอน พยอกึล นอมอ

    เธอก็ทะลุผ่านกำแพงเข้ามาเหมือนเป็นวิญญาณ

    여기 맘을 흔들어 나를 흔들어
    ยอกี เน มามึล ลึนดือรอ นารึล ลึนดือรอ

    ทำให้ใจฉันตรงนี้สั่นไหว ทำให้ฉันหวั่นไหว

    어두워진 twilight twilight twilight
    ออดูวอจิน
    twilight twilight twilight
    เป็นสนธยาที่เริ่มมืดมิด

    찾아내는 spotlight spotlight yeah
    นอล ชาจาเนนึน
    spotlight spotlight yeah
    สปอตไลต์ส่องหาตัวเธอ

    oh eh oh eh oh

    그림자처럼 잠깐 설렜던
    นอน คือริมจาชอรอม ชัมกัน ซอลเลดตอน

    เธอ
    เหมือนกับเงาที่ทำให้ฉันตื่นเต้น

    기억 뒤에 숨어서
    กียอก ทวีเอ ซูมอซอ

    ซ่อนตัวอยู่ในความทรงจำ

    보며 웃고 있어
    นัล โบมยอ อุดโก อิดซอ

    มองฉันแล้วก็หัวเราะ


    너를 향해 손을 뻗어보면
    นอรึล ฮยังเง โซนึล ปอดอโพมยอน

    ลองยื่นมือออกไปหาเธอ

    잡을 수가 없는걸
    ชาบึล ซูกา ออบนึนกอล

    แต่ก็จับเธอไม่ได้

    알다가도 정말 모르겠어
    นอน อัลดากาโด ชองมัล โมรือเกดซอ

    ฉันว่าฉันรู้จักเธอ แต่ก็ไม่รู้จักเธอเลย

    맘을 내게 보여줘
    คือ มัมมึล เนเก โพยอจอ

    ให้ฉันได้ดูใจดวงนั้นที


    let me hold you baby
    ให้ฉันกอดเธอนะที่รัก

    let me hold you
    ให้ฉันกอดเธอ

    let me hold you baby
    ให้ฉันกอดเธอนะที่รัก

    맘을 내게 보여줘
    คือ มัมมึล เนเก โพยอจอ

    ให้ฉันได้ดูใจดวงนั้นที

    let me hold you
    ให้ฉันกอดเธอ

    let me hold you baby
    ให้ฉันกอดเธอนะที่รัก

    let me hold you
    ให้ฉันกอดเธอ

    let me hold you baby
    ให้ฉันกอดเธอนะที่รัก

    let me hold you
    ให้ฉันกอดเธอ

    내게 맘을 보여줘
    เนเก มามึล โบยอจอ

    ให้ฉันเห็นหัวใจเธอที


    맘속에 있는 문들 창문들까지
    เน มัมโซเก อินนึน มุนดึล ชังมุนดึลคาจี

    ประตูหน้าต่างที่อยู่ในใจของฉัน

    걸어 잠그고 확인을 해봐도
    ดา กอรอ ชัมกือโก ฮวักคีนึล แฮบาโด

    ถึงจะแน่ใจว่าลงกลอนสนิทแล้ว

    oh eh oh eh oh

    유령처럼 벽을 넘어
    โต ยูรยองชอรอม นอน พยอกึล นอมอ

    เธอก็ทะลุผ่านกำแพงเข้ามาเหมือนเป็นวิญญาณ

    여기 맘을 흔들어 나를 흔들어
    ยอกี เน มามึล ลึนดือรอ นารึล ลึนดือรอ

    ทำให้ใจฉันตรงนี้สั่นไหว ทำให้ฉันหวั่นไหว

    어두워진 twilight twilight twilight
    ออดูวอจิน
    twilight twilight twilight
    เป็นสนธยาที่เริ่มมืดมิด

    찾아내는 spotlight spotlight yeah
    นอล ชาจาเนนึน
    spotlight spotlight yeah
    สปอตไลต์ส่องหาตัวเธอ

    oh eh oh eh oh

    눈으로 밤새 이렇게 지새우게 만들어
    เว ตึน นูนือโร นัล บัมเซ อีรอกเค
    จีเซอูเก มันดือรอ
    ทำไมถึงทำให้ฉันตาสว่างตลอดคืนอย่างนี้

    (
    지새우다 -  stay[sit] up all night, pass a night without sleep)

    여기 너로 보여
    ยอกี ตา นอโร โบยอ

    ให้ฉันได้เห็นทุกอย่างของเธอตรงนี้ที

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×