` ★ SOME Korean Music Translations :)

ตอนที่ 184 : J: Junggigo - FANTASY

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 50
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 0 ครั้ง
    11 ธ.ค. 60

PORCELAIN  THEMEs

 

ACROSS THE UNIVERSE
------------------------------------------------------------------------------------

FANTASY
보컬 (ศิลปิน)                       정기고(Junggigo)
발매일 (วันวางแผง)             2017.04.20
작사 (เนื้อร้อง)                      정기고(Junggigo)
작곡 (ทำนอง)                     그레이(GRAY), 크러쉬(CRUSH),
                                     
정기고
(Junggigo)

편곡 (เรียบเรียง)                   그레이(GRAY), 크러쉬(CRUSH)

------------------------------------------------------------------------------------


 
http://image.dek-d.com/26/2110488/113689724
ชอบความหมายมากค่ะ รักกกกกก
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

그대라는 우주를 헤매는 길을 잃은 위성 같아
นา คือเตรานึน อูจูรึล เฮเมน คีรึล อีรึน วีซอง กัดทา

ฉันเหมือนเป็นดาวเทียมที่หลงวนเวียนอยู่ในจักรวาลที่เรียกว่าเธอ

손에 닿을 보이지만
โซเน ดาอึล ดึด โบอีจีมัน

แม้จะรู้สึกเหมือนแตะมือเธอได้

항상 자리에
นัน นังซัง อี จารีเอ

แต่ฉันก็อยู่ที่เดิมเสมอ

TV 속에 그대는 너무 눈이 부시네 그게 나를
ทีวี โซเก คือเตนึน นอมู นุนนี บุดชีเน คือเก นารึล

เธอที่อยู่ในทีวีนั้นแสนเจิดจ้า

걸음도 다가 없게
ฮัน กอรึมโด ทากา ซอล ซู ออบเก เฮ

แม้แค่ก้าวเดียว ฉันก็เข้าไปใกล้เธอไม่ได้

그대와 나의 닿을 없는 거리는 멀어
คือเตวา นาเย ทาอึล ซู ออมนึน คอรีนึน มอรอ

ทางของเธอกับฉันไกลจนบรรจบกันไม่ได้

너무나 멀어
นอมูนา มอรอ

ไกลมากเหลือเกิน

 

무대 위에선 그댄 환하게 웃어주네
มูเด วีเอซอน คือเตน นึล ฮวันฮาเก อุดซอจูเน

เธอที่อยู่บนเวทีจะส่งยิ้มอย่างสดใสเสมอ

You are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

my fantasy
แฟนตาซีของฉัน

오늘도 그대 곁을 없이 헤매이네
โอนึลโด นัน คือเด กยอดชึล ฮัน ออบชี เฮเมอีเน

วันนี้ฉันก็หลงวนเวียนไม่รู้จบอยู่รอบตัวเธอ

You are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

my fantasy
แฟนตาซีของฉัน

 

그대가 지나간 자리에는
คือเดกา จีนากาน อี จารีเยนึน

ที่ตรงนี้ที่เธอผ่านไป

외로움만 가득 남아
คิน เวโรอุมมัน คาดึง นามา

หลงเหลือแต่ความเปลี่ยวเหงายาวนาน

그대의 뒤로 드리워지는 그림자 속에 살아
คือเดเย ทวีโร ทือรีวอจีนึน คือริมจา โซเก ซารา

ฉันอาศัยอยู่ในเงาของเธอที่ทอดอยู่ด้านหลัง

TV 속에 그대는 너무 눈이 부시네 그게 나를
ทีวี โซเก คือเตนึน นอมู นุนนี บุดชีเน คือเก นารึล

เธอที่อยู่ในทีวีนั้นแสนเจิดจ้า

걸음도 다가 없게
ฮัน กอรึมโด ทากา ซอล ซู ออบเก เฮ

แม้แค่ก้าวเดียว ฉันก็เข้าไปใกล้เธอไม่ได้

그대와 나의 닿을 없는 거리는 멀어
คือเตวา นาเย ทาอึล ซู ออมนึน คอรีนึน มอรอ

ทางของเธอกับฉันไกลจนบรรจบกันไม่ได้

너무나 멀어
นอมูนา มอรอ

ไกลมากเหลือเกิน

 

무대 위에선 그댄 환하게 웃어주네
มูเด วีเอซอน คือเตน นึล ฮวันฮาเก อุดซอจูเน

เธอที่อยู่บนเวทีจะส่งยิ้มอย่างสดใสเสมอ

You are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

my fantasy
แฟนตาซีของฉัน

오늘도 그대 곁을 없이 헤매이네
โอนึลโด นัน คือเด กยอดชึล ฮัน ออบชี เฮเมอีเน

วันนี้ฉันก็หลงวนเวียนไม่รู้จบอยู่รอบตัวเธอ

You are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

my fantasy
แฟนตาซีของฉัน

 

You are my world
เธอคือโลกของฉัน

You mean everything to me
เป็นทุกสิ่งทุกอย่างสำหรับฉัน

누구도 대신 수는 없는
คือ นูกูโด เทชิน ฮัล ซูนึน นอมนึน กอล

ไม่ว่าใครก็มาแทนที่ไม่ได้

내겐 언제나
เนเกน ออนเจนา

เสมอมา

Oh, you are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

you are my
เธอเป็นของฉัน

 

무대 위에선 그댄 환하게 웃어주네
มูเด วีเอซอน คือเตน นึล ฮวันฮาเก อุดซอจูเน

เธอที่อยู่บนเวทีจะส่งยิ้มอย่างสดใสเสมอ

You are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

my fantasy
แฟนตาซีของฉัน

오늘도 그대 곁을 없이 헤매이네
โอนึลโด นัน คือเด กยอดชึล ฮัน ออบชี เฮเมอีเน

วันนี้ฉันก็หลงวนเวียนไม่รู้จบอยู่รอบตัวเธอ

You are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

my fantasy
แฟนตาซีของฉัน

 

무대 위에선 그댄 환하게 웃어주네
มูเด วีเอซอน คือเตน นึล ฮวันฮาเก อุดซอจูเน

เธอที่อยู่บนเวทีจะส่งยิ้มอย่างสดใสเสมอ

You are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

my fantasy
แฟนตาซีของฉัน

오늘도 그대 곁을 없이 헤매이네
โอนึลโด นัน คือเด กยอดชึล ฮัน ออบชี เฮเมอีเน

วันนี้ฉันก็หลงวนเวียนไม่รู้จบอยู่รอบตัวเธอ

You are my fantasy
เธอคือแฟนตาซีของฉัน

my fantasy
แฟนตาซีของฉัน

 

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

154 ความคิดเห็น