ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #155 : T: Toy - 언제나 타인 (Always Stranger) With Sunwoo Jungah

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 73
      0
      2 พ.ย. 59

    (c)  Porcelain theme
    https://67.media.tumblr.com/0b3e7c76ca9476c1469ad6e6ad174650/tumblr_nzntq0LX3q1r3ssjeo6_r1_500.png

     

    7 Da Capo
    ------------------------------------------------------------------------------------

    언제나 타인 / คนแปลกหน้าทุกเวลา
    보컬 (ศิลปิน)                       토이(Toy), 선우정아 (ซอนอูจองอา)
    발매일 (วันวางแผง)              2014.11.18
    작사 (เนื้อร้อง)                      유희열 (ยูฮียอล), 선우정아 (ซอนอูจองอา)
    작곡 (ทำนอง)                     유희열 (ยูฮียอล)
    편곡 (เรียบเรียง)                   유희열 (ยูฮียอล), 박민준 (พักมินจุน)

    ------------------------------------------------------------------------------------

    http://image.dek-d.com/26/2110488/113689724
    เป็นอัลบั้มประจำปีสองพันสิบสี่ที่เราชอบที่สุดเลยล่ะค่ะ รักทุกเพลงในอัลบั้มเลย เพลงนี้ความหมายแอบแรงด้วยนะคะ
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    우리 이제 그만해요 여기까지 좋았어요
    อูรี อีเจ คือมันแนโย ยอกีกาจี โจวัดซอโย

    หยุดที่นี่ ตรงนี้ดีแล้ว

    시작할 없잖아요 끝낼 수도 없을 텐데
    ชีจักคัล ซู ออบจานาโย กึนเนล ซูโด ออบซึล เทนเด

    เพราะเราเริ่มก็ไม่ได้ จบก็ไม่ได้

    맘처럼 되질 않아 수없이 고갤 저어도
    มัมชอรอม ดเวจิล ลานา ซูออบชี โคเกล จอกอโด

    ทำดั่งใจไม่ได้เลย แม้จะสะบัดหัวไปมานับครั้งไม่ถ้วน
    (고개를 젓다 - shake one's head)

    외면할 없는 탓할 수도 없잖아요
    เวมยอนนัล ซู ออบนึน กอล ทัดทัล ซูโด ออบจานาโย

    แต่จะหลีกเลี่ยงก็ไม่ได้ โทษใครก็ไม่ได้
    (외면 - 얼굴을 look away, turn away, 피하다)

     

    것이 아닌 그대 향기
    เน กอดชี อานิน กือเด ฮยังกี

    กลิ่นกายเธอไม่ใช่ของฉัน

    가질 없는 따스함에
    คาจิล ซู ออมนึน ตัดซือฮามเม

    ความอบอุ่นของเธอ ฉันก็ครอบครองไม่ได้

    애써 웃어요 밤을
    แอซอ อุดซอโย อี บามึล

    แต่คืนนี้ฉันก็ฝืนยิ้ม

     

    그대 미소 그대 냄새 그대의 그대 몸짓
    คือเด มีโซ คือเด เนมเซ คือเดเย อด คือเด มมจิด

    รอยยิ้มของเธอ กลิ่นกายของเธอ เสื้อของเธอ การเคลื่อนไหวของเธอ

    어쩔 수도 없는 걸요 마음은 마음은
    ออดจอล ซูโด ออบนึน กอลโย เน มาอือมึน เน มาอือมึน

    ทำอะไรไม่ได้เลย ใจของฉัน ใจของฉัน

    먼지 쌓인 시간들 하얗게 타버린
    มอนจี ซาอิน ชีกันดึล ฮายักเค ทาบอริน บัม

    ฝุ่นผงทับถมเวลา ค่ำคืนมอดไหม้จนขาวโพลน

    만질 수는 없어도 간직할 있어요
    มันจิล ซูนึน ออบซอโด คันจิกคัล ซุน อิดซอโย

    แม้จะสัมผัสไม่ได้ ก็ยังรักษาไว้ได้

     

    내게 잘해 주지 마요
    เนเก ดอ ชาเร จูจี มาโย

    อย่าทำดีกับฉันอีก

    꿈꾸게 하지 말아요
    นัล กุมกูเก ฮาจี มาราโย

    อย่าให้ฉันต้องวาดฝันอะไรอีก

    누구보다 알면서
    นูกูโบดา นัล อัลมยอนซอ

    แม้เธอจะรู้จักฉันดีกว่าใคร

    언제까지 그대는 모든 알면서도
    ออนเจกกาจี คือเดนึน โมดึน กอ รัลมยอนซอโด

    หรือแม้เธอจะรู้ทุกอย่างเสมอ

    사랑이라는 못된 말로
    ซารังอีรานึน มดเตน มัลโล

    ด้วยคำว่ารักที่เป็นเรื่องผิด

    떠나지도 못하게 잡을 건가요
    ตอนาจีโด มดทาเก นัล ชาบึล กอนกาโย

    เธอจะช่วยจับฉันไม่ให้ไปไหนได้ไหม

     

    어서 가요 괜찮아요
    ออซอ กาโย คเวนชานาโย

    รีบไปเถอะ ไม่เป็นไรหรอก

    오늘도 행복했어요
    โอนึลโด แฮงบกเคดซอโย

    วันนี้ฉันก็มีความสุข

    웃지 마요 길어지면 울어버릴지 모르니까
    อุดจี มาโย คีรอจีมยอน อูรอบอริลจี โมรือนิกกา

    อย่ายิ้มสิ หากเธออยู่นานกว่านี้ ฉันอาจร้องไห้ได้

    사랑한다 해줘요 말이 전부인
    ซารังงันดา เฮจอโย คือ มารี ชอนบูอิน นัน

    บอกฉันทีว่ารัก คำนั้นคือทุกสิ่งของฉัน

    있는 없죠
    ฮัล ซู อินนึน เก ออบโจ

    ฉันทำอะไรไม่ได้เลย

    그댈 정말 사랑해요
    คือเดล จองมัล ซารังแฮโย

    ฉันรักเธอเหลือเกิน

     
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×