คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #317 : O: Oh my Girl - 게릴라 (Geurilla)
퀸덤 <FINAL 컴백 싱글> --------------------------------------------------------------------------------- |
|
폭풍전야 ah 숨죽여 Do it, Do it now woo woo
Yooa - พกพุงจอนยา
ah ซุมจูกยอ
Do it, Do it now woo woo
เป็นคืนก่อนจะมีพายุ กลั้นหายใจ
ทำมัน ทำเดี๋ยวนี้เลย
(폭풍 - (fierce/heavy/violent) storm / 전야 - 바로 전날 밤)
날따라와 ah 움직여 Do it, Do it
Binnie - นัล ตาราวา
ah อุมจีกยอ Do
it, Do it
ตามฉันมา
ขยับตัวสิ เอาเลย ทำเลย
시간이 된 것 같아 yeah
ชีกานนี ทเวน
กอ กัดทา yeah
ฉันว่าได้เวลาแล้วล่ะ
부드러운 껍질을 벗겨내면 (강인한 마음과)
Arin - พูดือรออุน กอบจีรึล พอดกยอเนมยอน (Mimi) คังอินนัน
มาอึมกวา
หากลอกผิวที่อ่อนนุ่มออก (พร้อมกับใจที่แข็งแกร่ง)
날카로운 눈빛엔 굳은 결심이 어려
Jiho - นัลคาโรอุน
นุนปิดเชน กูดึน คยอลชีมี ออรยอ
ก็จะเห็นการตัดสินใจที่แน่วแน่จากสายตาที่คมกริบ
이 심장이 뛰는게 넌 느껴지니
อี ชิมจางงี
ตีนึนเก นอน นึกกยอจีนี
ใจที่เต้นตึกตักนี้
เธอรู้สึกหรือเปล่า
오래 기다려온 순간이야 Do it
โอเร คีดารยออน
ซุนกันนียา Do it
รอเวลานี้มานานแล้ว
ทำเลย
정말로 원하는 건 잊어본 적이 없지
Hyojung - ชองมัลโล
วอนนานึน กอน นีจอบน จอกี ออบจี
ฉันไม่เคยลืมเลือนสิ่งที่ตัวเองต้องการ
지난 모든 아침, 잠들던 순간까지
จีนัน โมดึน นาชิม ชัมดึลดอน ซุนกันกาจี
ตั้งแต่เช้าจนกระทั่งเข้านอน
소중하게 지켜온 너와 나의 모든 것을 여기 지금이야
โซจุงงาเก
จิกคยอออน นอวา นาเย โมดึน กอดซึล
ยอกี จีกึมอียา
ทุกสิ่งล้ำค่าที่เรารักษาไว้มาอยู่ที่นี่ในตอนนี้แล้ว
너와 난 때를 기다리고 덮쳐
Seunghee - นอวา นัน
เตรึล คีทารีโก ดอบชอ
เราจะรอจังหวะเหมาะแล้วก็บุกจู่โจม
(덮치다 - 갑자기 공격하다)
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
ทือกอบเก
ทวีจิบโก ฮึนดือรอนวา
พลิกเกมแล้วก็สั่นสะเทือนมันอย่างเร่าร้อน
성난 파도처럼 삼켜 깃발을 꽂아봐
ซองนัน พาโดชอรอม
ซัมกยอ คินบารึล กดชอพา
เขมือบให้เหมือนคลื่นที่โหมกระหน่ำ แล้วปักธงลงไป
(성난 파도 - raging waves / 깃발 - flag)
승리를 sing forever
ซึงรีรึล
sing forever
ร้องเพลงตลอดกาลให้กับชัยชนะ
눈부신 하늘
นุนบูชิน
ฮานึล
ท้องฟ้าที่เปล่งประกาย
너와 난 shine forever
นอวา นัน
shine forever
เธอกับฉันทอประกายตลอดไป
그러니 모두
คือรอนี โมดู
เพราะอย่างนั้นนะทุกคน
Attention
Do it, Do it
บอกแล้วนะ เอาเลย ทำเลย
하얀 빛을 위해 어둠은 찾아와 일찍 마주했을 뿐이라고
ฮายัน บิดชึล
วีเฮ ออดุมมึน ชาจาวา อิลจิก มาจูเฮดซึล
ปุนนีราโก
ความมืดมาเยือนแสงสีขาวที่เราได้เจอมันมาก่อนแล้ว
그것은 심연의 빛도 어둠의 결실 맺고
คือกอดซึน
ชิมมยอนเน บิดโต ออดุมเม กยอลชิล เมดโก
กระทั่งแสงในสระลึกก็ทำให้ความมืดงอกเงยได้
(심연 - abyss / 결실을 맺다[보다] - bear fruit)
그 어느것도 될 수 없는 것이라고
กือ ออนือกอดโต ทเวล ซู ออบนึน กอดชีราโก
ไม่ใช่ทุกสิ่งที่จะทำแบบนั้นได้
Oh, Do
it, Do it
เอาเลย ทำเลย
이 안개는 언젠가는 걷힐 테니
อี อันเกนึน
ออนเจนกานึน คอดชิล เทนี
สักวันหนึ่งหมอกนี้ก็จะหายไป
불안 속에 갇혀있지 말고 Do it
พูรัน โซเก กัดชออิดจี มัลโก Do it
อย่าถูกขังอยู่ในความกังวลนี้เลย
ทำมันเลย
낯설고 새로운걸 겁내본적은 없지
นัดซอลโก
เซโรอุนกอล กอมเนบนจอกกึน นอบจี
ฉันไม่เคยกลัวสิ่งที่แปลกใหม่และไม่คุ้นเคย
모든 위험들이 날 크게 만들 테니
โมดึน วีฮอมดือรี
นัล คือเก มันดึล เทนี
เพราะทุกความอันตรายทำให้ฉันแข็งแกร่ง
소중하게 지켜온 너와 나의 모든 것을 여기 지금이야
โซจุงงาเก
จิกคยอออน นอวา นาเย โมดึน กอดซึล
ยอกี จีกึมอียา
ทุกสิ่งล้ำค่าที่เรารักษาไว้มาอยู่ที่นี่ในตอนนี้แล้ว
너와 난 때를 기다리고 덮쳐
นอวา นัน
เตรึล คีทารีโก ดอบชอ
เราจะรอจังหวะเหมาะแล้วก็บุกจู่โจม
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
ทือกอบเก
ทวีจิบโก ฮึนดือรอนวา
พลิกเกมแล้วก็สั่นสะเทือนมันอย่างเร่าร้อน
성난 파도처럼 삼켜 깃발을 꽂아봐
ซองนัน พาโดชอรอม
ซัมกยอ คินบารึล กดชอพา
เขมือบให้เหมือนคลื่นที่โหมกระหน่ำ แล้วปักธงลงไป
승리를 sing forever
ซึงรีรึล
sing forever
ร้องเพลงตลอดกาลให้กับชัยชนะ
눈부신 하늘
นุนบูชิน
ฮานึล
ท้องฟ้าที่เปล่งประกาย
너와 난 shine forever
นอวา นัน
shine forever
เธอกับฉันทอประกายตลอดไป
그러니 모두
คือรอนี โมดู
เพราะอย่างนั้นนะทุกคน
บอกแล้วนะ เอาเลย ทำเลย
잘 봐 널 둘러싸던 벽들이 도미노처럼 무너지는 모습을
ชัล บวา นอล ดุลลอซาดอน พยอกทือรี
โดมีโนชอรอม มูนอจีนึน โมซึบบึล
ดูให้ดี กำแพงรอบตัวเธอล้มลงมาเหมือนเป็นโดมิโน่
(둘러싸다 - (주위를) surround)
귀를 기울여보면 들리니 반짝이는 너의 이름
ควีรึล คีอูรยอโบมยอน ทึลลีนี พันจักกีนึน
นอเย อีรึม
ถ้าลองตั้งใจฟังให้ดี ก็จะได้ยินชื่อของเธอที่้เจิดจรัส
그러니 Do it, Do it
คือรอนี Do it, Do it
เพราะฉะนั้นก็เอาเลย ทำเลย
Salute
คารวะ
모두 다 Salute
โมดู ดา Salute
ทุกคนคารวะ
승부를 던져 날 따라와
ซึงบูรึล ตอนจอ นัล ตาราวา
เริ่มเกมได้เลย ตามฉันมา
(승부를 던지다 - start game)
너와 난 때를 기다리고 덮쳐
นอวา นัน
เตรึล คีดารีโก ดอบชอ
เราจะรอจังหวะเหมาะแล้วก็บุกจู่โจม
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
ตือกอบเก
ทวีจิบโก ฮึนดือรอนวา
พลิกเกมแล้วก็สั่นสะเทือนมันอย่างเร่าร้อน
성난 파도처럼 삼켜 깃발을 꽂아봐
ซองนัน พาโดชอรอม
ซัมกยอ คินบารึล กดชอบา
เขมือบให้เหมือนคลื่นที่โหมกระหน่ำ แล้วปักธงลงไป
승리를 sing forever
ซึงรีรึล
sing forever
ร้องเพลงตลอดกาลให้กับชัยชนะ
눈부신 하늘
นุนบูชิน
ฮานึล
ท้องฟ้าที่เปล่งประกาย
너와 난 shine forever
นอวา นัน
shine forever
เธอกับฉันทอประกายตลอดไป
그러니 모두
คือรอนี โมดู
เพราะอย่างนั้นนะทุกคน
บอกแล้วนะ เอาเลย ทำเลย
Salute
คารวะ
모두 다 Salute
โมดู ดา Salute
ทุกคนคารวะ
승부를 던져
ซึงบูรึล ตอนจอ
เริ่มเกมได้เลย
Attention
Do it, Do it
บอกแล้วนะ เอาเลย ทำเลย
ความคิดเห็น