คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #286 : N: NCT 127 - 시차 (Jet Lag)
NCT
#127 WE ARE SUPERHUMAN - The 4th Mini
Album ------------------------------------------------------------------------------------ |
|
안녕 좋은 아침이야
Jungwoo - อันยอง โจอึน
อาชิมมียา
สวัสดี เป็นเช้าที่ดีนะ
어젯밤 잠은 잘 잤니
ออเจดปัม
จามึน จัล จันนี
เมื่อคืนหลับสบายมั้ย
내 하루도 괜찮았지
เน ฮารูโด กเวนชานัดจี
วันของฉันก็โอเคนะ
여긴 별이 잘 안 보여
Jaehyun - ยอกิน พยอรี
ชา รัน โบยอ
ที่นี่ไม่เห็นดาวเลย
너 있는 곳은 좀 어때
นอ อินนึน
กดซึน จม มอดเต
ที่ที่เธออยู่เป็นไงบ้าง
화창하면 좋을 텐데
ฮวาชังฮามยอน
โจอึล เทนเด
ถ้าอากาศแจ่มใสก็คงดีนะ
(화창 - 맑다)
멀리 있어도 함께인 거야
Haechan - มอลลี อิดซอโด
ฮัมเกอิน กอยา
ถึงจะอยู่ไกลกัน
เราก็อยู่ด้วยกัน
그래 난 너의 낮에
คือเร นัน
นอเย นาเช
ใช่แล้วล่ะ
ฉันอยู่ในตอนกลางวันของเธอ
너는 나의 밤에
นอนึน นาเย พัมเม
เธออยู่ในตอนกลางคืนของฉัน
Taeil - We got each other
เรามีกันและกัน
함께라서
ฮัมเกรัดซอ
เพราะเราอยู่ด้วยกัน
Got each other
มีกันและกัน
아름다워
อารึมดาวอ
มันงดงาม
Yeah 끝과 끝에 세상의 반대편
Taeyong - Yeah กึดกา กึดเท
เซดซังเง บันเดพยอน
อีกมุมหนึ่งของโลกที่สุดขอบโลกและปลายทาง
(Uhm) 숫자가 다른 시계
(Uhm) ซุดจากา ตารึน
ชีเก
ตัวเลขบนนาฬิกาแตกต่าง
다시 볼 어느 날에 그래 그때 널 안고
ตาชี โบล ลอนือ นาเร กือเร กึดเต นอ รันโก
วันหนึ่งที่เราได้เจอกันอีกครั้ง ฉันจะกอดเธอ
따스하게 작게 속삭일래 잘 왔어 babe
ตัดซือฮาเก จักเก ซกซากีเร จัล วัดซอ babe
และกระซิบบอกเธออย่างอบอุ่นว่า
ฉันมาแล้วที่รัก
괜찮지가 않던 일이
Yuta - คเวนชันจิกา
อันทอน นีรี
พอเจอเรื่องที่ไม่โอเค
너와의 짧은 대화로
นอวาเย จัลบึน เทฮวาโร
แต่พอได้พูดคุยเล็กน้อยกับเธอ
전부 다 나아진 듯해
จอนบู ทา
นาอาจิน ดึดเท
ก็เหมือนทุกสิ่งดีขึ้นได้เอง
너무 보고 싶단 말이
Doyoung - นอมู โบโก
ชิบตัน มารี
คำว่าฉันคิดถึงเธอมาก
내 맘을 다 못 전할 게 뻔해
เน มามึล ดา มด ชอนัล เก ปอนเน
ก็ยังเกือบบอกทั้งใจของฉันไม่พอ
괜히 아쉬워 말 안 한 거야
คเวนี อาชีวอ
มัล อัน นัน กอยา
เสียดายนะที่ไม่ได้พูดออกไป
너무 아쉬워하지는 말자
นอมู อาชวีวอฮาจีนึน
มัลจา
อย่ามัวเสียดายกันเลย
떨어져 있다 해도
ตอรอจอ อิดตา
เฮโด
ถึงเราจะแยกจากกัน
우린 함께 있어
อูริน นัมเก
อิดซอ
เราก็อยู่ด้วยกัน
We got each other
เรามีกันและกัน
함께라서
ฮัมเกรัดซอ
เพราะเราอยู่ด้วยกัน
Got each other
มีกันและกัน
อารึมดาวอ
มันงดงาม
Mark - Got each other each other
เรามีกันและกัน
มีกันและกัน
봐 우리 서로를 믿는다면 alright
Johnny - พา อูรี
ซอโรล มินนึนดามยอน alright
ฟังนะ ถ้าเราเชื่อใจกัน
มันก็จะไม่เป็นไร
I say 우리 같은 맘이라면 alright
I say อูรี กัดทึน
มัมมีรามยอน alright
ถ้าเราใจเดียวกัน
ก็จะไม่เป็นไร
I say 우리 같은 맘이라면 alright
I say อูรี กัดทึน
มัมมีรามยอน alright
ถ้าเราใจเดียวกัน
ก็จะไม่เป็นไร
with each other each other
กับกันและกัน กันและกัน
say 봐 우린 변치 않을 거야 alright
say บวา อูริน พยอนชี
อานึล กอยา alright
ฟังนะ เราจะไม่เปลี่ยนไป โอเคนะ
하루 속에 함께라면 alright yeah
ฮารุ โซเก
ฮัมเกรามยอน alright yeah
ถ้าเราอยู่ด้วยกัน
มันก็จะไม่เป็นไร
하루 속에 함께라면 alright
ฮารุ โซเก
ฮัมเกรามยอน alright
ถ้าเราอยู่ด้วยกัน
มันก็จะไม่เป็นไร
서로가 건넨 다른 두 인사 시간의 입맞춤
ซอโรกา คอนเนน
ทารึน ดู อินซา ชีกันเน อิมมัดชุม
เราทักทายกันแตกต่างกันไป เวลาบรรจบ
요즘 난 잠에 들기 전부터
โยจึม นัน
จาเม ทึลกี จอนบุดทอ
ช่วงนี้ก่อนฉันจะเข้านอน
너라는 꿈을 꾸는 것 같아
นอรานึน กุมมึล
กูนึน กอ กัดทา
ก็เหมือนฉันจะฝันถึงเธอเลย
We got each other
เรามีกันและกัน
내 하룬 너야
เน ฮารุน
นอยา
วันของฉันก็คือเธอ
All - Got each other
มีกันและกัน
내 꿈은 너야
เน กุมมึน
นอยา
ฝันของฉันก็คือเธอ
That’s right girl 마치 기다릴 듯
That’s right girl มัดชี คีดาริล ดึด
ใช่แล้วล่ะที่รัก
ก็เหมือนกับการรอคอย
Every night 기댈 곳이 필요해
Every night คีเดล
กดชี พีรโยเฮ
ทุกคืน ฉันต้องการที่พักพิง
옆에 머리 밑에 내어 줄게
ยอบเพ มอรี
มิดเท เนยอ จุลเก
ฉันจะสอดแขนไว้ใต้ศีรษะที่อยู่ข้างตัว
내 팔 색이 다른 Sky Say hi
เน พัล เซกกี ดารึน Sky Say hi
ท้องฟ้าสีแตกต่างกันทักทาย
(When you) Say good night
เมื่อเธอบอกราตรีสวัสดิ์
Full circle
ย้อนกลับไปสู่จุดเดิม
ความคิดเห็น