ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #261 : T: TWICE - LIKEY

    • อัปเดตล่าสุด 27 พ.ย. 61



     

    twicetagram
    ------------------------------------------------------------------------------------

    LIKEY
    보컬 (ศิลปิน)                      트와이스(TWICE)
    발매일 (วันวางแผง)            2017.10.30
    작사 (เนื้อร้อง)                     블랙아이드필승(Black Eyed พิลซึง),
                                        
    전군 (ชอนกุน)
    작곡 (ทำนอง)                    블랙아이드필승(Black Eyed พิลซึง),
                                        
    전군 (ชอนกุน)
    편곡 (เรียบเรียง)                 Rado

    ------------------------------------------------------------------------------------


     
    http://image.dek-d.com/26/2110488/113689724
    เราชอบทไวซ์ก็เพราะเพลงนี้แหละค่ะ จนถึงตอนนี้เพลงนี้ก็ยังเป็นไตเติลแทร็กของวงนี้ที่ชอบที่สุดค่ะ >_<
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    설렌다 Me Likey
    Sana -
    ซอลเลนนา
    Me Likey
    ตื่นเต้นจัง ฉันชอบจัง

    Me Likey Likey Likey
    Me Likey Likey Likey

    두근두근두근 Heart Heart
    Dahyun -
    ทูกึนทูกึนทูกึน
    Heart Heart
    ใจเต้นตึกตักเลย

    Jihyo - Me Likey
    Me Likey Likey Likey
    Me Likey Likey Likey

    두근두근두근
    Chaeyoung -
    ทูกึนทูกึนทูกึน
    ตึกตัก ตึกตัก ตึกตัก


    자꾸 드러내고 싶지 자꾸만
    Nayeon -
    ชักกู ดือรอเนโก ชิบจิ ชักกูมัน
    เอาแต่อยากเปิดเผยไม่หยุดเลย
    (
    드러내다 - show, reveal, expose)

    사소한 하나까지 전부다
    ซาโซฮัน กอด ทานากาจิ ชอนบูดา

    ตั้งแต่เรื่องเล็กน้อยไปจนถึงทุกเรื่องเลย

    작은 화면 속에 내가 제일 예뻐 보이고파
    จากึน นามยอน โซเก เนกา
    เจอิล เลปปอ โบอีกบพา
    ฉันอยากดูสวยที่สุดบนจอเล็กๆ

    아직은 감춰 이런 마음 꾹꾹
    อาจิกกึน กัมชอ อีรอน เน มัม กุกกุก

    แต่ฉันก็ยังกดความรู้สึกนี้ไว้ลึกสุดใจ
    (
    꾹꾹 - without giving an inch, firmly)


    부린다는 정말 귀찮은
    Jungyeon -
    มอด ปูรินดานึน กอน ชองมัล กวีชันนึน กอ
    การแต่งตัวดูดีเป็นเรื่องที่ยุ่งยากน่ารำคาญชะมัด
    (
    멋부리다 - แต่งตัวดี)

    그렇다고 절대 대충할 수가 없는걸
    คือรอดทาโก จอลเต แดดชุงงัล ซูกา ออบนึนกอล

    แต่จะให้แต่งตัวลวกๆก็ทำไม่ได้เด็ดขาด

    매일 가슴 뛰게 이건 네가 몰라야만
    Tzuyu -
    เมอิล คาซึม ตวีเก เฮ อีกอน นีกา มลลายามัน ดเว
    เธอจะต้องไม่รู้ ว่า
    เธอทำให้ใจฉันเต้นทุกวัน

    그러면서 뻔뻔하게
    คือรอมยอนซอ ปอนปอนนาเก
    ฉันก็เลยต้องทำเนียน


    BB크림 파파파
    Momo -
    บีบีครีม ปับปับปา
    ทาบีบีครีม

    립스틱을 맘맘마
    ลิปสติกกึล มัมมันมา

    ปาดลิปสติก

    카메라에 담아볼까 예쁘게
    กาเมราเอ ตามาโบลกา เยปปือเก

    จะได้ดูสวยขึ้นกล้อง

    이거 보면 웃어줘
    อีกอ โพมยอน อุดซอจวอ
    เห็นแล้วก็ยิ้มด้วยนะ

    그리고 눌러줘
    คือรีโก กง นุลลอจวอ

    แล้วก็ต้องกดด้วยล่ะ

    밑에 앙증맞고 새빨간 Heart Heart
    จอ มิดเท อังจึงมัดโก เซปัลกัน
    Heart Heart
    รูปหัวใจสีแดงน่ารักที่อยู่ข้างล่างน่ะ
    (
    앙증맞다 - cute, adorable, sweet)

     

    근데 좋아요란 말은 뻔해
    Mina -
    คึนเด โจวาโยรัน มารึน ปอนเน
    แต่คำว่า 'ไลค์'

    표현하기엔 부족한데
    เน มัม พโยฮยอนฮากีเยน บูจกคันเน

    มันก็ไม่เพียงพอจะอธิบายหัวใจฉัน

    근데 좋아요 잠도 자도
    คึนเด โชวาโย จัมโด มด จาโด
    แต่ฉันชอบเธอนะ ถึงจะนอนไม่หลับ

    지각하게 돼도 좋은걸
    จีกักคาเก ทเวโท โจอึนกอล

    ถึงจะทำให้ฉันไปสาย ฉันก็ยังชอบ
    (
    지각하다 - lateness)

    설렌다 Me Likey
    ซอลเลนนา
    Me Likey
    ตื่นเต้นจัง ฉันชอบจัง

    Me Likey Likey Likey
    Me Likey Likey Likey

    두근두근두근 Heart Heart
    ทูกึนทูกึนทูกึน
    Heart Heart
    ใจเต้นตึกตักเลย

    Me Likey
    Me Likey Likey Likey
    Me Likey Likey Likey

    두근두근두근
    ทูกึนทูกึนทูกึน
    ตึกตัก ตึกตัก ตึกตัก


    숨을 참아 지퍼를 올리게
    ซูมึล ฮุบ ชามา จิบพอรึล โอลลิเก
    กลั้นหายใจ แล้วก็รูดซิปขึ้น

    다시 한번 허리를
    ทัดชี ฮันบอน ฮอรีรึล ฮุบ
    แขม่วพุงอีกครั้ง

    으라차차차 입었다 Baby
    อือรัดชัดชัดชา ตา อีบอดตา
    Baby
    เป็นกำลังใจให้ด้วยนะ ฉันแต่งตัวเรียบร้อยแล้วจ้ะ

    세상엔 예쁜 옷이 너무나도 많고 많아
    เซซังเงน เยปปึน อดชี นอมูนาโด มันโค มานา
    โลกนี้มีเสื้อผ้าสวยๆเยอะแยะละลานตาไปหมด


    BB크림 파파파
    บีบีครีม ปับปับปา
    ทาบีบีครีม

    립스틱을 맘맘마
    ลิปสติกกึล มัมมันมา

    ปาดลิปสติก

    카메라에 담아볼까 예쁘게
    กาเมราเอ ตามาโบลกา เยปปือเก

    จะได้ดูสวยขึ้นกล้อง

    이거 보면 웃어줘
    อีกอ โพมยอน อุดซอจวอ
    เห็นแล้วก็ยิ้มด้วยนะ

    그리고 눌러줘
    คือรีโก กง นุลลอจวอ

    แล้วก็ต้องกดด้วยล่ะ

    밑에 앙증맞고 새빨간 Heart Heart
    จอ มิดเท อังจึงมัดโก เซปัลกัน
    Heart Heart
    รูปหัวใจสีแดงน่ารักที่อยู่ข้างล่างน่ะ


    근데 좋아요란 말은 뻔해
    คึนเด โจวาโยรัน มารึน ปอนเน
    แต่
    คำว่า 'ไลค์'

    표현하기엔 부족한데
    เน มัม พโยฮยอนฮากีเยน บูจกคันเน

    มันก็ไม่เพียงพอจะอธิบายหัวใจฉัน

    근데 좋아요 잠도 자도
    คึนเด โชวาโย จัมโด มด จาโด
    แต่ฉันชอบเธอนะ ถึงจะนอนไม่หลับ

    지각하게 돼도 좋은걸
    จีกักคาเก ทเวโท โจอึนกอล

    ถึงจะทำให้ฉันไปสาย ฉันก็ยังชอบ


    그저 바라보고 있지
    คือจอ พาราโบโก อิดจี
    ได้แต่มองดู

    아무 말도 없지
    อามู มัลโด ฮัล ซู ออบจี

    พูดอะไรไม่ได้เลย

    조금만 다가와요 알아줘요
    โชกึมมัน ดอ ดากาวาโย เน มัม อาราจอโย
    เข้ามาใกล้อีกนิด รับรู้หัวใจฉันที

    이상 감추고만 싶지 않아
    ทอ อีซัง กัมชูโกมัน ชิบจิ อานา

    ไม่อยากเก็บซ่อนมันไว้อีกต่อไปแล้ว


    오늘따라 기분이 꿀꿀해
    โอนึลตารา กีบุนนี กุลกูเร
    วันนี้อารมณ์อึมครึม
    (
    꿀꿀 - depressed, cloudy)

    그런척해 봐도 슬프냬
    อัน กือรอนชอกเค บาโด ซึลพึนเย

    ทำเหมือนว่าไม่เป็นไร แต่พอเห็นก็เฮิร์ท

    아무 반응 없는 땜에 삐졌는데
    อามู บานึง ออบนึน นอด เตเม ปีจอนนึนเด
    น้อยใจที่ไม่มีการตอบรับใดๆจากเธอ

    눈치 없이 친구들이 나오라고 부르네
    นุนชี ออบชี ชินกูดือรี นาโอราโก บูรึนเน

    เพื่อนฝูงที่ไม่รู้เรื่องรู้ราวอะไรก็ชวนออกไปเที่ยว

    Ooh 잠깐만 잠깐만
    Ooh
    ชัมกันมัน ชัมกันมัน
    แป๊บนะ แป๊บนึง

    연락이 이제야 오는걸 Woo
    ยอนรักกี อีเจยา โอนึนกอล
    Woo
    ในที่สุดก็มีสัญญาณตอบรับแล้ว

    하루종일 기분이 왔다 갔다
    ฮารุจงงิล กีบุนนี วัดตา กัดตา
    อารมณ์แกว่งตลอดทั้งวันเลย

    울다가도 다시 신나서 춤추네
    อุลตากาโด ดัดชี ชินนาซอ ชุมชุนเน

    ถึงจะร้องไห้ ฉันก็เต้นอย่างดีใจอีกครั้ง


    설렌다 Me Likey
    ซอลเลนนา
    Me Likey
    ตื่นเต้นจัง ฉันชอบจัง

    Me Likey Likey Likey
    Me Likey Likey Likey

    두근두근두근 Heart Heart
    ทูกึนทูกึนทูกึน
    Heart Heart
    ใจเต้นตึกตักเลย

    Me Likey
    Me Likey Likey Likey
    Me Likey Likey Likey

    두근두근두근
    ทูกึนทูกึนทูกึน
    ตึกตัก ตึกตัก ตึกตัก
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×