คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #210 : L: Lovelyz - 삼각형 (Triangle)
Lovelyz 3rd Mini Album [Fall in Lovelyz] ------------------------------------------------------------------------------------ |
|
솔직히 말하고 싶었었어
Yein - โซลจิกคี
มัลฮาโก ชิบปอดซอดซอ
ที่จริง ฉันอยากบอก
내가 먼저 그 앨 좋아했다고
เนกา มอนจอ คือ เอล โจวาแฮดตาโก
ว่าฉันชอบเขาคนนั้นก่อน
단지 말할 수 없던 건
Sujeong - ทันจี มารัล ซู ออบตอน กอน
เป็นเรื่องเดียวที่ฉันพูดไม่ได้
그 사람을 네가 좋아하고 있단 걸
คือ ซารามึล นีกา โจวาฮาโก
อิดตัน กอล
เพราะคนที่เธอชอบก็คือเขาคนนั้น
깨닫게 된 순간부터 모서리에 선 것만 같아
Mijoo - เกดัดเก ดเวน ซุนกันบุดทอ โมซอรีเย ซอน กอนมัน กัดทา
ตั้งแต่วินาทีที่ฉันรู้
ฉันก็เหมือนยืนอยู่ปากเหว
(깨닫다 - realize, notice / 모서리 - corner, edge)
그 사람 얘길 내게 꺼낼 때면
Jiae - คือ
ซารัม เยกิล เนเก กอเนล เตมยอน
เมื่อไหร่ที่เธอพูดเรื่องของเขาคนนั้นกับฉัน
쿡 찔려 내 맘이 자꾸 다 들킬 것만 같아
Baby Soul - คุก จิลลอ เน มามี ชักกู ทา ดึลคิล กอนมัน กัดทา
ฉันก็ได้แต่กลัวว่าหัวใจที่เจ็บแปลบจะถูกจับได้
(쿡 - stinging hard / 찔려 - get pricked,
prick, get stabbed)
비밀인데 사실은 내가 그 앨 좋아해
Kei - พีมีรินเน
ซาชีรึน เนกา กือ เอล โจวาเฮ
เป็นความลับนะ แต่ที่จริงฉันชอบเขาคนนั้น
오랫동안 혼자서 좋아했어
โอเรดตงงัน ฮนจาซอ โชวาแฮดซอ
แอบชอบคนเดียวมานานแล้ว
말도 못 꺼낼 만큼 계속 바라봤어
มัลโด มด กอเนล มันคึม
เคซก พาราบัดซอ
เอาแต่มองดูเขา ไม่เคยพูดอะไรออกไป
콕콕 찔려 내 맘이 너랑 날 볼 때마다
Jin - คกคก
จิลลอ เน มามี นอรัง นัล โบล เตมาทา
ทุกครั้งที่มองเธอกับฉัน ใจฉันก็ปวดแปลบ
뾰족해진 내 마음 달래볼게 닳아질 그때까지
โปจกเคจิน เน มาอึม ทัลเลบลเก
ทาราจิล กึดเตกกาจี
ฉันจะข่มใจจนกว่ามันจะสงบลงได้
(뾰족하다 - (끝이 날카롭다) sharp, pointed
/ 닳다 - (해어지다) wear (out/down)
콕콕 찔려 널 바라볼 때마다
คกคก
จิลลอ (Jisoo) นอล ปาราโบล เตมาดา
ใจปวดแปลบ ทุกครั้งที่มองเธอ
쿵쿵거려 그 사람 얘길 하면
คุงคุงงอรยอ
คือ ซารัม เยกิล ฮามยอน
ใจสั่น เมื่อพูดเรื่องของเขา
(쿵쿵거리다 - thump)
콕콕 찔려 네 눈을 볼 때마다
คกคก
จิลลอ นี นูนึล โบล เตมาดา
ใจปวดแปลบ ทุกครั้งที่มองตาเธอ
어떻게 말을 할까
ออดตอกเค
มารึล ลัลกา
ฉันจะพูดอะไรดี
너와 있다 보면 그 사람 얘길 할 때면 모서리에 있는 것 같아
นอวา อิดตา โบมยอน คือ ซารัม เยกิล ฮัล เตมยอน โมซอรีเย อินนึน กอด กัดทา
เมื่อเธอคุยกับเขาคนนั้น
ฉันก็เหมือนยืนอยู่ปากเหว
그 사람에게 고백했을까 봐
คือ
ซารัมเอเก โคเบกเคดซึลกา บวา
กลัวว่าตัวเองจะสารภาพรักกับคนนั้น
쿡 찔려 내 맘이 자꾸 다 들킬 것만 같아
คุก
จิลลอ เน มามี ชักกู ทา ดึลคิล กอนมัน กัดทา
ได้แต่กลัวว่าหัวใจที่เจ็บแปลบจะถูกจับได้
비밀인데 사실은 내가 그 앨 좋아해
พีมีรินเด
ซาชีรึน เนกา กือ เอล โจวาเฮ
เป็นความลับนะ แต่ที่จริงฉันชอบเขาคนนั้น
오랫동안 혼자서 좋아했어
โอเรดตงงัน ฮนจาซอ โจวาเฮดซอ
แอบชอบคนเดียวมานานแล้ว
말도 못 꺼낼 만큼 계속 바라봤어
มัลโด มด กอเนล มันคึม
เคซก พาราบัดซอ
เอาแต่มองดูเขา ไม่เคยพูดอะไรออกไป
콕콕 찔려 내 맘이 너랑 날 볼 때마다
คกคก
จิลลอ เน มามี นอรัง นัล โบล เตมาทา
ทุกครั้งที่มองเธอ ใจฉันก็ปวดแปลบ
โปจกเคจิน เน มาอึม ทัลเลบลเก ทาราจิล กึดเตกกาจี
ฉันจะข่มใจจนกว่ามันจะสงบลงได้
난 멈출게
นัน มอมชุลเก
ฉันจะหยุด
언젠가 시간이 흐른 뒤에 그땐 얘기할게게
ออนเจนกา ชีกานี ฮือรึน ดวีเย คึดเตน เยกีฮัลเก
สักวันหนึ่ง เมื่อเวลาผ่านไป
ตอนนั้นฉันจะบอกเธอ
우리 서로가 아프지 않도록
อูรี
ซอโรกา อัพพือจี อันโทรก
จนกว่าพวกเราจะไม่เจ็บปวด
그냥 웃어넘길 수 있게
คือนยัง อูซอนอมกิล ซู
อิดเก
หัวเราะไปกับมันได้
비밀인데 내 마음 여기까진 것 같아
พีมีรินเด
เน มาอึม ยอกิกาจิน กอด กัดทา
เป็นความลับนะ แต่ฉันคงจะพอแค่นี้แล้ว
소중했던 너와의 추억까지
โซจุงเงดตอน นอวาเย ชูออกกาจี
แม้แต่ความทรงจำที่มีค่ากับเธอ
슬퍼지지 않게 내가 다 잊을게
ซึลพอจีจี อันเค เนกา ทา
อีจึลเก
ฉันก็จะลืมมันให้หมด จะได้ไม่เจ็บปวด
아프지만 내 마음 난 네가 더 소중해
อัพพือจีมัน
เน มาอึม นัน นีกา ดอ โซจุงเฮ
แม้จะเจ็บปวด แต่ใจฉันมีเธอที่สำคัญมากกว่า
뾰족했던 내 마음 달래볼게 사라질 그때까지
โปจกเคดตอน เน มาอึม ทัลเลบลเก
ซาราจิล กึดเตกกาจี
ฉันจะสงบใจจนกว่าความรู้สึกนั้นจะหายไป
콕콕 찔려 널 바라볼 때마다
คกคก
จิลลอ นอล ปาราโบล เตมาดา
ใจปวดแปลบ ทุกครั้งที่มองเธอ
쿵쿵거려 그 사람 얘길 하면
คุงคุงงอรยอ
คือ ซารัม เยกิล ฮามยอน
ใจสั่น เมื่อพูดเรื่องของเขา
คกคก จิลลอ นี นูนึล โบล เตมาดา
ใจปวดแปลบ ทุกครั้งที่มองตาเธอ
내가 다 이해할게
เนกา
ทา อีเยฮัลเก
ฉันจะเข้าใจทุกอย่าง
내가 널 위해 잊을게
เนกา นอล วีเฮ อีจึลเก
ฉันจะลืมมันเพื่อเธอ
ความคิดเห็น