ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #114 : B: B.A.P - My Girl

    • อัปเดตล่าสุด 25 เม.ย. 59


    (c)  Porcelain theme
    http://41.media.tumblr.com/da614abee4ae22eac98dccd73afed41c/tumblr_mrys5xuQ2n1qc5o5so1_500.png

     

    CARNIVAL
    ------------------------------------------------------------------------------------

    My Girl
    보컬 (ศิลปิน)                      B.A.P
    발매일 (วันวางแผง)           2016.02.22
    작사 (เนื้อร้อง)                   방용국 (บังยงกุก), 박수석 (พักซูซอก),
                                  인우 (iNoo)
    작곡 (ทำนอง)                   박수석 (พักซูซอก)
    편곡 (เรียบเรียง)                 박수석 (พักซูซอก), 인우 (iNoo)
    ------------------------------------------------------------------------------------


    ตั่ลล้าก T.T
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    하루 온종일 자꾸 생각만 잊으려 해도 그게  되는 girl
    Daehyun - ฮารุ อนจงงิล ชักกู นี เซงกังมาน อีจือรยอ เฮโด กือเก อัน ดเวนึน กอล
    ตลอดทั้งวัน แม้ผมจะพยายามลบลืมเรื่องเธอเท่าไร ก็ทำไม่ได้เลย

    맘을 꼭꼭 숨기려 해봐도
    Youngjae - เน มามึล กงกก ซุมกีรยอ แฮบาโด

    ไม่ว่าจะพยายามปกปิดหัวใจตัวเองยังไง

    자꾸만 떠오르는 girl
    ชักกูมัน ตอโอรือนึน girl

    มันก็เอาแต่โผล่ออกมาอยู่ดี

     

    보면 Shy 언제나 Shine
    Jongup - นอล โบมยอน shy ออนเจนา shine

    เห็นเธอทีไรผมก็เขินอาย เพราะเธอเปล่งประกายอยู่เสมอ

    눈부셔 oh my girl
    Himchan - นุนบูชอ oh my girl

    เจิดจ้ามากเลยล่ะสาวน้อยของผม

    Why 맘을 이렇게 몰라
    why เน มามึล ลีรอกเค มลลา
    ทำไมนะ ถึงไม่รู้ว่าใจผมคิดยังไง

    이젠 고백할게
    อีเจน โกแบกคัลเก

    ตอนนี้ผมจะสารภาพแล้ว

     

    너만을 사랑해 My Girl
    นอมานึล ซารังเง My Girl

    รักแค่เธอนะ ผู้หญิงของผม

    곁에 있어줘 My Love
    เน กยอดเท อิดซอโจ My Love

    มาอยู่เคียงข้างผมนะ ความรักของผม

    약속할게 언제나 너를 지켜줄게
    ยักซกคัลเก ออนเจนา นอรึล จิกคยอจุลเก

    ผมสัญญาว่าจะปกป้องดูแลเธอเสมอ

    You’re my shining star
    เธอคือดวงดาวเจิดจรัสของผม

     

    지켜주고 싶단    거짓말
    Yongguk - นอล กก จิกคยอจูโก ชิบตัน เน มัล ตา คอจินมัล
    ที่ผมบอกว่าอยากปกป้องดูแลเธอ ทั้งหมดนั้นก็แค่คำโกหก

    어떻게 보면서  마음을 숨겨 응큼해져 
    ออดตอกเค นอล โบมยอนซอ เน มามมึล ซุมกยอ อึงคึมเมจอ นัน
    จะมองเธอทั้งที่ต้องปกปิดหัวใจตัวเองที่มันมากขึ้นทุกทีได้ยังไง
    (응큼하다 = 엉큼하다 - naughty)

    빨간 입술달콤한  향기 하나하나 
    เซ ปัลกัน นิบซุล ทัลคมมัน นี ฮยังกี ฮานาฮานา ดา
    ริมฝีปากสีแดง กลิ่นกายที่หอมหวาน ทุกสิ่งทุกอย่างของเธอ

    설레게 그러니까 다른 남자 보고 웃지마
    Zelo - นัล ซอลเลเก เฮ กือรอนิกกา ดารึน นัมจา โบโก อุดจีมา
    มันทำให้ผมใจเต้น เพราะงั้นเธอก็อย่ายิ้มให้ผู้ชายคนอื่นเลย

    질투나니까 A-WOO
    ชิลทูนานิกกา a-woo

    เพราะผมอิจฉา

     

     보면 Shy 언제나 Shine
    นอล โบมยอน shy ออนเจนา shine

    เห็นเธอทีไรผมก็เขินอาย เพราะเธอเปล่งประกายอยู่เสมอ

    눈부셔 oh my girl
    นุนบูชอ oh my girl

    เจิดจ้ามากเลยล่ะสาวน้อยของผม

    Why  맘을 이렇게 몰라
    why เน มามึล ลีรอกเค มลลา
    ทำไมนะ ถึงไม่รู้ว่าใจผมคิดยังไง

    이젠 고백할게
    อีเจน โกแบกคัลเก

    ตอนนี้ผมจะสารภาพแล้ว

     

    너만을 사랑해 My Girl
    นอมานึล ซารังเง My Girl

    รักแค่เธอนะ ผู้หญิงของผม

     곁에 있어줘 My Love
    เน กยอดเท อิดซอโจ My Love

    มาอยู่เคียงข้างผมนะ ความรักของผม

    약속할게 언제나 너를 지켜줄게
    ยักซกคัลเก ออนเจนา นอรึล จิกคยอจุลเก

    ผมสัญญาว่าจะปกป้องดูแลเธอเสมอ

    You’re my shining star
    เธอคือดวงดาวเจิดจรัสของผม

     

    하루 종일 감정들은 Roller Coaster
    ฮารุ อน จงงิล เน กัมจองดือรึน Roller Coaster

    ตลอดทั้งวัน ความรู้สึกของผมแปรปรวนเหมือนรถไฟเหาะ

    너에게 맞춰 마음껏  웃게 만들고 싶어
    นอเอเก มัดชอ เน มัมกอด นอล อุดเก มันดึลโก ชิบพอ
    ผมปรับตัวให้เข้ากับเธอ เพราะผมอยากให้เธอยิ้มได้

    사랑인가봐 Wish your my girl (girl)
    ซารังอินกาบวา Wish your my girl (girl)
    มันคงเป็นความรัก อยากให้เธอมาเป็นผู้หญิงของผมจัง

    하루 종일 내가 세상을 너와 같이 걸어 When I go
    ฮารุ อน จงงิล เนกา พน เซซังงึล นอวา กัดชี กอรอ When I go
    ตลอดทั้งวัน โลกที่ผมมองเห็นคือภาพในตอนที่ผมเดินไปกับเธอ

    마음껏 안아 주고만 싶어
    เน มัมกอด นอล อานา จูโกมัน ชิบพอ

    อยากจะกอดเธอให้เต็มแรง

    사랑인가봐 Wish your my girl
    ซารังอินกาบวา Wish your my girl
     
    มันคงเป็นความรัก อยากให้เธอมาเป็นผู้หญิงของผมจัง

     

    너만을 사랑해 My Girl
    นอมานึล ซารังเง My Girl

    รักแค่เธอนะ ผู้หญิงของผม

     곁에 있어줘 My Love
    เน กยอดเท อิดซอโจ My Love

    มาอยู่เคียงข้างผมนะ ความรักของผม

    약속할게 언제나 너를 지켜줄게
    ยักซกคัลเก ออนเจนา นอรึล จิกคยอจุลเก

    ผมสัญญาว่าจะปกป้องดูแลเธอเสมอ

    You’re my shining star
    เธอคือดวงดาวเจิดจรัสของผม

    너만을 사랑해 My Girl
    นอมานึล ซารังเง My Girl

    รักแค่เธอนะ ผู้หญิงของผม

     곁에 있어줘 My Love
    เน กยอดเท อิดซอโจ My Love

    มาอยู่เคียงข้างผมนะ ความรักของผม

    약속할게 언제나 너를 지켜줄게
    ยักซกคัลเก ออนเจนา นอรึล จิกคยอจุลเก

    ผมสัญญาว่าจะปกป้องดูแลเธอเสมอ

    You’re my shining star
    เธอคือดวงดาวเจิดจรัสของผม

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×