SF แรกพบ (woncin) - นิยาย SF แรกพบ (woncin) : Dek-D.com - Writer
×

SF แรกพบ (woncin)

ครั้งแรกที่เราพบกันมันเป็นยังไงนะ ?(18/3/59แก้คำผิด)

ผู้เข้าชมรวม

710

ผู้เข้าชมเดือนนี้

0

ผู้เข้าชมรวม


710

ความคิดเห็น


15

คนติดตาม


18
จำนวนตอน : 4 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  18 มี.ค. 59 / 13:42 น.

แท็กนิยาย

woncin simcin

อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

loading
กำลังโหลด...
ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น


      ที่จริงอยากจะตั้งชื่อเรื่องเป็นภาษาอังกฤษว่าThe first time Isaw you.  แต่ชื่อดูยาวไปเลยไม่เอาดีกว่า555555555

เป็นมือใหม่หัดแต่งฟิคเน้อ

ติชมเค้าได้เสมอเค้ายินดีรับฟังความคิดเห็นของทุกท่านเลย

สำนวนอาจจะยังไม่ค่อยดีเพราะประสบการณ์เค้ายังไม่เยอะ

ยังไงก็ขอฝากฟิคเรื่องนี้ไว้ในหัวใจของผู้อ่านทุกท่านด้วยนะคะ:D

*คำนับ*

 

ปอลอ. อาจจะไม่ได้มาอัพบ่อยๆนะก๊ะเพราะช่วงนี้เค้าเปิดเทอมTwT(แอบใบ้ให้ว่าเค้ายังเรียนไม่จบม.6จ้า คึคึคึ)

 

 

 

 *แจ้งคุณผู้อ่านทุกท่าน

ตอนนี้ทางผู้แต่งฟิคได้ยุบตอนที่ 2 และ 3 รวมกัน ไม่ต้องตกใจนะคะ :)

สามารถอ่านอีก 20 %ที่เหลือในช่วงท้ายตอนที่ 2 ได้เลยค่ะ

ขอบคุณค่าา

(18/07/58)

 

 

 
(c)  Chess theme
 
 
 
กดฟังเพลงได้เลยน่อ
 
https://www.youtube.com/watch?v=NwoDrRCibhA
 
 
[คำแปล]
 
 
風になる
Kaze ni Naru
"จะเป็นสายลม"

OST:猫の恩返し
歌&作詞&作曲:つじあやの
編曲:根岸孝旨
弦・管編曲:山本拓夫

OST: The Cat Returns
Vocal & Lyrics & Composition : Tsuji Ayano
Arrangement: Takamune Negishi
Brass and Strings Arrangement: Takuo Yamamoto

忘れていた目を閉じて 取り戻せ 恋のうた
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
忘れないで すぐそばに僕がいる いつの日も
星空を眺めている 一人きりの夜明けも

wasureteita me o tojite torimodose koi no uta
aozora ni kakureteiru te o nobaxe mou ichido
wasurenaide sugu soba ni boku ga iru itsu no hi mo
hoshizora o nagameteiru hitorikiri no yoake mo

หลับตาลง แล้วเอาเพลงรักที่ลืมเลือนไปกลับคืนมา
กางมือที่หลบอยู่ใต้ท้องฟ้าสีครามออกอีกครั้ง
อย่าลืมว่าฉันจะไปอยู่ข้าง ๆ เธอทันที ไม่ว่าวันไหน ไม่ว่าเมื่อไหร่
ไม่ว่าจะเป็นตอนฟ้าสางที่เธอมองฟ้าสะพร่างดาวเพียงลำพังก็ตาม

たった一つの心 悲しみに暮れないで
君のためいきなんて 春風に変えてやる

tatta hitotsu no kokoro kanashimi ni kurenaide
kimi no tameiki nante harukaze ni kaete yaru

อย่าให้หัวใจเพียงดวงเดียวต้องตกสู่ความโศกเศร้า
ที่เธอถอนหายใจ ฉันจะเปลี่ยนให้มันกลายเป็นสายลมในฤดูใบไม้ผลิเอง

陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と失くした想い出乗せて行くよ
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と見つけた幸せ 花のように

hi no ataru sakamichi o jitensha de kakenoboru
kimi to nakuxa omoide nosete yuku yo
lalalalala kuchizusamu kuchibiru o somete yuku
kimi to mitsuketa shiawase hana no youni

ปั่นจักรยานขึ้นไปบนเนินที่แสงแดดสาดส่อง
จะไปรับเธอและความทรงจำที่ลืมเลือนไปมา
ลาลาลาลาลา แต่งแต้มริมฝีปากที่ฮัมเพลงไป
ความสุขที่ได้พบเจอเธอช่างราวกับดอกไม้

忘れていた窓開けて 走り出せ 恋のうた
青空に託している 手をかざしてもう一度
忘れないよ すぐそばに君がいる いつの日も
星空に輝いてる 涙揺れる明日も

wasureteita mado akete hashiridase koi no uta
aozora ni takuxeiru te o kazaxe mou ichido
wasurenai yo sugu soba ni kimi ga iru itsu no hi mo
hoshizora ni kagayaiteru namida yureru axa mo

เปิดหน้าต่าง แล้วให้เพลงรักที่ลืมเลือนไปวิ่งออกไป
ชูมือที่มอบความไว้ใจให้กับท้องฟ้าสีครามขึ้นอีกครั้ง
จะไม่ลืมว่าฉันจะไปอยู่ข้าง ๆ เธอทันที ไม่ว่าวันไหน ไม่ว่าเมื่อไหร่
ไม่ว่าจะเป็นตอนเช้าที่น้ำตาวูบไหว ส่องแสงแวววาวอยู่บนฟ้าสะพร่างดาวก็ตาม

たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
君のため僕は今 春風に吹かれてる

tatta hitotsu no kotoba kono mune ni dakishimete
kimi no tame boku wa ima harukaze ni fukareteru

โอบกอดคำเพียงคำเดียวมาไว้ในวงแขนนี้
เพื่อเธอแล้ว จะให้สายลมในฤดูใบไม้ผลิพัดพาฉันไปเดี๋ยวนี้


陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束乗せて行くよ
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出会えた幸せ 祈るように

hi no ataru sakamichi o jitensha de kakenoboru
kimi to chikatta yakusoku nosete yuku yo
lalalalala kuchizusamu kuchibiru o somete yuku
kimi to deaeta shiawase inoru youni

ปั่นจักรยานขึ้นไปบนเนินที่แสงแดดสาดส่อง
จะไปรับเธอและคำสัญญาที่ได้ให้ไว้มา
ลาลาลาลาลา แต่งแต้มริมฝีปากที่ฮัมเพลงไป
จะอธิษฐานถึงความสุขที่ได้พบเจอเธอ

Repeat:

君と出会えた幸せ 祈るように

kimi to deaeta shiawase inoru youni

จะอธิษฐานถึงความสุขที่ได้พบเจอเธอ

 

เครดิต : http://gin-no-ishi.exteen.com/20100925/kaze-ni-naru

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

loading
กำลังโหลด...

อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

loading
กำลังโหลด...

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

15 ความคิดเห็น