ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เราใช้หัวใจ...ดวงเดียวกันไม่ใช่เหรอ

    ลำดับตอนที่ #2 : Only Five Forever Five~~Cassiopeia TO TVXQ

    • อัปเดตล่าสุด 23 ม.ค. 54


    Song: Only Five Forever Five

    By: China’s Cassiopeia

     

    *All our time we give to you, for you to decide

    All our love we give to you, for you to keep

     

    เวลาทั้งหมดของเราขอมอบให้แก่คุณ

    แล้วแต่คุณแล้วล่ะ... ว่าจะทำยังไงกับมัน

    ความรักทั้งหมดของเราขอมอบให้แก่คุณ ให้คุณได้เก็บรักษามันไว้

     

     

    Since the day we laid eyes on you, we were determined

    No matter how difficult the journey, we will be with you

     

    ตั้งแต่วันที่สายตาของเราจับจ้องอยู่เพียงคุณ พวกเราก็ตัดสินใจได้แล้วว่า

    ไม่ว่าหนทางจะยากลำบากสักแค่ไหน เราก็จะอยู่เคียงข้างคุณ ...

     

     

    It’s in the stars, our destiny is to protect you

    We will protect you. We’ll never let you get hurt and so that you only have happiness 

    โชคชะตาของเราคือการปกป้องคุณ

     เราจะปกป้องคุณ จะไม่มีวันยอมให้คุณต้องเจ็บปวด

    ขอเพียงแค่ให้คุณมีความสุข ...

     

     

    Because you taught us to understand love 

    We will do anything for your love

    เพราะคุณ....สอนเราให้เข้าใจถึงความรักที่แท้จริง </span><span>เราจะทำทุกอย่างเพื่อความรักของคุณ ...</span>

     

     

    Only five, forever five

    That no one can replace

    Because we have you, we are not alone

     

    Only five, forever five

     ไม่มีใครจะแทนที่ได้ ...

    เพราะเรามีคุณเราถึงได้ไม่อยู่เพียงลำพัง

     

     

    Only five, forever five

    We’ll never be apart

    Nothing can end our love for you

     

    *Only five, forever five

     เราจะไม่มีวันแยกจากกัน

    ไม่มีสิ่งใดสามารถหยุดยั้งความรักของเราที่มีต่อคุณ ...

     

     

     

    Tong Vfang Xien Qi, I love you

    I love you, I love you, 

    I love you, I love you, I love you 

    TVXQ 

    Tong Vfang Xien Qi, ฉันรักคุณ ฉันรักคุณฉันรักคุณ 

    ฉันรักคุณฉันรักคุณฉันรักคุณ TVXQ

     

     

    *repeat

     

    Please don’t forget

    Your stars are right here

     

    ได้โปรดอย่าลืมนะ ...

    กลุ่มดาวของคุณยังอยู่ตรงนี้

    All the red balloons

    Means that we’re supporting you (my love~) 

     

    ลูกโป่งสีแดง ...

    นั่นหมายถึงเรากำลังสนับสนุนคุณ (ที่รัก~)

     

     

    **repeat

    Please remember that we’re are always right here waiting..Cassiopeia

    ได้โปรดจำไว้เสมอว่าเราจะรออยู่ตรงนี้ ..Cassiopeia...

     

     Thanks..immiu

     

    http://im-miu.exteen.com/category/Song

     

     


     



    Cassiopeia AND TVXQ

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×