ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    J-Lyrics Translate

    ลำดับตอนที่ #9 : [supercell x Vocaloid] ブラック★ロックシューター : Black★RockShooter

    • อัปเดตล่าสุด 12 มิ.ย. 53




    ブラック★ロックシューター

    SUPERCELL PRESENTED

    Black★RockShooter
    Hatsune Miku
    [produced by supercell]



    ブラックロックシューター 何処へ行ったの?
    BURAKKU ROKKUSHUuTAa Doko e itta no?
    Black RockShooter เธอมุ่งไปยังแห่งหนใดกัน?
    聞こえますか?
    Kikoemasu ka?
    ได้ยินเสียงฉันหรือเปล่า?

    あとどれだけ叫べばいいのだろう
    Ato dore dake sakebeba ii no darou
    จะต้องกู่ตะโกนก้องอีกสักแค่ไหนนะ
    あとどれだけ泣けばいいのだろう
    Ato dore dake nakeba ii no darou
    จะต้องร่ำไห้อีกมากเพียงใดกัน
    もうやめて わたしはもう走れない いつか夢見た世界が閉じる
    Mou yamete Watasi wa mou hasirenai Itsuka yumemita sekai ga tojiru
    พอเสียทีเถอะ ฉันวิ่งต่อไปอีกไม่ไหวแล้ว สักวันโลกที่เคยฝันถึงก็คงจะต้องปิดฉากลง

    真っ暗で明かりもない 崩れかけたこの道で
    Makkura de akari mo nai Kuzurekaketa kono michi de
    ท่ามกลางความมืดมิดไร้ซึ่งแสงไฟ บนถนนที่เป็นซากปรักหักพังนี้
    あるはずもないあの時の希望が見えた気がした
    Aru hazu mo nai ano toki no kibou ga mieta ki ga sita
    กลับรู้สึกถึงความหวังที่ไม่น่าจะมีได้ ณ เวลานั้นขึ้นมา

    どうして
    Dousite
    เพราะอะไรกัน

    ブラックロックシューター 懐かしい記憶
    BURAKKU ROKKUSHUuTAa Natsukasii kioku
    Black RockShooter ความทรงจำที่น่าหวนคำนึง
    ただ楽しかったあの頃を
    Tada tanosikatta ano koro wo
    ถึงช่วงเวลาที่แสนสนุกสนานในตอนนั้น
    ブラックロックシューター でも動けないよ
    BURAKKU ROKKUSHUuTAa Demo ugokenai yo
    Black RockShooter แต่ไม่อาจขยับกายได้อีกแล้ว
    闇を駆ける星に願いを もう一度だけ走るから
    Yami wo kakeru hosi ni negai wo Mou ichido dake hasiru kara
    เอ่ยขอพรจากดวงดาวที่ส่องประกายผ่านความมืดมิด ให้เพียงออกวิ่งได้แม้สักอีกครั้งเดียวก็ยังดี

    怖くて震える声でつぶやく わたしのなまえをよんで
    Kowakute furueru koe de tsubuyaku Watasi no namae wo yonde
    อ้อนวอนด้วยน้ำเสียงแผ่วเบาสั่นเทาด้วยความหวาดกลัว โปรดเรียกขานเอ่ยนามของฉันที
    夜明けを抱く空 境界線までの距離 あともう一歩届かない
    Yoake wo idaku sora Kyoukaisen made no kyori Ato mou ippo todokanai
    ท้องฟ้ายามรุ่งสาง เผยให้เห็นระยะห่างจากเส้นเขตแดน ไม่อาจไปถึงได้แม้เพียงก้าว
    こらえた涙があふれそうなの 今下を向かないで
    Koraeta namida ga afuresou na no Ima sita wo mukanaide
    น้ำตาที่เคยกลั้นไว้ก็ราวกับจะเอ่อล้นขึ้นมา อย่าก้มมองลงไปตอนนี้สิ
    止まってしまう
    Tomatte simau
    จะพานท้อจนหยุดนิ่งเอา
    未来を生きていたいんだ わかったの 思い出して
    Mirai wo ikite itain da Wakatta no Omoidasite
    อยากจะคงอยู่ต่อไปถึงในภายภาคหน้า เข้าใจดีเลยล่ะ เมื่อหวนรำลึกนึกย้อนไป
    強く 強く 信じるの
    Tsuyoku Tsuyoku Sinjiru no
    ถึงสิ่งที่เชื่อมั่น เชื่อมั่นอย่างสุดใจ

    そうよ
    Sou yo
    ใช่แล้วล่ะ

    ブラックロックシューター 優しい匂い
    BURAKKU ROKKUSHUuTAa Yasasii nioi
    Black RockShooter กลิ่นหอมแสนอ่อนหวาน
    いたいよ つらいよ 飲み込む言葉
    Itai yo Tsurai yo Nomikomu kotoba
    เจ็บปวดเพียงไร รวดร้าวแค่ไหน ก็ต้องกล้ำกลืนฝืนลงไป
    ブラックロックシューター 動いてこの足!
    BURAKKU ROKKUSHUuTAa Ugoite kono asi!
    Black RockShooter ขยับเข้าสิสองขานี้!
    世界を超えて
    Sekai wo koete
    เพื่อก้าวข้ามผ่านโลกนี้ไป

    最初からわかっていた ここにいることを
    Saisho kara wakatte ita Koko ni iru koto wo
    ที่จริงก็รู้แก่ใจดีตั้งแต่ต้น ว่ามีอยู่ ณ ที่ตรงนี้
    わたしのなかの 全ての勇気が
    Watasi no naka no Subete no yuuki ga
    ภายในตัวของฉันเอง เจ้าความกล้าหาญทั้งมวลนั้น
    火をともして
    Hi wo tomosite
    ใช้มันจุดไฟขึ้นมา
    もう逃げないよ
    Mou nigenai yo
    และจักไม่หันหนีอีกต่อไป

    ブラックロックシューター ひとりじゃないよ
    BURAKKU ROKKUSHUuTAa Hitori janai yo
    Black RockShooter มิได้อยู่เพียงลำพัง
    声をあげて泣いたって構わない
    Koe wo agete naitatte kamawanai
    จะกรีดร้องหรือร่ำไห้ก็ไม่เป็นไร
    ブラックロックシューター 見ていてくれる
    BURAKKU ROKKUSHUuTAa Mite ite kureru
    Black RockShooter โปรดคอยดูให้ดี
    今からはじまるの わたしの物語
    Ima kara hajimaru no Watasi no monogatari
    มันจะเริ่มจากนี้ไปต่างหาก เรื่องราวของฉันน่ะ

    忘れそうになったら この歌を
    Wasuresou ni nattara Kono uta o
    หากมันจะเลือนลืมไป ฉันก็จักกู่ร้อง
    歌うの
    Utau no
    ขับขานเพลงนี้

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×