คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #10 : [supercell x Vocaloid] 初めての恋が終わる時 : ยามรักแรกสิ้นสุดลง
Hajimete no Koi ga Owaru Toki
Hatsune Miku
[ Produced by ryo ]
Illust. : Shirow Miwa
はじめてのキスは涙の味がした
Hajimete no KISU wa namida no aji ga sita
จูบแรกนั้นแฝงไปด้วยรสของน้ำตา
まるでドラマみたいな恋
Marude DORAMA mitai na koi
ความรักนี้ช่างราวกับบทละคร
見計らったように発車のベルが鳴った
Mihakaratta you ni hassha no BERU ga natta
และเสียงกริ่งออกตัวของรถไฟก็ดังขึ้นคล้ายเป็นการสรุปเรื่องราว
冷たい冬の風が頬をかすめる
Tsumetai fuyu no kaze ga hoo wo kasumeru
สายลมหนาวพัดไล้ดวงหน้า
吐いた息で両手をこすった
Haita iki de ryoute wo kosutta
เป่าลมหายใจ พลางถูมือให้อุ่น
街はイルミネーション 魔法をかけたみたい
Machi wa IRUMINEeSHON Mahou ga kaketa mitai
ดูราวกับตัวเมืองนั้นเป็นภาพมายา ที่เกิดจากการร่ายมนตรา
裸の街路樹 キラキラ
Hadaka no gairoju ga KIRAKIRA
ต้นไม้ไร้ใบตามทางส่องประกายระยับงดงาม
どうしても言えなかった
Dousitemo ienakatta
ไม่ว่าจะทำอย่างไรก็ไม่อาจ เอ่ยเอื้อนออกไปได้
この気持ち 押さえつけた
Kono kimochi Osaetsuketa
ได้แต่เก็บงำความรู้สึกนี้เอาไว้
前から決めていた事だから
Maekara kimeteita kotodakara
เพราะมันเป็นเรื่องที่ได้ตัดสินใจไว้แล้ว
これでいいの
Kore de ii no
แบบนี้ดีแล้วล่ะ
振り向かないから
Furi mukanai kara
จะไม่หวนย้อนกลับไปอีก
ありがとう サヨナラ
Arigatou SAYONARA
ขอบคุณนะ และลาก่อน
切ない片思い
Setsunai Kataomoi
รักข้างเดียวอันแสนเศร้า
足を止めたら思い出してしまう
Asi wo tometara omoidasite simau
เมื่อหยุดก้าวก็จะเผลอนึกถึงขึ้นมา
だから
Dakara
เพราะฉะนั้น
ありがとう サヨナラ
Arigatou SAYONARA
ขอบคุณนะ และลาก่อน
泣いたりしないから
Naitari sinai kara
จะไม่ร้องไห้หรอกนะ
そう思った途端にふわり
Sou omotta totan ni fuwari
พอตั้งใจเช่นนั้นแล้ว ฉับพลัน
舞い降りてくる雪
Mai oritekuru yuki
เกล็ดหิมะที่โปรยลงมา
触れたら溶けてきえた
Furetara tokete kieta
ก็สัมผัสถูกเข้าและละลายหายไป
駅へと続く大通り
Eki e to tsuzuku oodoori
ณ ถนนใหญ่ที่เชื่อมไปยังสถานีรถไฟ
寄り添ってる二人 楽しそう
Yori sotteru futari Tanosisou
คู่รักที่ยืนเคียงกันอยู่ข้างทางนั้น ดูมีความสุขดีเหลือเกิน
「ほら見て初雪!」
[Hora mite Hatsu-yuki!]
" นี่ ดูสิ หิมะแรกล่ะ! "
キミとあんな風になりたくて
KIMI to anna fuu ni naritakute
เพราะอยากจะอยู่กับคุณแบบนั้นบ้าง จึงยื่นออกไป
初めて作った
Hajimete tsukutta
ผ้าพันคอถักมือ
手編みのマフラー
Te-ami no MAFURAa
ที่เพิ่งเคยทำขึ้นมาเป็นครั้งแรก
どうしたら渡せたんだろう
Dousitara watasetan darou
ฉันส่งให้คุณไปได้อย่างไรนะ
意気地なし 怖かっただけ
Ikuji nasi Kowakatta dake
โดยไม่ขลาดกลัว เพียงแค่หวาดหวั่นเท่านั้น
思い出になるなら
Omoide ni naru nara
ที่ว่าหากจะต้องกลายเป็นความทรงจำแล้วละก็
このままで構わないって
Konomama de kamawanai tte
เพียงเท่านี้ก็พอใจแล้วน่ะ
それは本当なの?
Sore wa hontou na no?
นั่นเป็นเสียงจากใจจริงแน่แล้วหรือ?
ありがとう サヨナラ
Arigatou SAYONARA
ขอบคุณนะ และลาก่อน
いつかこんな時が来てしまうこと
Itsuka konna toki ga kite simau koto
สักวันเวลาแบบนี้จะต้องมาถึง
わかってたはずだわ
Wakatte hazu da wa
เป็นเรื่องที่น่าจะรู้แน่แก่ใจอยู่แล้ว
なのに
Na no ni
แต่กระนั้น
ありがとう サヨナラ?
Arigatou SAYONARA?
ขอบคุณ และลาก่อนอย่างนั้นหรือ?
体が震えてる
Karada ga furueteru
เพียงคิดร่างกายก็ไหวระริก
もうすぐ列車が来るのに
Mou sugu ressha ga kuru noni
ทั้งๆที่อีกเดี๋ยวรถรางก็จะมาแล้วแท้ๆ
それは今になって
Sore wa ima ni natte
แต่นั่นกลับทำให้
私を苦しめる
Watasi wo kurusimeru
ฉันรู้สึกรวดร้าวทรมาน
繋がりたい
Tsunagaritai
อยากจะผูกพันจับมือคุณไว้
どれほど願っただろう
Dore hodo negatta darou
เฝ้าอธิษฐานแบบนั้นไปมากเพียงไรแล้วนะ
この手は空っぽ
Kono te wa karappo
ในมือของฉันนั้นมันว่างเปล่า
ねえ サヨナラってこういうこと?
Nee SAYONARA tte kou iu koto?
นี่ การลาจากน่ะ มันเป็นแบบนี้เองหรือ?
行かなくちゃ
Ikanakucha
ได้เวลาต้องไปแล้ว
そんなのわかってる
Sonna no wakatteru
เรื่องนั้นก็รู้แก่ใจดี
キミが優しい事も知ってる
KIMI ga yasasii koto mo sitteru
และก็รู้ว่าคุณน่ะอ่อนโยนเพียงไร
だから
Dakara
เพราะอย่างนั้น
「……この手を離してよ」
[......Kono te wo hanasite yo]
" ......ปล่อยมือของฉันเถอะนะ "
出会えてよかった
Deaete yokatta
โชคดีจริงๆที่ได้พบกัน
キミが好き
KIMI ga suki
ฉันรักคุณนะ
ありがとう サヨナラ
Arigatou SAYONARA
ขอบคุณนะ และลาก่อน
一言が言えない
Hito koto ga ienai
แม้เพียงคำเดียวก็มิอาจเอื้อน
今だけでいい 私に勇気を
Ima dake de ii Watasi ni yuuki wo
แค่เพียงตอนนี้ก็ยังดี ขอความกล้าให้ฉันเด้วยเถิด
「あのね――」
[ Anone ----- ]
" คือว่านะ ----- "
言いかけた唇 キミとの距離は0
Iikaketa kuchibiru Kimi to no kyori wa zero
ริมฝีปากของฉันที่พูดค้างอยู่นั้น พลันถูกประกบเข้ากับของคุณ
……今だけは泣いていいよね
......Ima dake wa naite ii yo ne
......คงจะไม่เป็นไรใช่มั้ยถ้าฉันจะ ร้องไห้ออกมาตอนนี้
もう言葉はいらない
Mou kotoba wa iranai
ไม่ต้องการคำพูดอื่นใดแล้ว
お願い ぎゅっとしていて
Onegai Gyutto sitetite
ขอเพียงแค่กอดเอาไว้ต่อไปแบบนี้ก็พอ
来年の今頃には
Rainen no ima koro ni wa
ในช่วงนี้ของปีหน้า
どんな私がいて
Donna watasi ga ite
ฉันจะเปลี่ยนไปเพียงไร
どんなキミがいるのかな
Donna KIMI ga iru no kana
แล้วคุณจะเปลียนไปแค่ไหนกันนะ
ความคิดเห็น