ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงBIGBANG

    ลำดับตอนที่ #1 : My Heaven[Japanese Vers.]

    • อัปเดตล่าสุด 4 ต.ค. 53


    Love you girl, คิมิ ดาเคะ กา my heaven
    รักเธอ, เธอเท่านั้น สวรรค์ของฉัน
    Sing it together
    Lalala...
    Big Bang
    Lalala...
    Hey T, let's do it bro
    Go go go...

    24/7 อิตเตะ มิรยา heaven
    24/7 นั่นคือสวรรค์
    24/7 ยูเมะ โคโคะจิ heaven
    24/7 เธอคือสวรรค์ของฉัน
    24/7 เอเอน say heaven
    24/7 นั่นคือสวรรค์ตลอดกาล
    24/7 heaven let's go

    Yo, มาจิ อิอุ นาระ โซ คิมิ กา โทวะ โนะ my lover
    Yo, มันคือความจริง ถ้าฉันพูด เธอคือรักที่นิรันดร์ของฉัน
    Everything in the past is like never let go
    ทุกสิ่งทุกอย่างที่ผ่านมา มันไม่เคยจางหายไป
    Never knew that love could come and go just like that yo
    ไม่มีทางที่จะรู้ ว่ารักนั้นเข้ามา แล้วจากไป เหมือนเธอ
    Waiting for you day and night in my dreams and go
    เฝ้ารอเธอ วันและคืนในความฝันของฉัน และจากไป
    Summer flow in the night, take flight and glow
    คืนวันในฤดูร้อนผ่านไป กางปีกขึ้นโบยบิน และเร่าร้อน
    That's forever love
    นั้นคือรักนิรันดร์
    คิมิ โตะ อิรุ โนะ Tomorrow it’s gone
    นั่นเธออยู่กับฉัน วันพรุ่งนี้จากไป

    ซานซัน make love นะ โนนิ นาเสะ คิมิ วะ gone
    ทุกๆคน พวกเรา สร้างรักให้ดีที่สุด
    ไอ วะ ทสึกามิคาเคะเตะ อิทสึโมะ
    รักย่อมเจ็บปวด เมื่อฉันคว้ามันด้วยมือของฉัน
    มาตะ โคโนะ เตะ ซูริ นูเคะตะ
    ไม่ว่าจะเหตุผลอะไร
    คิมิ ดาเคะ นันกะ ซูโกชิ จิกา อุ
    แต่เธอคือความแตกต่างออกไป
    อึนเมอิ คันจิเตะตะ โนนิ
    ฉันรู้สึกได้ นี่คือพรหมลิขิต
    มิราอิ ซา
    ตอนนี้
    You're the only one in my life
    เธอคือหนึ่งเดียวในชีวิตของฉัน
    Get back
    กลับมา

    ไอตาคุเตะ ไอตาคุเตะ
    ฉันต้องการจะพบเธอ ฉันต้องการจะพบเธออีก
    อาโน อูมิ เดะ มัตเตะ อิรุ โย
    ฉันคงยังรอเธอ เหมือนดังท้องทะเล
    คิมิ เอะ โนะ โอโมอิ
    ความรู้สึกของฉันคือเธอ
    อาสะ โม ฮิรุ โมะ โยรุ โม
    ไม่ว่ามันจะเป็นตอนเช้า ตอนบ่าย หรือตอนเย็น
    ไอตาคุเตะ
    ฉันต้องการจะพบเธอ
    you are my heaven, baby
    เธอคือสวรรค์ของฉัน ที่รัก

    Happiness ... sadness ... tears...
    ความสุข... ความเศร้า... น้ำตา...

    Sky ... stars ... and my heaven
    ท้องฟ้า... ดวงดาว... และสวรรค์ของฉัน

    คิมิ ดาเคะ กา อินาอิ
    เธอคือสิ่งที่หายไป
    อิรุ โนะ นาอิ เซคาอิ
    โลกดูไร้สีสัน
    ตาเมจิ วา ฟุคาคุเตะ ฮาคาริชิเรนาอิ
    ความเจ็บปวดลึกซึ่ง และมากมาย
    อาโน ฮิ โนะ คุชิบิรุ อาทะตาคาคุ
    ริมฝีปากเมื่อวันนั้น ช่างอบอุ่น
    โอโมอิดาเซะรุ โนนิ นาซุซุเบะ โม นาคุ
    แต่อย่างไรก็ตาม หากฉันยังคงเก็บความทรงจำเหล่านั้นไว้ ฉันที่สูญเสียการรับรู้ถึงเรื่องต่างๆ

    Oh baby, โฮระ โคโคโระ โน นากา นิ คิมิ โนะ memories
    โอ้ ที่รัก ความทรงจำเรื่องเธอ ยังคงอยู่ในใจของฉัน
    Oh baby, มาตะ คาราดะ นิ โนโกรุ คิมิ โนะ message
    โอ้ ที่รัก คำพูดของเธอ ยังคงอยู่บนร่างกายของฉัน
    ทสึเมะนาอิ นัตสึ โวะ โอวะราเซะรุ โยนิ
    แล้วตอนนี้ มันไม่สามรถที่จะเย็นลง หรือหยุดได้อีก
    Oh baby, ฟุรุ ทสึเอตาอิ อาเมะ
    โอ้ ที่รัก ฝนอันเยือกเย็นโปรยปรายลงมา
    Because of you
    นั่นก็เพราะเธอ

    คิเอะนาอิเดะ คิเอะนาอิเดะ
    ได้โปรดอย่าจากฉันไป อย่าจากฉันไป
    อาโน นัตทสึ เดะ โทคิ โวะ โทเมเตะ
    ได้โปรด หยุดเวลาไว้ที่ฤดูร้อน
    โอโมอิเดะ ดาอิเตะ อากิ โมะ ฟุยุ โมะ ฮารุ โมะ
    ฉันยังคงเก็บความทรงจำเหล่านั้นไว้ ไม่ว่าจะเป็นฤดูใบไม้ร่วง ฤดูหนาว หรือฤดูใบไม้ผลิ
    อีเอน นิ you are my heaven, baby
    ตลอดกาล เธอคือสวรรค์ของฉัน

    เย, เย, listen to me
    เฮ้ เฮ้ ฟังฉัน

    ซาอิโกะ นิ คิตะ message (messeeji)
    ท้ายที่สุด คำพูดหนึ่งก็เข้ามา
    โกเมนดาเกะ จา โชจิกิ นานิ โมะ วาคานาอิ
    มันมีแต่คำว่า ฉันขอโทษ ฉันไม่เข้าใจมันทั้งหมด
    โม อิจิโดะ โซบะ นิ คิเตะ อาโน โคโระ มิตาอิ นิ วารัตเตะ โย
    ช่วงเวลาหนึ่ง เข้ามาหาฉัน ยิ้มให้เหมือนกับช่วงเวลาเหล่านั้น

    ไอตาคุเตะ ไอตาคุเตะ
    ฉันต้องการพบเธอ ฉันต้องการพบกับเธออีกครั้ง
    อาโน อูมิ เดะ มัตเตะ อิรุ โย
    ฉันรอคอยเธอ เหมือนดังทะเล
    คิมิ เอะ โน โอโมอิ อาซะ โม ฮิรุ โม โยรุ โมะ
    ไม่ว่า มันจะเป็นตอนเช้า ตอนบ่าย หรือตอนเย็น
    ไอตาคุเตะ you are my heaven
    ฉันอยากจะพบเธออีกครั้ง สวรรค์ของฉัน

    Link:;http://www.4shared.com/audio/1xqXVD7x/Big_Bang-MY_HEAVEN__JAPAN_.htm

     <img style="visibility:hidden;width:0px;height:0px;" border=0 width=0 height=0 src="http://counters.gigya.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEyODYxNjQ*Nzg4MTImcHQ9MTI4NjE2NDQ4MjAzMSZwPTcwNjUxMSZkPSZnPTEmbz1lYWJjNWIyZjI*ZmY*OGY*OWY4/NjI1YTVjZmU4ZmI3NSZvZj*w.gif" /><a href="http://writer.dek-d.com/irisclub/writer/view.php?id=653861" target="_blank" title="เนื้อเพลงBIGBANG"><img src="http://gimg.dek-d.com/glitter1/2560861/130800" border="0" alt="เนื้อเพลงBIGBANG" /><br />เนื้อเพลงBIGBANG</a>

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×