ลำดับตอนที่ #1
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #1 : แปลเพลง Unwell - Matchbox Twenty
All day staring at the ceiling
Making friends with shadows on my wall
All night hearing voices telling me
That I should get some sleep
Because tomorrow might be good for something
ทั้งวัน ฉันจ้องมองไปที่เพดาน
จนเป็นเพื่อนกับเงาบนกำแพง
ทั้งคืน ได้ยินเสียงที่คอยบอกฉัน
ว่าฉันควรจะหลับบ้างนะ..
เพราะพรุ่งนี้อาจจะมีสิ่งดีๆก็ได้
Hold on
Feeling like I'm headed for a breakdown
And I don't know why
อดทนไว้ก่อน
ตอนนี้ ฉันรู้สึกเหมือนกำลังล้มป่วย
และฉันก็ไม่รู้ว่าทำไม
[Chorus]
But I'm not crazy, I'm just a little unwell
I know right now you can't tell
But stay awhile and maybe then you'll see
A different side of me
I'm not crazy, I'm just a little impaired
I know right now you don't care
But soon enough you're gonna think of me
And how I used to be...me
ฉันไม่ได้บ้านะ ฉันก็แค่ไม่สบายนิดๆหน่อยๆ
ฉันรู้ ตอนนี้เธอยังบอกอะไรไม่ได้
อยู่กันฉันสักเดี๋ยวสิ บางที เธออาจจะเห็นด้านที่ต่างกันของฉันก็ได้
ฉันไม่ได้บ้า ฉันก็แค่อ่อนแอนิดหน่อย
ฉันรู้ตอนนี้เธอไม่ได้สนใจอะไรฉัน
แต่อีกไม่นาน เธอจะต้องคิดถึงฉัน
และอะไรก็ตามที่ฉัน เคยเป็น..
I'm talking to myself in public
Dodging glances on the train
And I know, I know they've all been talking about me
I can hear them whisper
And it makes me think there must be something wrong with me
Out of all the hours thinking
Somehow I've lost my mind
ฉันพูดกับตัวฉันในที่สาธารณะ
หลบหลีกสายตาผู้คนบนรถไฟ
ฉันรู้ ฉันรู้พวกเขากำลังพูดถึงฉัน
ฉันได้ยินพวกเขาพูดกระซิบกัน
และมันทำให้ฉันคิดได้ว่า ต้องมีบางสิ่งผิดปกติกับฉันแน่ๆ
[Chorus]
But I'm not crazy, I'm just a little unwell
I know right now you can't tell
But stay awhile and maybe then you'll see
A different side of me
I'm not crazy, I'm just a little impaired
I know right now you don't care
But soon enough you're gonna think of me
And how I used to be
ฉันไม่ได้บ้านะ ฉันก็แค่ไม่สบายนิดๆหน่อยๆ
ฉันรู้ ตอนนี้เธอยังบอกอะไรไม่ได้
อยู่กันฉันสักเดี๋ยวสิ บางที เธออาจจะเห็นด้านที่ต่างกันของฉันก็ได้
ฉันไม่ได้บ้า ฉันก็แค่อ่อนแอนิดหน่อย
ฉันรู้ตอนนี้เธอไม่ได้สนใจอะไรฉัน
แต่อีกไม่นาน เธอจะต้องคิดถึงฉัน
และอะไรก็ตามที่ฉัน เคยเป็น..
I've been talking in my sleep
Pretty soon they'll come to get me
Yeah, they're taking me away
มีคนพูดกับฉันในตอนที่ฉันหลับ
อีกไม่นานเขาจะพาฉันไป
เขาจะมาพาฉันออกไป
[Chorus]
But I'm not crazy, I'm just a little unwell
I know right now you can't tell
But stay awhile and maybe then you'll see
A different side of me
I'm not crazy, I'm just a little impaired
I know right now you don't care
But soon enough you're gonna think of me
And how I used to be
ฉันไม่ได้บ้านะ ฉันก็แค่ไม่สบายนิดๆหน่อยๆ
ฉันรู้ ตอนนี้เธอยังบอกอะไรไม่ได้
อยู่กันฉันสักเดี๋ยวสิ บางที เธออาจจะเห็นด้านที่ต่างกันของฉันก็ได้
ฉันไม่ได้บ้า ฉันก็แค่อ่อนแอนิดหน่อย
ฉันรู้ตอนนี้เธอไม่ได้สนใจอะไรฉัน
แต่อีกไม่นาน เธอจะต้องคิดถึงฉัน
และอะไรก็ตามที่ฉัน เคยเป็น..
Yeah, how I used to be
How I used to be
Well, I'm just a little unwell
How I used to be
How I used to be
I'm just a little unwell
อะไรที่ฉันเคยเป็น
อะไรที่ฉันเคยเป็น
ใช่ ฉันก็แค่ไม่สบาย
อะไรที่ฉันเคยเป็น
อะไรที่ฉันเคยเป็น
ฉันก็แค่ไม่สบาย..
All night hearing voices telling me
That I should get some sleep
Because tomorrow might be good for something
ทั้งวัน ฉันจ้องมองไปที่เพดาน
จนเป็นเพื่อนกับเงาบนกำแพง
ทั้งคืน ได้ยินเสียงที่คอยบอกฉัน
ว่าฉันควรจะหลับบ้างนะ..
เพราะพรุ่งนี้อาจจะมีสิ่งดีๆก็ได้
Hold on
Feeling like I'm headed for a breakdown
And I don't know why
อดทนไว้ก่อน
ตอนนี้ ฉันรู้สึกเหมือนกำลังล้มป่วย
และฉันก็ไม่รู้ว่าทำไม
[Chorus]
But I'm not crazy, I'm just a little unwell
I know right now you can't tell
But stay awhile and maybe then you'll see
A different side of me
I'm not crazy, I'm just a little impaired
I know right now you don't care
But soon enough you're gonna think of me
And how I used to be...me
ฉันไม่ได้บ้านะ ฉันก็แค่ไม่สบายนิดๆหน่อยๆ
ฉันรู้ ตอนนี้เธอยังบอกอะไรไม่ได้
อยู่กันฉันสักเดี๋ยวสิ บางที เธออาจจะเห็นด้านที่ต่างกันของฉันก็ได้
ฉันไม่ได้บ้า ฉันก็แค่อ่อนแอนิดหน่อย
ฉันรู้ตอนนี้เธอไม่ได้สนใจอะไรฉัน
แต่อีกไม่นาน เธอจะต้องคิดถึงฉัน
และอะไรก็ตามที่ฉัน เคยเป็น..
I'm talking to myself in public
Dodging glances on the train
And I know, I know they've all been talking about me
I can hear them whisper
And it makes me think there must be something wrong with me
Out of all the hours thinking
Somehow I've lost my mind
ฉันพูดกับตัวฉันในที่สาธารณะ
หลบหลีกสายตาผู้คนบนรถไฟ
ฉันรู้ ฉันรู้พวกเขากำลังพูดถึงฉัน
ฉันได้ยินพวกเขาพูดกระซิบกัน
และมันทำให้ฉันคิดได้ว่า ต้องมีบางสิ่งผิดปกติกับฉันแน่ๆ
[Chorus]
But I'm not crazy, I'm just a little unwell
I know right now you can't tell
But stay awhile and maybe then you'll see
A different side of me
I'm not crazy, I'm just a little impaired
I know right now you don't care
But soon enough you're gonna think of me
And how I used to be
ฉันไม่ได้บ้านะ ฉันก็แค่ไม่สบายนิดๆหน่อยๆ
ฉันรู้ ตอนนี้เธอยังบอกอะไรไม่ได้
อยู่กันฉันสักเดี๋ยวสิ บางที เธออาจจะเห็นด้านที่ต่างกันของฉันก็ได้
ฉันไม่ได้บ้า ฉันก็แค่อ่อนแอนิดหน่อย
ฉันรู้ตอนนี้เธอไม่ได้สนใจอะไรฉัน
แต่อีกไม่นาน เธอจะต้องคิดถึงฉัน
และอะไรก็ตามที่ฉัน เคยเป็น..
I've been talking in my sleep
Pretty soon they'll come to get me
Yeah, they're taking me away
มีคนพูดกับฉันในตอนที่ฉันหลับ
อีกไม่นานเขาจะพาฉันไป
เขาจะมาพาฉันออกไป
[Chorus]
But I'm not crazy, I'm just a little unwell
I know right now you can't tell
But stay awhile and maybe then you'll see
A different side of me
I'm not crazy, I'm just a little impaired
I know right now you don't care
But soon enough you're gonna think of me
And how I used to be
ฉันไม่ได้บ้านะ ฉันก็แค่ไม่สบายนิดๆหน่อยๆ
ฉันรู้ ตอนนี้เธอยังบอกอะไรไม่ได้
อยู่กันฉันสักเดี๋ยวสิ บางที เธออาจจะเห็นด้านที่ต่างกันของฉันก็ได้
ฉันไม่ได้บ้า ฉันก็แค่อ่อนแอนิดหน่อย
ฉันรู้ตอนนี้เธอไม่ได้สนใจอะไรฉัน
แต่อีกไม่นาน เธอจะต้องคิดถึงฉัน
และอะไรก็ตามที่ฉัน เคยเป็น..
Yeah, how I used to be
How I used to be
Well, I'm just a little unwell
How I used to be
How I used to be
I'm just a little unwell
อะไรที่ฉันเคยเป็น
อะไรที่ฉันเคยเป็น
ใช่ ฉันก็แค่ไม่สบาย
อะไรที่ฉันเคยเป็น
อะไรที่ฉันเคยเป็น
ฉันก็แค่ไม่สบาย..
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น