ลำดับตอนที่ #2
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : ทักทาย
อันยองฮาเซโย แปลว่าสวัสดี ซึ่งทุกคนก็รู้ๆกันโดยทั่วบ้านทั่วเมือง
อันยอง = สวัสดิภาพ
ดังนั้น การทักทายแบบนี้ก็เป็นการอวยชัยให้พรไปในตัวด้วย แต่คำว่าอันยอง ให้ใช้ได้กับเฉพาะเพื่อนๆกะน้องๆที่สนิทๆ อย่าเอาไปทักผุ้ใหญ่เชียวนา=[]=;;;
แล้วดงบังเกี่ยวไรฟะ=_="""
เกี่ยวที่เป็นคนเกาหลีไง(กรรม-*-)
ถ้าใครอยากกลมกลืน แบบว่า ใครมาถามว่า ดังซีนึนซารัมอิมมีกา แล้วอยากทำเนียนเป็นคนเกาหลีไปก็พูดว่า ชอนึน ฮันกุกซารัมอิมนิดา(ประโยคนี้เอามาจากหนังสืออีกเล่มศัพท์ก็คงไม่ค่อยเหมือนกัน)
อันยอง = สวัสดิภาพ
ดังนั้น การทักทายแบบนี้ก็เป็นการอวยชัยให้พรไปในตัวด้วย แต่คำว่าอันยอง ให้ใช้ได้กับเฉพาะเพื่อนๆกะน้องๆที่สนิทๆ อย่าเอาไปทักผุ้ใหญ่เชียวนา=[]=;;;
สวัสดีค่ะ/ครับ --0-0-- อันยองฮาเซโย
คุณชื่ออะไรค่ะ/ครับ --0-0-- ดังซีนึนนูกูอิมมีกา
ฉัน/ผมชื่อ....ค่ะ/ครับ --0-0-- นานึน...อิมมีดา
คุณมาจากประเทศอะไร--0-0-- ดังซีนึนซารัมอิมมีกา
ฉัน/ผมมาจากประเทศไทย--0-0--นานึนแทกุกซารัมอิมมีดา
ใช่--0-0--เน ไม่ใช่--0-0--อานีโย
คุณเป็นคนอะไร--0-0--ดังซีนึนออนือ นารา ซารัมอิมมีกา
ฉันเป็นคนไทย--0-0--นานึนแทกุกนาราซารัมอิมมีกา
ยินดีที่ได้รู้จัก--0-0--มันนาซอบันกับซึมมีดาแล้วดงบังเกี่ยวไรฟะ=_="""
เกี่ยวที่เป็นคนเกาหลีไง(กรรม-*-)
ถ้าใครอยากกลมกลืน แบบว่า ใครมาถามว่า ดังซีนึนซารัมอิมมีกา แล้วอยากทำเนียนเป็นคนเกาหลีไปก็พูดว่า ชอนึน ฮันกุกซารัมอิมนิดา(ประโยคนี้เอามาจากหนังสืออีกเล่มศัพท์ก็คงไม่ค่อยเหมือนกัน)
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น