ลำดับตอนที่ #39
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #39 : βios
βios(Guilty Crown)
Erinnerst du dich noch?
แอ-ริน-เนส ดู ดิคช์ น็อค
เธอยังจำได้มั้ย?
Erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
แอ-ริน-เนส ดู ดิคช์ น็อค อัน เดน ว้อท. ดาส ดู เมีย เก-เก-เบ้น หัสท์?
เธอยังจำคำที่เธอเคยบอกฉันได้มั้ย?
Erinnerst du dich noch ?
แอ-ริน-เนส ดู ดิคช์ น็อค
เธอยังจำได้มั้ย?
Erinnerst du dich noch an den Tag an dem du mir...?
แอ-ริน-เนส ดู ดิคช์ น็อค อัน เดน ท้าค อัน เด็ม ดู เมีย....?
เธอยังจำได้มั้ย ในวันที่เธอและฉัน
Die Ruinenstadt ist immer noch schön
ดี รู-อี-เน่น-ฉะ-ตั้ท อีสท์ อิม-เม่อ น้อค โชวน
เมือง Ruinenstadt นั้นสวยงามเสมอ
Ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
อิคช์ วา-เท้อ ลัง-เง้อ ไซท์ เอ้าฟ์ ได-เน่อ รุ้ค-แคร
ฉันรอเวลากลับมาของเธออยู่
In der Hand ein Vergissmeinnicht
อิน แด ฮัน ไอ แฟ-กิส-มาย-นิคช์
ในมือมีดอก forget me not
Regentropfen sind meine Tränen
เร-เก่น-ท้อฟ-เฟ่น ซิ้น มาย-เน่อ เทร-เน่น
น้ำฝนนั้นคือน้ำตาของฉัน
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
วินด์ อิส มาย อา-เท่ม อุ่น มาย แอร์-เซ-ลุ่ง
ลมนั้นคือการหายใจและเรื่องราวของฉัน
Zweige und Blätter sind meine Hände
ซะ-ไว้-เก่อ อุ้น เบล็ท-เท่อ ซิ้น มาย-เน่อ เฮ้น-เด่อ
กิ่งและใบนั้นคือมือของฉัน
Denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
เด็น มาย คอ-เพ่อ อิส อิน วัว-เซลน์ เก-ฮืด
เพราะร่างกายฉันถูกห่อหุ้มอยู่ในราก
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
เวน ดี ยา-เรส-ไซท์ เดส เทา-เอ็นส์ คอมท์,
เมื่อเวลาแห่งการละลายกลับคืนมา
werde ich wach und singe ein Lied
แวร์-เด่อ อิคช์ วัค อุ่น ซิง-เง่อ อาย ลีด
ฉันจะตื่นนอนและร้องเพลงหนึ่งเพลง
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast ist hier...
ดาส แฟ-กีส-มาย-นิคช์, ดาส ดู เมีย เก-เก้-เบ่น ฮาสท์ อิส เฮีย...
ดอก forget me not , ที่เธอให้ฉันมายังอยู่กับฉัน...
|
• เพลงนี้มาจากเรื่อง Guilty Crown ค่ะั • มี 2 เวอร์ชั่นนะ • กดเพื่อฟังเพลงเวอร์ชั่นเบาๆค่ะ • กดเพื่อฟังเพลงเวอร์ชั่นร๊อคๆค่ะ |
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น